CAPÍTULO 1 - La Cumbre del Distrito Ocho
Parte I: El shock de la trabajadora social
Distrito
ocho del País Laberinto— el primer distrito visitado por los
recién reencarnados.
Habíamos encontrado el camino al cuarto piso escondido en el laberinto de los principiantes, el Campo del Amanecer, y de alguna manera nos las arreglamos para salir sin heridas graves. Subimos las largas escaleras que conducían desde el primer piso del laberinto de vuelta a la ciudad, notando en el momento en que salimos que el sol se había movido significativamente de donde estaba cuando entramos. Era ahora la tarde. Cruzamos la plaza y nos dirigimos al oeste hacia el Gremio.
"Aaaah, olvidé lo bueno que es el aire fresco. El laberinto es tan brillante y vasto como lo es aquí, pero se siente diferente, ya sabes," dijo Misaki felizmente con un gran estiramiento. Todavía no sabía su nombre completo. Su trabajo de Apostadora tenía muchas habilidades basadas en la suerte, y fue gracias a esas habilidades suyas que pudimos encontrar el piso oculto del laberinto en primer lugar.
"Mmm... Aaah, tienes razón; realmente se siente bien," Igarashi estuvo de acuerdo, extendiendo sus miembros, también. "Sólo el cuarto piso se sentía como un verdadero laberinto. Definitivamente era más claustrofóbico." Fue mi gerente en mi vida anterior, donde trabajamos en la misma compañía, y ahora es miembro de la party conmigo como líder. Cuando nos reencarnamos, llevaba un suéter y una falda ajustada, pero ahora, su pelo marrón caía en suaves ondas alrededor de la Armadura Para Mujeres que llevaba para su trabajo como Valkiria. La armadura era principalmente blanca con una amplia abertura en el pecho, que sobresalía cuando se estiraba. Me costó mucho trabajo apartar los ojos de sus acentuados activos.
"Atobe, ¿qué miras con tanta atención?", preguntó.
"Oh, uh, no importa. Sólo pensaba en lo contento que estaba de que saliéramos sin que nos hicieran daño".
"Lo sé... Es todo gracias a ti que pudimos derrotar a un monstruo tan poderoso", dijo Suzuna con una amable sonrisa. Era una amiga de la infancia de Misaki, y su trabajo era Doncella del Santuario. Parecía una belleza tradicional japonesa con su pelo liso y negro azabache, y acunaba su traje especial de Doncella del Santuario en la versión del País Laberinto.
Nos habíamos encontrado con un Monstruo Nombrado, llamado así porque tenían un nombre fijo, en el cuarto piso del laberinto. Era un Guerrero Gigante De Cabeza-Águila, un enemigo muy poderoso que podía golpear a toda la party con ataques multiobjetivo. De alguna manera nos las arreglamos para vencerlo porque todos trabajamos muy bien juntos.
“…… ”
"Hiciste un gran trabajo, Theresia. Gracias", añadí. Theresia era una chica Lizardman, una ex mercenaria que básicamente había sido mi primera compañera aquí. Ella asintió con la cabeza cuando le expresé mi gratitud, y el resto de la party sonrió también.
Lizardman era un título engañoso; no era un híbrido lagarto-humano. De hecho, se parecía a una chica con un disfraz de lagarto, excepto que no podía deshacerse de su equipo... Esa era una de las limitaciones de ser un demi-humano. El trabajo de Theresia era Rogue, y servía como la media guardia de la party, capaz de atacar y evadir. Me ha estado ayudando desde que llegué aquí después de la reencarnación.
"Arihito, ¿estás seguro de que estás bien? Esa última habilidad que usaste requirió mucha magia, ¿no es así?" preguntó una preocupada Elitia, una espadachina con un nivel mucho más alto que el resto de la party. Sin embargo, ciertas circunstancias la habían llevado a equipar un arma maldita, cambiando su trabajo a Espada Maldita. Era una chica pequeña con pelo dorado separado en dos coletas, y parecía que podría haber venido originalmente del norte de Europa. La hacía parecer linda y dulce, pero cuando se trataba de la batalla, era nuestra atacante más poderosa, capaz de acumular enormes cantidades de daño.
Luego estaba yo, la retaguardia, un trabajo que me permitía apoyar a estas cinco chicas desde detrás. Después de reencarnar, había anotado la retaguardia como mi trabajo preferido, y fui aceptada así como así. No estoy seguro de si fue porque lo elegí, o si era adecuado para ello, pero el trabajo había ayudado a mi party a subir de rango más rápido que cualquier otro novato. Cuanto más alto era el rango, mejor era la calidad de vida, lo que significaba que no tenía que preocuparse por su sustento mientras que también se preocupaba por el riesgo de encontrarse con un monstruo fuerte en una expedición.
"...Tal vez sea sólo yo, pero cuando me enfrento a un enemigo con Arihito y él... grita de aliento desde detrás, me siento muy energizado. Deberías seguir así", me dijo Elitia.
"Me vas a hacer sonrojar si sigues diciendo cosas como esas... Pero sí, es importante animarse mutuamente." Llamar a los miembros de mi party en la batalla era en realidad mi forma de señalar que estaba a punto de activar una de mis habilidades, como el Apoyo de Moral. Pero pensándolo bien, creo que realmente grité mucho durante la batalla.
No había un solo monstruo en los laberintos con el que pudieras bajar la guardia. Necesitábamos ganar todas las peleas en las que nos encontrábamos y seguir buscando sin resultar seriamente heridos—para lograr nuestros objetivos.
Para empezar, necesitábamos devolver a Theresia a su forma humana. Había sido resucitada como demi-humano después de perder su vida en el laberinto.
Otra era llegar al laberinto del Distrito Cinco, donde la amiga de Elitia había sido atacada y capturada por monstruos. No sabíamos si su amiga estaba viva o muerta, pero íbamos a intentar salvarla.
"Jiji-Jiji, Arihito es bastante lindo cuando se ruboriza. ¿No crees, Suzu?" preguntó Misaki.
"M-Misaki... Eso no es algo que pueda responder...", respondió Suzuna.
"Parece que Atobe no está acostumbrado a que le hagan cumplidos... Uh, me pregunto si eso es porque no era el tipo de gerente que alababa a mis empleados...", dijo Igarashi.
"N-no, no es eso. Creo que es parte de mi carácter natural."
Igarashi parecía un poco arrepentida de haber recordado su época como mi gerente de pesadilla. Ya había pasado página. No sabía si había pensado en lo duro que había sido conmigo en nuestra vida anterior y estaba tratando de cambiar sus costumbres, pero desde que nos reencarnamos y formamos una party juntos, había sido tan amable conmigo que apenas la pude reconocer.
“…… ”
"...Gracias. Me estabas haciendo un cumplido, ¿verdad?" Le pregunté a Theresia, que se había levantado y me había dado una palmadita en la cabeza. No podía hablar porque era demi-humano, pero podía comunicarse de esta manera... Dicho esto, me sentí muy incómodo siendo acariciado por una chica que, por su altura, sólo podía adivinar que era de mediana edad.
Logramos llegar al Gremio antes de que cerraran por el día. Esperé hasta que Louisa terminara de ayudar a otros Buscadores antes de que ella y yo nos dirigiéramos a la misma sala especial donde habíamos hablado ayer. Les dije a las chicas que podían hacer lo que quisieran mientras yo informaba, así que estaban fuera del Gremio dando vueltas hasta que terminé. Aparentemente, era el trabajo del líder reportar, pero supongo que íbamos a seguir haciéndolo así de todas formas. No me importaba de ninguna manera; encontré que reportar era una de las partes más agradables de la búsqueda.
"Lo siento, puede que no huela lo más fresco. Acabamos de volver del laberinto", dije con disculpas.
"¿De qué estás hablando? El sudor es la prueba del trabajo duro de un Buscador, ¿sí?" respondió alegremente. Puede que sea el tipo de hombre que se deja influenciar fácilmente por las mujeres, pero incluso si no lo fuera, me volvería papilla ante una sonrisa como la suya.
"...L-Louisa, ¿qué estás haciendo?" Tartamudeé cuando ella se acercó inesperadamente a mí. Tal vez estaba comprobando si realmente olía ya que estaba actuando rara al respecto, pero era un poco atrevido de su parte. Además, estaba nervioso por la suavidad con la que se las arregló para acortar la distancia entre nosotros.
"Ja, ja... No es suficiente para ofenderme, Sr. Atobe. Sólo huele a usted mismo." Louisa se cubrió la boca con su carpeta de trabajo y se rió. No actuaba como una trabajadora social; parecía más bien una buena amiga que se sentía cómoda bajando la guardia a mi alrededor.
Tengo la impresión de que normalmente no es abierta con la gente, pero obviamente es menos precavida conmigo desde que empezamos a trabajar juntos... Tengo que tener cuidado con mi forma de actuar...
"¿Le importaría disculparme un momento? Puedes esperar en la habitación mientras voy a preparar un poco de té... ¿O quizás te gustaría algo más fuerte?" preguntó.
"Uh... B-bueno, todavía hay luz afuera... ¿Compartiría un trago conmigo, Louisa?"
"¿Estaría bien? Bueno, en realidad, una simple comida debería ser suficiente para mí. Es malo para la salud beber todos los días". Parecía del tipo que le gustaría beber todas las noches si pudiera. De todos modos, el Gremio se atrevia a servir alcohol a los Buscadores que vienen a reportar.
"...No le ofrezco alcohol a cualquiera, por cierto. Sólo para usted, Sr. Atobe."
"O-oh. Ja-Ja-Ja..."
Probablemente se molestaría si le dijera que no estoy seguro de qué hacer con eso. Estaba bastante frustrado conmigo mismo por no ser capaz de dar una respuesta con más tacto.
Vi a Louisa alejarse para ir a preparar un poco de té, el suave material de su falda se aferraba a su trasero y enfatizaba sus curvas. No había ningún lugar seguro para que yo mirara. El primer día que la conocí, me pareció tan formal y correcta, pero mi impresión de ella había cambiado bastante. Tuve que admitir que estaba feliz de seguir trabajando duro para mejorar, porque parecía que cuanto mejor lo hacía, más le gustaba.
Bebí el té de hierbas helado que trajo Louisa y me tomé un pequeño descanso antes de mostrarle mi licencia. Sacó su monóculo, puso una mano en su pecho, y respiró profundamente antes de mirar fijamente la pantalla.
"Echemos un vistazo, entonces", dijo.
♦Resultados De La Expedición♦ |
> Incursión al CAMPO DEL AMANECER 3P: 40 puntos |
> Incursión a un territorio inexplorado en el CAMPO DEL AMANECER: No evaluado |
> ELITIA subió al nivel 9: 100 puntos |
> ARIHITO subió al nivel 4: 40 puntos |
> THERESIA subió al nivel 4: 40 puntos |
> KYOUKA subió al nivel 3: 20 puntos |
> SUZUNA subió al nivel 3: 20 puntos |
> MISAKI subió al nivel 2: 10 puntos |
> Derrotó a 8 COTTON BALLS: 40 puntos |
> Derrotó a 6 ABEJAS DE ARPÓN VENENOSO: 48 puntos |
> Derrotó a 12 ORCOS COLMILLUDOS: 120 puntos |
> Derrotó a 7 SABUESOS GAZE: 140 puntos |
>Derrotó a 1 COMEDOR PLANE: 50 puntos |
>
Derrotó a 1 GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> Cambio en la confianza mutua con THERESIA: 100 puntos |
> El Nivel De Confianza de KYOUKA aumentó: 50 puntos |
> El Nivel De Confianza de SUZUNA aumentó: 50 puntos |
> El Nivel De Confianza de ELITIA aumentó: 50 puntos |
> Cambio en la confianza mutua con MISAKI: 100 puntos |
> Despiertar ??? : No evaluado |
> Recibir la protección de ???: No evaluado |
Contribución del buscador: 1.018 puntos + puntos no evaluados |
Ranking por contribución del Distrito Ocho: 1 |
“……
”
Louisa usó su monóculo para leer la pantalla, llegando sólo a la segunda línea, donde se detuvo y miró fijamente. Debe haber sido el territorio inexplorado lo que la aturdió... ¿Cómo puedo sacarla de esto?
"¡¿Kyaaa?!" gritó y saltó en respuesta, su pecho se sacudió tan violentamente que pareció salir del cuello de su camisa. Todavía estaba temblando por un momento, pero su cara de repente se puso roja— y empezó a arreglarse el pelo, aunque no había ni una sola hebra fuera de lugar, se ajustó el escote de su camisa, y me miró después de aclararse la garganta.
"Yo—me disculpo. Parece que tengo un colapso cada vez que leo sus informes... Ya debe estar cansado de eso."
"Para nada... Incluso nosotros mismos nos sorprendimos. Parece que muchos pedazos cayeron en su lugar para hacer que algo totalmente inesperado sucediera. La increíble buena suerte de Misaki jugó un papel importante."
"La Sra. Misaki... Ella es la que seleccionó el trabajo de Apostador, ¿Cierto? Su asistente social fue originalmente uno de mis colegas menores. Aparentemente, ella trató desesperadamente de escribir "Jugador Aficionado" como su trabajo al principio. Bastante inaudito para alguien tan joven."
Fue la decisión correcta dejar que Misaki se uniera a la party. Si no nos hubiera conocido, seguramente habría usado sus artimañas femeninas para abrirse camino en el mundo. Habiéndome tomado el tiempo para hablar con ella, me di cuenta de que era sorprendentemente inocente. Puede parecer una niña salvaje, pero en el fondo, Misaki era muy seria.
"Um... Sr. Atobe, ¿está usted...? ¿Le molesta especialmente la edad de una mujer?"
¿"Edad"? No, no puedo decir que realmente me importe eso".
"...Oh, bien."
"¿Hmm? Louisa, ¿qué acabas de...?"
"Creo que he encontrado alguna motivación para trabajar aún más duro", gorjeó, ignorando mi pregunta... Su sonrisa de entonces fue quizás la más bonita que he visto en ella desde que nos conocimos. Pero no podía seguir siendo sacado del camino de esta manera.
Me preguntaba si podría hablarle del Dios oculto que encontramos en el laberinto. La pantalla de mi licencia mostraba que habíamos despertado ??? así que probablemente tendría que explicárselo a Louisa. Bueno, yo empezaría desde el principio y me abriría camino hacia el final. Louisa debería entender si pudiera explicar todo claramente.
"Louisa, acerca de donde dice no evaluado..."
"Sí, yo también me sorprendí... Hace mucho tiempo que no lo veo. Significa que ninguna persona que haya logrado ese resultado en particular ha regresado al Gremio".
"¿Es eso lo que significa? ¿...Es política del Gremio que la información sobre el descubrimiento de un territorio inexplorado pertenezca tanto al Gremio como al Buscador?"
"No, todo lo que se discuta en esta sala quedará entre tú y yo. Cualquier informe que haga a los superiores del Gremio sólo se hace con la aprobación del Buscador. Lo último que el Gremio quiere es arruinar su relación con excelentes Buscadores, así que no hay ninguna política que nos obligue a forzar la información de un Buscador".
Supongo que, en otras palabras, el Gremio dejó que los Buscadores hicieran lo que quisieran, lo cual pude entender. Los superiores no podían obligar a los Buscadores a hacer algo si eran más débiles que los de alto rango. Aún así, mi party estaba empezando, así que no habría sido imposible que nos hicieran soltar los detalles para seguir alguna regulación.
Así que la razón por la que no... debe ser, más que nada, que quieren animar a los Buscadores a ganar experiencia y hacerse más fuertes. Pero aún así...
"...sé lo que estás pensando", dijo Louisa. "La política actual significa que el Gremio no podrá frenar a los Buscadores de mayor rango si se descontrolan. Todo el mundo ha considerado esa posibilidad, que llevaría a la alteración del orden en el País Laberinto."
"Pero eso no ha sucedido. ¿Significa eso que todos los Buscadores de alto rango son trabajadores y honestos?"
"Yo no iría tan lejos. Sin embargo, los Buscadores más dotados que escalan los rangos tienden a priorizar la exploración de los laberintos por encima de la influencia de los demás. Una razón para ello es... los Dioses Secretos. Nunca hubiera pensado que podrías encontrar uno en una etapa tan temprana, pero encontrar a uno—e incluso recibir su protección."
Así que Louisa sabía de los Dioses Ocultos, pero no sabía que uno había estado durmiendo en un piso oculto en el Campo del Amanecer. Probablemente tampoco conocía los detalles más finos que rodean a los Dioses Ocultos. Su sorpresa tendría sentido, suponiendo que el Gremio informara a sus empleados sobre la existencia de los dioses y nada más.
"Sr. Atobe, le diré todo lo que sé. El fundador del País Laberinto creó las puertas de teletransportación a los diversos "laberintos olvidados" dentro de las murallas de la ciudad con fines de búsqueda. En otras palabras, el propio país se estableció después de que las entradas del laberinto se acumularan dentro de las murallas de la ciudad."
"¿...Por qué se acumularon los laberintos? ¿El hecho de que hayan sido olvidados no implica que no tengan ningún valor?"
"Ese no es el caso. Hay muchos misterios con respecto a los laberintos. Se pusieron monstruos y obstáculos para evitar que la gente descubriera los tesoros escondidos en lo profundo. Sólo los más sabios y poderosos Buscadores pueden desentrañar los secretos... Sin embargo, hay muchos laberintos donde todos los que han entrado han muerto, y por lo tanto, han sido abandonados. Incluso ahora, las entradas a los laberintos olvidados se añaden bajo las narices de todos. Y eso se puede atribuir a la gente que todavía viaja fuera de las murallas de la ciudad para seguir defendiendo los deseos del Fundador, aunque el Fundador ya no esté con nosotros".
Mientras que los Buscadores iban explorar los laberintos por completo, continuaron acumulandose entradas... llamando a las almas de los muertos de otros mundos, reencarnándolos, y forzándolos a convertirse en Buscadores para buscar en los laberintos. Si este "Fundador" era capaz de todo eso, entonces probablemente tenían un poder que rivalizaba con el de los Dioses Ocultos, tal vez incluso más. Puede que ya no existan, pero definitivamente existieron en los primeros días del País Laberinto.
"Sólo estoy transmitiendo el mensaje que recibí cuando me convertí en empleada del Gremio, no por experiencia personal... Esto es más bien una explicación que podrías encontrar en un libro de texto," dijo Louisa.
"No, está perfectamente bien. Estos Dioses Secretos parecen haberse convertido en un objeto de culto dentro del País Laberinto. ¿Puedes decirme por qué es eso?"
"Porque son entidades que proporcionan protección a los Buscadores. También he escuchado que hay cierta hostilidad entre los mismos dioses... pero afortunadamente no ha habido peleas entre los Buscadores del Distrito Ocho porque son muy pocos los que han recibido esa protección".
"En el Distrito Ocho... ¿Significa que hay peleas en los distritos superiores entre partys que han recibido la protección de los Dioses Ocultos?"
"Desafortunadamente, sí. Los Dioses Ocultos merecen nuestra adoración, pero también son seres sagrados en cuya ira no debes incurrir. En el caso de que dos dioses deban luchar, el Gremio sanciona un lugar e interviene si es necesario. Todo esto es para preservar el País Laberinto tal como está."
Me imagino lo feroz que pueden ser las batallas entre los dioses ocultos según la explicación de Louisa. El país parecía ver los eventos como amenazas a la nación de la misma manera que los accidentes que podrían ocurrir de alguien que intentara abrir un cofre del tesoro. Con suerte, podríamos evitar encontrarnos con un dios hostil a Ariadne, aunque tendría que pensar en una forma de evitar que se produjera un combate real si nos encontráramos con uno.
"Ahora entiendo que buscar a los dioses es la mayor meta de un Buscador. Obviamente, mis habilidades son limitadas, pero tomaré precauciones extra para evitar que algo terrible le suceda al País Laberinto", dije.
"Estoy agradecida de oírte decir eso. Haré todo lo que pueda para reunir más información sobre el tema del Gremio, como usted lo solicita. El Gremio recibe un informe cada vez que alguien que tiene un contrato con un dios está causando un disturbio, así que podré avisarle con antelación."
Siempre trabaja tan duro para ayudarme, pensé. Imaginé que sus opiniones tendrían más peso en el gremio al aumentar su reputación también.
"Louisa, como nuestra trabajadora social, ¿también trabaja a su favor si seguimos produciendo buenos resultados?"
"S-sí... Un trabajador social recibe un ascenso si el líder de la party que se le asigna avanza a un distrito superior."
"En ese caso, tendré que asegurarme de seguir trabajando duro. Quiero asegurarme de que nunca te arrepientas de haber sido asignado a nuestra party. Tengo que devolverte todo lo que has hecho por mí."
"Eso me hace muy feliz de escuchar." Louisa sonrió, con sus mejillas teñidas de rosa. La iluminación hacía que sus labios rojos se vieran tan suaves y seductores... pero no podía seguir mirando o mi karma se dispararía.
"...no creo que tu karma suba ahora", me dijo.
"¿Uh...?"
"N-no importa... No es nada. Me estoy adelantando demasiado... Esta noche ejerceré moderación y cocinaré sola en casa. Nunca podré enfrentarme a tu party si no lo hago."
"Oh... Está bien, te invitaré en otro momento. De todos modos, sobre esta parte no evaluada..."
"Escribiré un informe sobre esta sección e investigaré. Imagino que sus puntos de contribución serán increíblemente altos después de eso, así que es probable que pueda pasar al Distrito Siete sin hacer la prueba. ¿Cómo suena eso?"
No hay forma de que pueda rechazar un pase libre. Aún así, tenía curiosidad por saber qué implicaba la prueba. Podría interesarme de todos modos, siempre y cuando no fuera peligroso.
"Tengo un poco de curiosidad por lo que hay en la prueba. ¿No se me permite conocer el contenido a menos que la tome?" Pregunté.
"La prueba consiste en entrar en uno de los laberintos del Distrito Ocho y recuperar objetos específicos o derrotar a los monstruos. El laberinto específico cambia cada vez que se hace la prueba, así que desafortunadamente, no puedo decirles los detalles por adelantado..."
"No, está bien. Tendré que discutirlo con la party, pero creo que podríamos aceptarlo".
"Entiendo. Si decide hacer la prueba, se le administrará en dos días. Por favor, deme su solicitud final para participar al final del día de mañana."
Tenía curiosidad por saber cuántos puntos de contribución obtendría por los cuatro artículos no evaluados, pero estaba más centrado en el Distrito Siete, ya que pronto nos mudaríamos allí.
Lo siguiente que necesitaba hacer era ir a dejar las cosas que recogimos en el Centro de Disección. Decidí pedirle a los transportistas que llevaran las cosas que enviamos a nuestro almacén al Centro de Disección por nosotros, y luego reunirme con todas en nuestro punto de reunión habitual: la plaza frente al Gremio.
*Si le gusta nuestro trabajo para los quieran y puedan apoyarnos a traves de Patreon para poder seguir y comprar los capitulos. Tambien nos apoyan haciendo click en este Link y pasando la publicidad.
Y no olviden dejarnos un like en facebook.
Patreon: www.patreon.com/AyMtraducciones
Facebook: www.facebook.com/AyMTraducciones1
Parte II: Perro guardián
Una vez que terminé de informar a Louisa, hice lo posible por contener mi impulso de ver qué nuevas habilidades podría aprender, en lugar decidí esperar hasta que volviera a casa para echar un buen vistazo. No sabía cuánta información sobre mis habilidades se difundiría si alguien echaba un vistazo mientras usaba mi licencia y veía mi lista de habilidades. Además, me moría de hambre; quería reunirme con todas y comer algo— pero vi que había problemas en cuanto salí del Gremio.
¿No son esos... los hijos de Falma y su sabueso plateado...? ¿Se han visto envueltos en algún tipo de problema?
"Tu tonto perro se topó conmigo a propósito. ¿Cómo vas a compensar eso?"
El que hablaba era un tipo con líneas afeitadas en el pelo. Se veía como el tipo de matón que se veía cubierto de tatuajes. Parecía que intentaba empezar algo con el sabueso plateado.
El enorme perro de pelaje plateado estaba parado frente a los niños, Eyck y Plum, y mirando hacia atrás. Ningún transeúnte estaba tratando de intervenir y finalizar el asunto—probablemente porque el tipo parecía mandaría a volar a cualquiera que lo hiciera.
"Oye, espera. Conozco a estos chicos", grité.
"¿Eh? Bueno, no es tan perfecto. Este estúpido perro tiene su maldito pelo en mis zapatos de cuero. Puedes pagar por los daños... Tres de oro, y me olvidaré de todo el asunto", respondió.
¿Apuntó a los niños para tratar de quitarles el dinero? Qué escoria.
Lo más probable es que decidiera la cantidad a demandar cuando me viera. Tres oros no era una tarifa astronómica, y supuse que sólo podía ser de nivel 2 o incluso 3. Pero yo era sólo un retaguardia; mi papel era apoyar a los aliados. Personalmente, no tenía mucha fuerza para hablar. Probablemente no saldría indemne de una pelea cara a cara con alguien cercano a mi nivel. También estaba el problema de acumular karma; no podía imaginarme salir de esto sin pelear.
"¿...Podría hablar con los niños un momento?" Pregunté.
"Eh, ¿también planeas exprimirles algo de dinero a estos chicos? No me importa cómo me paguen, pero soy un hombre ocupado. Hazlo rápido", respondió.
Tenía la impresión de que su karma se dispararía si hacía amenazas, pero el hombre había jugado bien para que el sabueso plateado lo golpeara primero.
"Oh... Viniste a nuestra casa aquella vez", dijo Eyck.
"¡Cion no se encontró con nadie! Ese hombre estaba a punto de chocar con Eyck, y Cion simplemente—", dijo Plum.
"¡Cállate, mocoso! ¡Mi licencia muestra que tu perro me atacó!" gritó el hombre.
"¡Eep...!"
Mi conciencia no me dejaría dejar de lado a un adulto que intenta engañar a unos niños.
Pero si peleamos aquí en medio de la calle, mi karma subirá, y los guardias vendrán y me arrestarán... ¿Cómo debo manejar esto?
Cion, el sabueso plateado, se mantuvo alerta y seguía mirando al hombre. Me imaginé que probablemente era más fuerte en una pelea que un Buscador de bajo nivel, considerando que estaba acostumbrado a ser el perro guardián de los niños—eso, y el hecho de que tenía una impresionante altura de dos metros.
"...Eyck, Plum. ¿Crees que podría tomar prestada a Cion por un rato?" Pregunté.
"Uh... ¿Prestar? ¿Cómo...?" balbuceó Eyck.
"Um, o-ok... Eyck, ¡Oye! ¡La cosa que conseguiste de mamá!" dijo Plum cuando metió la mano en el bolsillo trasero de los pantalones cortos de Eyck y sacó una licencia. Cion y yo escondimos a los niños de la vista mientras Eyck sacaba la lista de la party.
♦Estado Actual♦ |
> CION fue transferida a la party de ARIHITO |
Muy
bien, eso funcionó. Creo que estamos listos.
"...Hmm? ¿Qué estás murmurando? ¿Tratando de que el perro te cubra? Qué patético", dijo el hombre. También parecía ser un reencarnado como yo, pero no había hecho nada más que hacer que me disgustara, así que no podía decir que sentía algún parentesco con él.
No era muy bueno en ser abiertamente malo, pero traté de elegir mis palabras para provocarlo.
"Cion no ha hecho nada malo. Discúlpate con los niños, y esta vez lo dejaré pasar".
"Estás actuando muy altanero y poderoso... Te di una oportunidad. Incluso si ataco a ese perro una vez, no tendré ningún karma por ello. ¿Sabes lo que eso significa?"
"¿Así que vas a lastimar a un perro? Aunque el karma de tu licencia no suba, ¿crees que la gente que lo vea lo dejará pasar?" Dije.
"El karma lo decide todo. ¡No puedes hacerme nada quedándote ahí parado como un idiota!" El hombre sacó un cuchillo y fue tras Cion. ¿Saldría el karma si tratara de matar a Cion, a pesar de que sólo se lo encontrara a él? Por difícil que fuera de entender, debe haber planeado usar a Cion como ejemplo para amenazarnos, ya que Cion estaba atada por el karma y no podía defenderse.
Dejé atrás a Eyck y Plum, tratando de tranquilizarlos, ya que ambos estaban temblando.
"No te preocupes, todo va a estar bien. Cion no va a salir lastimado".
♦Estado Actual♦ |
> ARIHITO activó APOYO DE DEFENSA 1: Objetivo → CION |
> El ataque de JACK golpeó a CION |
> No hay daño provocado. |
"¡¿Eh?!"
Pude oír un grito de sorpresa cuando el cuchillo del hombre rebotó antes de que tocara a Cion, que se había puesto delante de mí.
"D—Debo estar viendo cosas... Es sólo un perro; no tiene a nadie en su party que pueda usar la magia de apoyo...", dijo un espectador.
"¿Quizás no es lo que parece?"
"¿Ese perro es súper fuerte?"
"Urgh... Di lo que quieras; ¡todo esto es culpa tuya!" gritó el hombre antes de dirigir su atención hacia mí.
Pero en cuanto intentó rodear a Cion y atacarme, Cion reaccionó rápidamente y se puso entre yo y el hombre para cubrirme.
♦Estado Actual♦ |
> ARIHITO activó APOYO DE DEFENSA 1: Objetivo → CION |
> CION activó CUBRIR: Objetivo → ARIHITO |
> El ataque de JACK golpeó a CION |
> No hay daño provocado |
> El karma de JACK aumentó |
> El karma de CION disminuyó |
"Agh...
¡no hice nada! ¡Sólo saltó delante de mí de repente!" gritó
el hombre con pánico. Cion no estaba herida, pero como saltó
delante de mí, terminó soportando el ataque del hombre. Incluso sin
daño, el karma del hombre subió cuando intentó atacar... lo que
significó que pudimos devolver un solo ataque. Cion se giró
lentamente para mirar al hombre, quien pareció malinterpretar la
mirada como una amenaza y agarró su cuchillo con más fuerza.
"¡—Atrápalo, Cion!" Grité.
♦Estado Actual♦ |
> CION activó TAIL COUNTER → Golpeó JACK |
> Bloqueadó |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> JACK quedó inconsciente |
Sucedió en un abrir y cerrar de ojos. Cion movió su gran y esponjosa cola a la velocidad del rayo, golpeando al hombre justo en el lado de la cabeza, el impacto suficiente para enviar al hombre volando. El hombre aterrizó de cabeza con un choque en un cubo de basura al lado de la calle y quedó inmóvil. Eso fue finalmente suficiente para atraer a algunos guardias blindados. El karma debería haber sido nivelado con eso, pero los guardias sin piedad recogieron el cubo de basura en el que estaba el hombre y se lo llevaron.
"¡¡...Waaaahhh...!!" Plum vino corriendo hacia mí, gimiendo.
"Me alegro mucho... de que esten bien..." El mismo Eyck hacía todo lo posible para contener sus lágrimas, encantado de vernos ilesos.
"Fuiste valiente, Eyck", le dije. "Eres un buen hermano mayor... lo hiciste muy bien."
"Gh...gah¡...waaaaahh!"
Debió estar al borde del colapso, porque en el momento en que le di una palmadita en la cabeza, estalló en lágrimas y me rodeó las piernas con sus brazos. No me sorprende, considerando que eran tan jóvenes y que acababan de pasar por algo aterrador.
"...Cielos, Atobe. Tienes suerte de que ese perro sea fuerte. No deberías ser tan imprudente", regañó Igarashi. Normalmente nos reuníamos cerca, así que debió oír el alboroto y venir. Sonó como si nos hubiera visto a Cion y a mí pelear juntos, también.
"Es una perra tan valiente y fuerte. Ella me ayudó a reunir un poco de coraje también", le respondí. Cion seguía vigilando la zona mientras intentaba seguir protegiéndonos. Pensé en todas las personas que acababan de ver cómo se desarrollaba la situación y no habían intentado intervenir y ayudar, pero al final, el hecho de que no se involucraran significó que menos personas resultaron heridas. El hombre llamado Jack entró en pánico, sin saber qué hacer— Supongo que los estafadores no eran los más sensatos.
"Hic... Estuviste genial, hermano mayor..."
Me sentí aliviado de que Plum me llamara hermano mayor en vez de señor, aunque significara que Eyck y yo compartíamos el mismo título.
Los dos parecían entender de alguna manera que yo había ayudado a Cion. No sabían que lo había hecho con mis habilidades de retaguardia; todo lo que sabían era que los había protegido de alguna manera.
"Gracias. Le diré a mamá que nos has salvado".
"Sólo dile que Cion te protegió. No te preocupes por el resto", le respondí. No quería que se preocuparan por la posibilidad de que el hombre volviera para vengarse. Mejor aún, con suerte el hombre olvidaría todo lo que pasó. Hey, totalmente plausible, ya que el Tail Counter de Cion lo noqueó completamente.
Una vez que Eyck y Plum finalmente secaron sus lágrimas, Cion se acercó y se sentó frente a mí.
"...Awoo."
"¿...Qué pasa? Ese fue un lindo ladrido para un perro tan grande", dije.
"Creo que le gustas. Los perros actúan muy sumisos con la gente que aprueban", dijo Igarashi.
"Dice que quiere que la acaricies. Cion le ruega a la gente que le gusta que la acaricie", añadió Plum.
"¿Quieres acariciarla también, señorita? Cion es una buena chica; no le importará", ofreció Eyck. La emoción en la cara de Igarashi estaba clara como el día, así que hasta los niños lo notaron. Me miró como si quisiera preguntarme si realmente estaba bien, y yo le respondí con una sonrisa y un asentimiento.
"...es tan esponjosa. Me hace pensar en el perrito que tuvieron mis padres... Me pregunto cómo está ahora", dijó, acariciando el pelo de Cion con manos que parecían acostumbradas a acariciar perros. Cion parecía disfrutarlo, pero también me miró como si esperara que yo también la acariciara.
Incluso con casi dos metros de altura, todavía tiene esos ojos de cachorro... Puede ser grande, pero parece que le gusta que la mimen.
"Ah... ¡K-Kyouka! ¿Qué haces, te distraes con un perro? ¿No ibas a ir a reunirte con Arihito?" preguntó Elitia de repente.
"Ellie, Arihito está aquí", dijo Suzuna.
"¡Hey-o, Arihito! Wooooow, ¡mira este cachorro gigante! Es tan grande que da un poco de miedo... ¡Pero todavía quiero meter mi cara en esa pelusa!" exclamó Misaki. Tanto ella como Suzuna también parecían gustarle los perros, ya que ambas comenzaron a acariciar a Cion con el permiso de Eyck y Plum. Theresia se contuvo, escondiéndose detrás de mí por un rato, pero Cion se comportó tan bien que finalmente reunió su coraje y extendió una mano para acariciar a Cion en la cabeza.
“…… ”
"Oh, bien, no estás totalmente aterrorizado por los perros, entonces", le dije. Sin embargo, no parecía que hubiera superado completamente sus miedos; Theresia volvió a esconderse detrás de mí después de acariciar a Cion por un momento. Eyck y Plum sonrieron divertidos, sus lágrimas de hace un momento eran cosa del pasado.
"Bien... ¿Llevamos a los niños a casa?" Dije.
"¿Crees que eso estará bien?" preguntó Igarashi.
"¡Yaaaay! ¡La hermana mayor también viene!" gritó Plum.
"¿Qué diablos? Parece que de repente le agradas mucho", dijo Igarashi, confundida mientras Plum se aferraba a ella. De repente recordé algo que Falma había dicho mientras los miraba a los dos.
"Falma dijo algo una vez sobre cómo admiraba a las Valkirias... Tal vez Plum sienta lo mismo", dije.
"¡La hermana mayor es tan genial! ¡Quiero ser una mujer grande y fuerte algún día!" exclamó Plum.
"¿...No quieres ser una Espadachina? Tal vez no me parezca lo suficientemente madura", dijo Elitia con envidia.
"Ellie, no te deprimas", la consoló Suzuna. "Eres una espadachina increíble". En el nivel 9, Elitia era muy fácilmente la persona más fuerte de nuestra party, pero seguía siendo tan sensible como se esperaría de alguien de su edad.
De todos modos... Es increíble que Cion sea tan hábil. Un perro guardián, eh...
Cion todavía estaba en mi party. Decidí devolverla una vez que llleguemos a la casa de Falma. La miré mientras caminaba a mi lado, y tuve que admitir que realmente quería un perro como ella.
*Si le gusta nuestro trabajo para los quieran y puedan apoyarnos a traves de Patreon para poder seguir y comprar los capitulos. Tambien nos apoyan haciendo click en este Link y pasando la publicidad.
Y no olviden dejarnos un like en facebook.
Patreon: www.patreon.com/AyMtraducciones
Facebook: www.facebook.com/AyMTraducciones1
Parte III: Padres e hijos
Cuando llegamos a la tienda de Falma, Eyck y Plum corrieron a los brazos de su madre cuando salió a recibirnos.
"Dios mío... ¿Qué pasó, ustedes dos?" preguntó.
"¡Um, ummm... Un hombre malo trató de ser malo con Cion, pero ese tipo nos salvó!" dijo Eyck emocionado. Mientras se agachaba para hablar con él, su delantal se extendió por su amplio pecho. Obviamente, una madre se va a dedicar a su hijo, pero tuve que apartar la vista un poco.
"Sr. Atobe, muchas gracias. Soy yo quien debería estar protegiendo a los niños, pero usted se tomó tantas molestias...", dijó Falma.
"Está bien. Me alegro de haber pasado por ahí en ese momento. No podía dejar que alguien robara el dinero de un niño".
"¡Gracias, Sr. Atobe! ¡Tengo un regalo para usted!" dijo Plum mientras intentaba darme un caramelo que tenía en su pequeña mano. No estaba seguro de si debía aceptarlo, pero Igarashi sacó un caramelo de su bolsa y se lo dio a Plum a cambio.
"¿Estás segura? ¡Gracias, hermana mayor!" dijo Plum.
"Me gustan las cosas dulces, también. Espero que te guste esto". Igarashi se agachó para acariciar el pelo de Plum. La calle en la que estaba la tienda de Falma era tranquila, y todos parecían sonreír.
"La gente no debería hacer cosas tan horribles en la ciudad donde pueden acumular karma... Pero supongo que hay algunos que encontrarán algún tipo de laguna jurídica", dijo Falma.
"Cion estaba tratando de proteger a Eyck y Plum cuando se encontró con esa pobre excusa de hombre. Ella es realmente una perra valiente", dije.
"¡...Woof!" Parecía reconocer que estaba siendo elogiada. Los ojos de Falma se agrandaron con la vista.
"Dios... ¿Cion se ha encariñado con alguien más? Los sabuesos plateados no deben abrirse a nadie más que a su amo, pero parece que le agradas, Sr. Atobe".
"Porque Cion sabe que nos protegió", dijo Eyck.
"¡El Sr. Atobe es tan genial! Sólo estar con él, es como si hubiera una especie de magia que—"
"P-Plum", shhh. ¿Podemos mantener eso como nuestro pequeño secreto?" interrumpió Igarashi.
"¿Por qué?" preguntó Plum.
"Arihito se avergüenza muy fácilmente. Si le felicitas, se ruboriza y huye", explicó rápidamente Misaki.
"¿En serio? ¡De acuerdo, lo mantendré en secreto!" Entendí por qué Plum quería mencionar mi papel como retaguardia, y no pensé que se correría la voz aunque lo dijera. Pero como sea.
Es probable que Cion se haya encariñado tanto conmigo porque la he apoyado. Parece que había probado que el apoyo aumentaba los Niveles De Confianza incluso cuando estaba fuera del laberinto, aunque mi licencia sólo mostraba que la pelea entre nosotros y Jack había ocurrido.
"Lo siento mucho; los niños se vuelven tan curiosos sobre todo", dijo Falma.
"No hay necesidad de disculparse", respondí. "En realidad, Falma, me preguntaba si podrías conocer un lugar donde pudiera encontrar un perro guardián como Cion."
"¿También te ha gustado Cion? Ja, ja... Y a usted—Sra. Igarashi, ¿fue así? Parece que a usted también le gustan los perros", dijo Falma.
"Sí, solía tener un perro... Atobe, ¿estás pensando en tener un perro como Cion?"
"Vaya, ¿vas a comprar un perro sólo para Kyouka?" preguntó Misaki.
"Oh... F-felicidades. Puedo decir que ustedes dos han sido muy cercanos desde antes de conocernos si están pensando en tener un perro juntos", dijo Suzuna.
"N-no, no es así. Igarashi era mi gerente antes, así que soy como su empleado." Intenté explicar las cosas, pero eso sólo pareció enfadar a Igarashi. Ella había dicho antes que era casi como si se hubiera convertido en la empleada ahora, ¿así que tal vez debería haber respetado eso? Todavía no entendía a las mujeres.
"Y pensé que habíamos comenzado a construir una relación más confiada ahora que estamos en una party... Supongo que nada ha cambiado realmente desde antes de que nos reencarnáramos, si es que aún te sientes así", dijo Igarashi.
"E-eso no es verdad. Somos una party; trabajamos juntos, y puedo confiar en ti y..."
"Ja, ja... Sr. Atobe, parece ser un alma tan seria", se rió Falma, acariciando las cabezas de sus hijos. "Desde mi punto de vista, parece que toda la party tiene un fuerte vínculo, incluyendo a la Sra. Igarashi. A veces, desearía poder experimentar aventuras con tales amigos... Aunque, estoy bastante contenta con mi vida actual."
Mientras hablaba, Cion pareció reaccionar a algo en la entrada de la tienda. Lo que salió fue un sabueso plateado que era significativamente más grande que Cion.
"Falma, ¿tienes dos perros?"
"Sí, es la madre de Cion. Cion sólo tiene dos años, y mira lo grande que está", respondió Falma. La madre tenía una cicatriz en un ojo y daba la impresión que se esperaría de los enormes perros de guerra de antaño, pero cuando vio a Cion, se acercó a ella y empezó a lamerla y a limpiar su pelo.
"Estuvo fuera un tiempo ayudando al Gremio y hoy ha vuelto a casa".
¿"Lo hizo"? Imagino que debe ser reconfortante tener dos perros fuertes en tu casa", comenté.
"En efecto, lo es. No creo que sea particularmente inseguro aquí, pero siempre hay alguien con malas intenciones... ¡Oh, Cion...!" Cion había dejado a su madre para acercarse a mí y mirarme. Parecía como si estuviera esperando algún tipo de orden... pero no era mi perro, así que no podía darle órdenes.
"Sr. Atobe, si quiere, ¿le gustaría intentar llevar a Cion con usted la próxima vez que vaya a una expedición de búsqueda?" ofreció Falma.
"Ah... ¿Estaría bien? Ciertamente nos ayudaría mucho..."
"El padre de Cion también trabaja como perro guardián. Creo que Cion se aburre de estar atrapada en la ciudad todo el tiempo, así que me encantaría que ella pudiera experimentar la búsqueda al menos una vez... Nunca ha estado apegada a nadie más que a nosotros, así que he estado planeando dejarla ir con Eyck cuando sea lo suficientemente mayor para buscar. Pero Cion también se ha encariñado mucho contigo, así que si no fuera mucha molestia..."
Si Cion viniera con nosotros, la defensa de la party sería aún más fuerte, ya que podría usar Cubrir. Me sentí un poco incómodo usando el perro de Falma como escudo... pero no deberíamos encontrar demasiadas batallas difíciles si sólo fueran laberintos en el Distrito Ocho.
"¿Qué piensas? Si no te sientes cómodo haciéndolo...", dijó Falma.
"No, en realidad me preocupa lo contrario. Cion nos ayudaría tanto... ¿Te gustaría venir a buscar con nosotros?" Le pregunté a Cion, extendiendo mi mano. Levantó una pesada pata para sacudirla, tratando de no arañarme con sus uñas. Las almohadillas de sus patas estaban sorprendentemente blandas.
Eso significa que Theresia tendrá que estar cerca de ella. Pero creo que puedo usar mis habilidades para hacer que los Niveles De Confianza aumenten incluso para relaciones que normalmente no mejorarían. Ya que ninguna de ellas puede hablar, dependerá de cómo hagamos las cosas, pero espero que se lleven bien con el tiempo.
"¿Te importaría acariciar a Cion? Le encanta", dijo Falma.
"Sí, claro... ¿Te gusta esto?" Dije que mientras acariciaba la cabeza de Cion. Empezó a moverse y luego se cayó al suelo, girando para mostrar su vientre esponjoso.
"Se ve tan feliz... Arihito, ¿estás seguro de que no fuiste criador de perros o algo así en tu vida pasada?" preguntó Misaki.
"Tienes razón... Es tan linda. Una gigante gentil", dijo Suzuna.
"Mira, Atobe, no tienes que estar tan intimidado por ella", añadió Igarashi.
"Hace mucho tiempo que no acaricio a un perro... aunque creo que me estoy acostumbrando. ¿Qué pasa, Elitia?" Elitia nos echaba miradas furtivas de vez en cuando. Dudó por un momento antes de decidirse a hablar.
"¿...puedo acariciarla también?" preguntó.
"Por supuesto. Theresia, ¿quieres intentar acariciarla de nuevo?" Theresia tendría que acostumbrarse a Cion, también, si Cion iba a unirse a nuestra party. Parecía entenderlo, así que vino con Elitia, y las dos extendieron la mano para tocar la suave barriga de Cion.
“…… ”
"A Cion parece gustarle eso", comentó Falma. "Ella no se preocupa por los demi-humanos, así que no tienes nada de qué preocuparte". Theresia asintió con la cabeza. Elitia estaba absorta en silencio acariciando la barriga de Cion— parecía que mi party tenía muchas amantes de los animales.
*Si le gusta nuestro trabajo para los quieran y puedan apoyarnos a traves de Patreon para poder seguir y comprar los capitulos. Tambien nos apoyan haciendo click en este Link y pasando la publicidad.
Y no olviden dejarnos un like en facebook.
Patreon: www.patreon.com/AyMtraducciones
Facebook: www.facebook.com/AyMTraducciones1
Parte IV: El Centro de Disección
Falma nos invitó a quedarnos a cenar, pero como todavía quería llegar a tiempo al Centro de Disección, desafortunadamente, tuve que declinar. Decidí que debía intentar aceptar la oferta en otro momento mientras estuviéramos en el Distrito Ocho.
"Ah, Sr. Arihito. Tiene bastantes compañeros con usted", señaló Rikerton cuando entramos.
"Sí, tengo suerte de seguir encontrando nuevos amigos. La búsqueda también va bien".
"Hace poco tiempo, recibí una entrega de materiales de su unidad de almacenamiento. La disección conjunta de Juggernaut también está completa, así que puedo darle el informe correspondiente y dejar que Melissa diseccione los nuevos materiales".
En ese momento, Melissa salió de la parte de atrás de la tienda vestida casualmente con una camisa y pantalones cortos con un delantal aún sin manchar sobre su ropa.
"...Los Transportistas acaban de entregar sus monstruos—Sabuesos Gaze y un Comedor Plane. ¿Puedo diseccionarlos?" preguntó.
"Sí, por favor. Lo siento, no conseguí nada más raro", respondí.
"Son bastante raros. Sería mejor si se nombraran, pero los Comedores Plane no son comunes". Se acercó a una mesa que tenía los monstruos encima, ató una cuerda alrededor del pie del Comedor Plane y la levantó.
"...Está fresco, ya que lo has atrapado hoy", dijo, lamiéndose los labios de una forma casi inapropiadamente seductora para una chica de su edad, y agarro un cuchillo de carnicero.
"¡—Hah!"
Hizo un swing. Sólo con eso, el cuerpo del Comedor Plane fue cortado en pedazos. Le siguieron una serie de pequeños y rápidos golpes, y las partes—los materiales del Comedor Plane—empezaron a caer sobre la mesa. Había menos sangre volando de la que hubiera esperado. Me sentí como si estuviera viendo a un Maestro en su ofico.
"Supongo que la gente también come carne de camaleón..."
"Se considera una de las mejores carnes de todos los monstruos del Campo del Amanecer. Parte de ella se usa en la cocina... Casi nunca se ve capturar a uno de los Nombrados, pero la carne de esos está a la par con el mejor corte de carne del mercado. Cuanto más fuerte es el monstruo, más sabrosa es su carne", explicó Rikerton.
¿"E-En serio"...? Pero apuesto a que nadie comería carne de Juggernaut, sin embargo, ¿verdad?" Pregunté.
"No, no, pero sus grandes trozos de carne pueden ser usados como cebo para distraer a los monstruos tipo dragón. Las diferentes razas tienen diferentes hábitos alimenticios, pero los dragones de los Pantanos Durmientes se alimentan de cualquier cosa. Incluso una party de nivel 3 puede derribar a uno si preparan grandes cantidades de cebo para atraerlo".
La carne de monstruo podría ser usada como cebo para atraer a otros monstruos... Supongo que incluso los laberintos tenían su propia cadena alimenticia. Ahora comprendí por qué los Cotton Balls eran tan hostiles hacia nosotros: Nos alimentamos de ellos.
"Cuando dices casi, quieres decir que algunas partys pierden, ¿verdad? Me pregunto qué les pasa...", dijo Misaki.
"El 80 por ciento de los Buscadores novatos permanecen en el Distrito Ocho después de un año. El quince por ciento nunca regresa de una expedición", respondió Rikerton. "Ese porcentaje disminuye cuanto más alto se va en los distritos. Incluso si no son completamente aniquilados, los Buscadores prometedores que mueren o regresan como demi-humanos son algo cotidiano. Así que muy desafortunado..." Cerró los ojos por un momento, casi como si estuviera rezando, pero una vez que abrió los ojos de nuevo, volvió a sonreír suavemente. "Aunque, he oído que hay una manera de devolver a los demi-humanos a su forma anterior. Creo que los laberintos guardan las esperanzas dejadas por los Buscadores."
"Yo creo lo mismo. Decidí que haría todo lo necesario para devolverla a su ser humana cuando se uniera a mi party", dije. Rikerton miró a Theresia, que no parecía entender por qué la miraban fijamente. Sin embargo, ella le devolvió la mirada, y de repente se vio muy seria.
"Puede que haya redactado las cosas como si no tuviera nada que ver conmigo, pero en realidad, he estado buscando una manera de devolver a un demi-humano a su estado anterior durante mucho tiempo."
"Rikerton... ¿Qué quieres...? Pregunté.
"Mi esposa perdió su vida en el laberinto una vez. Volvió como una demi-humano."
Me había dicho que se había ido de aventuras con su esposa cuando eran jóvenes.
Sin embargo, no había visto ninguna señal de su esposa... Y esta fue la razón.
"Mi esposa murió en un laberinto en el Distrito Siete. Fue descubierta un mes después por una party de búsqueda, habiéndose convertido en una demi-humano. Estaba embarazada de Melissa en ese momento. Sólo me di cuenta después de vivir con mi esposa como un demi-humano durante tres meses."
"...Eso debe haber sido muy duro. ¿Y su esposa...?" Dije.
"Está viajando con la party de un conocido. Ella tiene que viajar con Buscadores hábiles y escalar las filas para encontrar una manera de volver a ser humana. Se ha convertido en una luchadora aún mejor después de convertirse en demi-humano. Sólo la retendría".
"Así que por eso has estado criando a Melissa separado de tu esposa...", dije, y Rikerton asintió. Melissa no pareció darse cuenta de nuestra conversación. Ella había abierto el abdomen del Comedor Plane y estaba recuperando algo brillante de su interior.
"Melissa nunca ha tenido mucho interés en las cosas que le gustan a la mayoría de los niños. Lo único que le ha apasionado es mi trabajo— de disección de monstruos. Ella debe haber nacido con el talento, ya que sus habilidades ya han superado las mías. De vez en cuando, vamos al laberinto para mantener nuestros niveles altos. Es un poco embarazoso admitirlo, pero ella termina protegiéndome en vez de al revés."
Los niños podían heredar habilidades, así que Melissa había heredado las habilidades de Rikerton y las desarrolló mientras era todavía una niña.
"La cosa es que, últimamente, he estado pensando que ya es hora de que Melissa empiece a pensar en independizarse. Creo que es un desperdicio de su juventud para ella sentarse aquí a ayudarme con la tienda, sólo esperando que el ocasional monstruo raro entre... ¿Y usted, Sr. Arihito? ¿Qué opina de la adolescencia?"
"Uh... B-bueno, no puedo decir que tuve una gran adolescencia, supongo, pero supongo que hice algunas cosas cuando era joven."
"Arihito, ¿fuiste alguna vez un alborotador?" preguntó Misaki. "A veces te pones suuuper intenso, como cuando todas estamos en un aprieto".
"Yo... supongo que sí. Pero creo que es sólo porque tiene un corazón fuerte...", enmendó Suzuna.
"Es muy valiente. Ni siquiera tiene nada que ver con su nivel... Es un tipo de persona con agallas", dijo Elitia.
"Es cierto, pero también siento que es viejo para su edad... A veces, es prácticamente como un hermano mayor para mí", dijo Igarashi.
"¿En serio...?" Nunca había llevado una vida increíble como todas parecían pensar de mí. Trabajé en diferentes trabajos a tiempo parcial y obtuve algo de experiencia de vida, antes de decidir poner todo lo que tenía en el estudio para vivir una vida decente. La gente siempre me había dicho que era bastante realista, así que supongo que era parte de mi personalidad.
"Rikerton, parece que quieres que Melissa aproveche al máximo su adolescencia, ¿no?" preguntó Igarashi, con sus mejillas un poco rosadas por decir todo esto en voz alta.
"Sí", respondió, mirando a Melissa. "Aunque, apuesto a que si trato de actuar como su padre, ella me dirá que estoy siendo autoritario."
"...No, no lo haría", dijo Melissa.
"Ah... Melissa, ¿has oído eso? Lo siento, ¿te hemos distraído?" preguntó Rikerton. Melissa se acercó a nosotros llevando lo que parecía una piedra mágica que había conseguido del Comedor Plane. Sus ojos la hacían parecer como si estuviera medio dormida, pero había un brillo en ellos al mirar la piedra que revelaba una fascinación por las partes de los monstruos.
"El Comedor Plane tenía una piedra de camuflaje. Puedes mezclarte con el entorno si lo equipas. Un gran hallazgo", comentó.
"Vaya... Es increíble", dije.
"Mezclándose con tu entorno, eh. Eso suena a camuflaje activo. Lo recuerdo de antes de reencarnar", dijo Rikerton. Así que aparentemente, Rikerton fue una reencarnación de primera generación. Melissa, como segunda generación, no pareció reconocer la frase camuflaje activo, porque parecía confundida. "Ah, no te preocupes por eso. Creo que un compañero como el Sr. Arihito sabrá de lo que estoy hablando. El camuflaje activo es una especie de fantasía de un hombre".
"Ja, ja, tienes razón. Pero si lo equipo descaradamente...", comencé.
"¿De qué estás hablando, Atobe? Por supuesto que lo vas a usar. Como nuestra retaguardia, no puedes tener demasiadas formas de mantener a los enemigos fuera de nuestra cola.
"Aunque lo uses en la batalla, no puedes volverte loco con él. La piedra da la habilidad de Sigilo Activo, pero consume mucha magia", explicó Melissa.
En otras palabras, mezclarse constantemente en el fondo drenaría rápidamente tu magia. Por otro lado, podrías volverte esencialmente invisible gastando esta energía... Pero yo no era el único que podía beneficiarse evitando los ataques de los enemigos o desapareciendo, así que decidí pensar más en a quién darle la piedra de camuflaje.
"Bueno, no hay forma de que Arihito lo use para algo pervertido", bromeó Misaki.
"...A-Arihito nunca haría algo así. Honestamente, Misaki...", gimió Suzuna.
"...Además, no estamos en posición de hablar en lo que se refiere a eso. ¿O es que ya lo has olvidado, Misaki?" preguntó Elitia.
"¡Erk... Mira, n—no tengo ni idea de lo que estás hablando! Todo el mundo estaba haciendo esto y aquello mientras Arihito dormía profundamente..."
"Eh... Misaki, ¿de qué estás hablando?" Pregunté por capricho, pero todaos parecían haber sido alcanzados por un rayo. Parecía implicar que había oído algo que no debería... ¿Estaban diciendo que todas me hicieron algo mientras dormía? Miré a Igarashi. Normalmente no era de las que se ponen nerviosas, pero ahora sí. Miraba a todas las demás como si les rogara que la ayudaran, pero todos evitaban su mirada. Parecía darse cuenta de que no había escapatoria, así que aclaró su garganta e intentó recuperar el control de sus expresiones faciales. En realidad, me decepcionó un poco que, como ya no usaba ese suéter ajustado, su pecho no se levantaba de la misma manera cuando cruzaba los brazos.
"No saques conclusiones, Atobe. Estabas durmiendo, y tu manta se cayó. Te la volvimos a poner. No pasó nada más".
"S-sí. No pensarías que te haríamos algo raro, ¿verdad?" dijo Misaki con un ligero toque en la parte superior de mi brazo. Empecé a preguntarme si me habían tocado casualmente así... No, eso era absurdo.
"¿Parecía estúpido mientras dormía? Es lo único que no querría".
"Uh, um... Estabas durmiendo tranquilamente. No parecías estúpido, y no pareces dar muchas vueltas...", dijo Suzuna.
"T-totalmente". Duermes como un tronco, y estás suuuper tranquilo. No como mi padre, que ronca como un tren de carga", continuó Misaki. En realidad, junto con Misaki, Suzuna había dejado escapar algo, pero no me atreví a señalarlo. Vieron cómo dormía, lo que significaba que era un hecho que, como mínimo, todas me habían estado observando.
"De todas formas... De vuelta a Melissa. ¿Quizás te gustaría unirte a nosotros en una expedición de búsqueda?" Pregunté.
"Claro. Si alguien pudiera llevarme cuando necesiten un disector de vez en cuando", dijo. Ella había estado escuchando atentamente toda la conversación que tuve con Rikerton. Si ella estaba de acuerdo con la idea, no pensé que Rikerton tuviera que preocuparse de que ella no quisiera hacer lo que él sugería.
"Oooh... Parece que acabo de encontrarme con alguien que podría ser la vanguardia de la segunda party de la que estoy a cargo!" dijo Misaki.
"Misaki, no puedes asignar al azar a gente como esa. Dependiendo de lo fuerte que sea Melissa, podríamos agregarla a la primera party. Cambiarte por ella", dije.
"¡Heeey! Aunque, en realidad, he estado pensando que ya es hora de que me tome un descanso. ¡Puedo calentar el banco para ustedes! En serio, la búsqueda es sólo estrés por encima del estrés por encima del estrés. Creo que estoy envejeciendo el doble de rápido de lo normal".
"Oh, deja de hablar de supersticiones, ¿quieres? ...Pero... Ya sabes, si seguimos buscando, un día, podríamos encontrar algo que devuelva la juventud", dijo Igarashi. Parecía interesada en la posibilidad. Parecía factible que hubiera algo así, pero me preguntaba. Tenía la impresión de que en el País Laberinto podía pasar cualquier cosa.
"He oído rumores de que ciertas carnes de monstruo tienen efectos antienvejecimiento", dijo Elitia. "Obviamente, sería demasiado fácil si fuera un monstruo normal, y supongo que no hace nada si eres menor de cierta edad de todos modos."
"Así que realmente hay algo... Buenas noticias para ti, Igarashi."
"Hmph... ¡No tienes que actuar como si lo necesitara porque soy la mayor del grupo!"
"Arihito, ¿A qué edad una chica es una completa intocable para ti?" preguntó Misaki.
"Um... nunca he pensado en ello, supongo. Supongo que lo más importante es que si encajas bien con alguien... Espera, ¡¿qué estoy diciendo?!" La forma en que lo expresé casi me hizo sonar como si admitiera que nunca había salido con una chica. Afortunadamente, la party no se dio cuenta de eso y tomó mis palabras al pie de la letra.
"Tengo la impresión de que siempre tiene buenas relaciones, Sr. Arihito", añadió Rikerton. "Usted ya... Oops, creo que podría estar sobrepasando mis límites aquí."
"Rikerton, haces que suene como... Sólo somos—" Igarashi trató de decir algo pero terminó buscando a tientas las palabras.
"De todos modos, hablemos de los materiales", interrumpió Rikerton. "Repasaré los usos de cada uno. Había siete Sabuesos Gazes, y encontramos dos piedras gazes en ellas. Puedes unirlas a un arma para posibilitar un ataque aturdidor especial, o puedes usarlas en una armadura para mejorar sus capacidades."
"Eso suena bien. Pero tendré que pensar en el equipo de quién quiero que se añadan", respondí.
"Entendido. La piel puede ser usada para trapeadores y tal—¿Qué te gustaría hacer con ellos? Tienen una ligera resistencia a las llamas, así que podrían convertirse en un equipo defensivo..."
Aparentemente, el pelaje del Sabueso Gaze tenía resistencia a las llamas, pero sus pieles eran bastante pesadas y débiles a los ataques de los rayos. Decidí no usarlos y en su lugar los vendí.
Las piedras gazes eran pequeñas piedras mágicas de color ébano que se formaban en los ojos de los Sabuesos y podían ser fácilmente añadidas a un arma.
"También me gustaría usar este mineral y esta runa para mejorar nuestro equipo, si es posible", añadí.
"Ah, sería mejor para ti visitar un herrero, entonces. Pero esta runa... Normalmente, están hechas comprimiendo múltiples piedras mágicas, pero sorprendentemente, ésta parece ser de origen natural", observó Rikerton con curiosidad mientras miraba el carácter que aparecía en medio de la piedra. Parecía que había visto runas antes. "...El anillo que le di a mi esposa también tenía una runa natural. Aquí en el País Laberinto, también se usan como piedras preciosas de alta calidad. Cuídalo bien".
"Gracias por el consejo". Decidí llevar los materiales a un herrero en lugar de hacer las modificaciones aquí en el Centro de Disección. Yo lo haría mañana por la mañana. Ahora teníamos que hablar de los materiales del Comedor Plane.
"La carne del Comedor Plane tiene mucha demanda, así que puedo ofrecerte cincuenta piezas de oro sólo para comprar la carne. De lo contrario, podría procesar la carne en cecina u otros alimentos de larga duración", continuó Rikerton.
"Venderemos la mitad y procesaremos la otra mitad, si está bien", dije.
"Por supuesto. Tenemos una piel del Comedor Plane, que puede convertirse en una sola pieza de armadura."
"Bien. ¿Podría hacer que lo trabajes en el equipo de Theresia? Ella encontraría que es lo mejor para usar."
"Muy bien, ¿hago unos guantes, entonces? Necesitaré algo de tiempo para trabajar en ello, pero deberían estar listos mañana."
"Por favor", respondí. No regresamos con muchos materiales esta vez, así que pudimos arreglar las cosas rápidamente. O eso creía.
"Bien, a continuación, discutiremos los materiales de Juggernaut. Puedo ofrecerte tres mil quinientas piezas de oro si vendes todo menos una parte. Esa es la cantidad que el Gremio estableció," continuó Rikerton.
"No tengo donde poner tanto. ¿Podría usar eso para futuros trabajos con usted?"
"Eso está perfectamente bien. Arreglé que las partes que podrían ser usadas como armas fueran enviadas aquí... Pero tomará algún tiempo hasta que sean entregadas desde donde Juggernaut fue diseccionado. Creo que debería llegar mañana".
"Gracias por ocuparse de eso".
No esperaba que de repente pudiéramos conseguir algo tan poderoso como una armadura inmune al ataque físico, pero estaba emocionado ante la perspectiva de conseguir un arma hecha de Juggernaut. No me importaba en absoluto tener que pagar. Si pudiéramos diseccionar, entonces podríamos quedarnos con todos los beneficios, pero de todas formas eso nos llevaría nuestro propio tiempo y esfuerzo.
"¿...puedo unirme a ustedes mañana?" Melissa me lo pidió.
"Sí, te buscaré. Probablemente entraremos en un laberinto, así que asegúrate de estar lista".
"Bien. Encantada de conocerlos a todos... Soy Melissa. Puedo hacer autopsias y disecciones". Se inclinó tímidamente ante el resto de la party, aunque con el cuchillo de carnicero aún en la mano la hacía parecer un poco amenazadora. A pesar de todo, pudimos añadir uno de los trabajos que esperaba: un disector.
Me preguntaba qué tipo de habilidades podría usar Melissa para buscar y en la batalla. Tenía el pelo largo y ondulado plateado y unos rasgos bien proporcionados, que la hacían parecer una muñeca de porcelana. De repente se dio cuenta de que todavía tenía el cuchillo de carnicero, así que lo puso en su estuche y sonrió.
*Si le gusta nuestro trabajo para los quieran y puedan apoyarnos a traves de Patreon para poder seguir y comprar los capitulos. Tambien nos apoyan haciendo click en este Link y pasando la publicidad.
Y no olviden dejarnos un like en facebook.
Patreon: www.patreon.com/AyMtraducciones
Facebook: www.facebook.com/AyMTraducciones1
Parte V: Asignación de Cuartos
Nuestros nuevos alojamientos estaban en un lugar llamado la Mansión Lady Ollerus. Como su nombre indica, era una casa construida por una aventurera para que pasara sus años de retiro. Lady Ollerus perdió a su marido y a todas sus compañeras en un infame laberinto en el Distrito Cuatro conocido como el Corredor del Fracaso. Continuó buscando en los laberintos hasta que fue anciana con la esperanza de tener su venganza y no se retiró hasta que estuvo tan cubierta de lesiones que ya no podía caminar.
Una criada llamada Millais salió a saludarnos cuando llegamos, y nos contó muchas cosas mientras nos mostraba nuestra habitación. Mientras subíamos las escaleras del segundo piso, nos detuvo en el rellano, donde colgaba un hermoso escudo, y nos contó su historia casi como si fuera nuestra guía turística.
"Este es el escudo que usó Lady Ollerus. Se conoce como el Escudo Cometa del Caballero de la Reina +8. Muy pocas personas son capaces de usarlo debido a su peso, pero es un escudo muy fuerte y también tiene valor como pieza de arte", explicó Millais. El escudo era tan grande que era más que suficiente para cubrir todo el cuerpo de un adulto. Aparentemente, Lady Ollerus era una vanguardia, aunque era una mujer.
"¿Cuál era el trabajo de Lady Ollerus?" preguntó Igarashi.
"No era una reencarnada sino más bien de un clan que trabajaba como guardiana de la familia real. Su trabajo era el de Caballero de la Orden Real," respondió Millais.
"No sabía que había un trabajo como ese... Estaba pensando que sería un Caballero del Escudo o algo así", dijo Igarashi. Me había imaginado lo mismo que ella. Pero aunque era una Caballero de la Orden Real, su party había sido detenida en sus trayectoria en el Distrito Cuatro. Y luego está la realeza del País Laberinto. Eran una de las fuerzas de este país, aparte de los reencarnados. Algún día, probablemente nos encontraríamos con ellos... Aunque, eso era un largo camino hasta el final.
"¿Criada es un trabajo?" Pregunté.
"Sí, lo es", respondió Millais enérgicamente. "La mayoría de nosotras cambiamos de trabajo para convertirnos en criadas, pero hay quienes eligieron a la criada como su trabajo cuando se reencarnaron. Hay bastantes habilidades que son útiles durante la búsqueda, y hay una gama sorprendentemente amplia de equipos para elegir. Sin embargo, hay algunas habilidades que sólo puedes usar cuando llevas un uniforme de Criada". Era de trato suave, su suave pelo castaño tirado hacia atrás en una trenza suelta. Pero la forma en que hablaba me daba la impresión de que era una fuerza a tener en cuenta.
"¿También buscó en el pasado?" Le pregunté a Millais.
"Todavía lo hago de vez en cuando, aunque nunca he dejado el Distrito Ocho. A veces busco con mis compañeros de trabajo o con la gente de la mansión que han hecho mucho por mí."
Así que también había esa clase de Buscadores ahí fuera. Aprendí de la gente que conocí que, aparte de los jubilados, había esencialmente dos papeles en el País Laberinto: Los Buscadores y el apoyo a los Buscadores.
La mansión estaba separada en dos alas que se ramificaban desde el vestíbulo de entrada. Nuestra habitación estaba en el segundo piso del ala derecha. Millais abrió la puerta de nuestra habitación, me dio una llave, y luego nos mostró la suite.
"Hice las camas por adelantado—¿serán suficientes seis?" preguntó.
"Ah, sí, lo es. Aunque sería bueno si pudiera tener una habitación separada, ya que soy el único hombre."
"Oh... me disculpo. No lo tuve en cuenta... Preparé camas en tres de los cuartos, dos camas para cada uno. Prepararé una cama en la habitación que no se usa, dijo Millais en un momento de agitación mientras se dirigía al dormitorio. Supuestamente, ella llevaría allí almohadas y sábanas para mí, aunque me sentía mal por hacerla hacer el trabajo extra.
"Arihito, no es gran cosa si sólo estamos durmiendo, ¿verdad?" dijo Misaki.
"Uh... supongo, y es más trabajo para Millais... Lo siento, Millais, por favor no te preocupes por lo que he dicho. Las habitaciones están bien como están."
"Como quieras. Llevaré su cena a su habitación a la hora de la cena. Si necesita absolutamente cualquier cosa, por favor toque el timbre para llamarme. Seré capaz de escucharlo sin importar donde esté." Millais se inclinó una vez y dejó la suite.
Misaki saludó al salir, luego tomó un bloc de notas y un bolígrafo que se le proporcionó y comenzó a escribir algo.
"“…? Misaki, ¿qué estás escribiendo?" Pregunté.
"En tiempos como estos, necesitamos la manera más justa de decidir, ¿cierto? Ta-daaa, ¡es hora de la lotería!"
"H-hey... ¡No dibujes un corazón alrededor de mi nombre!" Protesté.
"¿Por qué no? No importa cómo lo mires, eres básicamente el premio." Me preguntaba si debería tomarlo como un afecto inocente... Pero entonces vi la diversión en la cara de Misaki, y tuve la sensación de que estaba jugando conmigo.
"Muy bien, supongo que todas las demás deberían escribir su propio nombre... Aquí", dijo Suzuna.
"¡Hey, Kyouka, no mires! Sé que quieres compartir una habitación con Arihito, pero también lo hacen todas las demás", regañó Misaki.
“…… ”
Theresia fue la persona que reaccionó más obviamente a los comentarios de Misaki; su máscara de lagarto comenzó a ponerse gradualmente roja. Jugamos a piedra, papel o tijera para decidir quién sacaría los nombres, y las cinco chicas barajaron cuidadosamente los nombres. Al final, resultó que compartiría una habitación con Suzuna, aunque me sentía raro diciendo que ella había "ganado".
"Suzu, ¿estás segura de que compartir una habitación con Arihito no te pondrá demasiado nerviosa para dormir?" preguntó Misaki. "¿Quieres cambiarte conmigo?"
"N-no... Estaré bien. Arihito, quiero ser de más ayuda a todos como retaguardia, así que ¿te importaría si te pido consejo más tarde?"
"Si tú lo dices, Suzuna... Podemos confiar en que eres un caballero, ¿verdad, Atobe?" dijo Igarashi.
"Igarashi... No me mires así." Nadie parecía muy molesta por los resultados de la asignación de habitaciones, ya que lo hicimos por lotería, pero Igarashi me advirtió... No fue sin razón, ya que los hombres en nuestro mundo anterior tendían a preferir a las chicas jóvenes. Probablemente no pude convencerlas de que no era mi caso, pero quería al menos probar que estaba más cerca de un lobo desdentado... o incluso de una oveja.
"...ya que nos quedaremos en esta suite más de una noche, creo que sería una buena idea que rotemos. También me gustaría obtener el consejo de Arihito sobre algo", propuso Elitia. Decidimos aceptar la sugerencia de Elitia de que sólo usáramos tres de las cuatro habitaciones de la suite y luego intercambiáramos quién duerme dónde cada noche.
"Gracias por aceptar ayudarme esta noche, Arihito", dijo Suzuna.
"Oh, no hay problema... ¿Qué pasa, Theresia?" Pregunté.
“…… ”
Theresia nos miraba fijamente y parecía estar pensando algo mientras se sentaba en el sofá de la sala de estar.
"Oh... Theresia, no te preocupes por eso. Ya estoy acostumbrada a tu máscara de lagarto... Aunque supongo que me sorprendería que aparecieras en mitad de la noche", dijo Igarashi.
"¡Estoy totalmente de acuerdo con esto, tambieeeeen!" añadió Misaki. "En realidad, ya que eres toda suave y fresca al tacto, creo que me gustaría compartir la cama contigo cuando haga demasiado calor para dormir en verano... ¡Eh, no te vayaaaas! ¡Huir hace que quiera perseguirte!" Theresia debió imaginar a Misaki usándola como almohada corporal, e intentó protegerse de tal destino. De repente sentí curiosidad por saber si el País Laberinto tenía las cuatro estaciones o no, pero antes de que pudiera preguntarle a Elitia, Igarashi vio algo en el medio de la habitación.
"Hmm... Atobe, ¿crees que esta cosa es un aire acondicionado?"
Era un objeto redondeado hecho de metal oscuro que tenía un botón azul y otro rojo, que parecían piedras mágicas. Elitia parecía saber cómo manejarlo y presionó el botón azul, y el aire frío comenzó a salir de los agujeros en forma de abertura en la superficie.
"Una vez que se supera un cierto rango, la mayoría de las viviendas tienen aparatos de control de temperatura operados por magia. Tienes que cargar esta piedra de relleno aquí con magia para que funcione... Tenemos que limitar nuestro uso, ya que no tenemos un usuario mágico en nuestro grupo", explicó Elitia.
Lleva tiempo recuperar la magia. No podrías recuperar toda la magia que usaste durante un día de búsqueda a menos que pasaras una noche durmiendo en un buen alojamiento. No había forma de que nuestra party tuviera todos los trabajos y habilidades que necesitábamos. No era una temporada en la que necesitáramos usar el aire acondicionado, pero necesitábamos encontrar una manera de resolver nuestra falta de magia una vez que estuviéramos en medio de un verano sofocante.
*Si le gusta nuestro trabajo para los quieran y puedan apoyarnos a traves de Patreon para poder seguir y comprar los capitulos. Tambien nos apoyan haciendo click en este Link y pasando la publicidad.
Y no olviden dejarnos un like en facebook.
Patreon: www.patreon.com/AyMtraducciones
Facebook: www.facebook.com/AyMTraducciones1
Parte VI: Niveles de habilidad
Después de finalizar la asignación de habitaciones, decidimos cambiarnos y hacer una reunión de la party hasta la hora de la cena. El nivel de todos subió, así que quise comprobar sus habilidades. Todas trajeron su licencia y pasaron a la página de habilidades. Había diferentes reacciones a lo que cada persona veía, pero incluso los ojos de Elitia brillaban de emoción cuando veía sus nuevas habilidades... Aunque, no podría decir que su expresión fuera completamente feliz. Había mucho riesgo con cualquiera de sus habilidades de Espada Maldita.
Empezaré
con mis habilidades... ¡Vaya, por fin lo he conseguido!
♦Habilidades Adquiridas♦ |
Apoyo De Defensa 1 |
Apoyo de Ataque 1 |
Apoyo De Recuperación 1 |
Apoyo de Moral 1 |
Ojos de Halcón |
Posición Trasera |
♦Habilidades Disponibles♦ |
|
Habilidades de Nivel 2 |
|
Apoyo de Ataque 2: |
Añade el ataque de tu arma a los ataques de los miembros de la party que están al frente. Las habilidades de los tipos duplicados no se apilan. |
Apoyo de Defensa 2: |
Crea una barrera defensiva igual en fuerza a sus capacidades defensivas para los miembros de la party en el frente. Las habilidades de los tipos duplicados no se apilan. |
Habilidades de nivel 1 |
|
Apoyo Mágico 1: |
Aumenta el consumo de magia y la fuerza de los hechizos en un 50 por ciento para los miembros de la party al frente. |
Apoyo de Evasión 1: |
Ocasionalmente activa la Auto-Evasión para los miembros de la party al frente. |
Vista Trasera: |
Gasta 5 puntos mágicos para expandir tu visión y cubrir tu retaguardia por un período de tiempo determinado. |
Asistencia Exterior: |
Gasta 5 puntos mágicos para designar un objetivo fuera de tu party para apoyar. |
Backdraft: |
Contrataca automáticamente cuando es atacado por detrás. |
Puntos de habilidad restantes: 3 |
Finalmente
pude empezar a dar el segundo paso en las habilidades de apoyo. Por
lo que pude ver, la cantidad de apoyo dado cambiaría dependiendo de
mis propias habilidades.
Ya que dice que el ataque de tu arma, hay una posibilidad de que añada atributos y efectos especiales de cualquier arma que haya equipado. Valdría la pena usarla en lugar de Apoyo De Ataque 1 si mi daño excede de once.
Si estas habilidades sobreescriben las que ya tengo, ya no podría usar Apoyo De Ataque 1 y Apoyo De Defensa 1. Y si mi ataque o defensa estuviera por debajo de 11 puntos, entonces mis capacidades de apoyo se reducirían temporalmente. Pero como mi daño aumentaba a medida que nos hacíamos más fuertes, sería un aumento mayor añadir mi ataque que añadir el daño de 11 puntos. El número actual de ataques que nuestra party entera podría hacer de una sola vez era cerca de 20, haciendo una diferencia de 80 puntos en el daño entre los 11 x 20 actuales y el potencial, digamos, 15 x 20.
No estaba seguro de si era demasiado pronto para escogerla... Y tanto el Apoyo De Ataque 2 como el Apoyo De Defensa 2 eran igualmente importantes.
"Atobe, ¿te importaría echar un vistazo a mis habilidades? Esperaba que pudieras ayudarme a elegir cuál escoger...", dijo Igarashi.
"Lo siento, me perdí en mis pensamientos por un momento. Claro, puedo echar un vistazo. Elitia, ¿así que las habilidades también suben de nivel?"
¿"Puedes adquirir habilidades de nivel dos ahora"? Felicidades, pero ten en cuenta que el número de puntos de habilidad necesarios para adquirir una habilidad es el mismo que el nivel de la misma", dijo. Eso tiene sentido. Me preguntaba si el número de puntos de habilidad que obtuviste por nivel aumentaba, ya que ahora usaríamos más puntos de habilidad. Si es así, podríamos incluso obtener cuatro o cinco puntos por nivel.
Si supusiera que cuantos más puntos de habilidad se requieren, más fuerte es, entonces sería seguro tomar Apoyo De Ataque 2. Por otro lado, el apoyo no sería útil en absoluto si aumentamos el número de ataques que tienen un cierto atributo, pero ese atributo no es efectivo en absoluto... Pero entonces me di cuenta de algo.
...Cierto... El daño del conjunto es efectivo, pero si pudiéramos envenenar al enemigo...
Si pudiéramos de alguna manera hacer posible el uso de efectos de estado que no sean Veneno, entonces toda la party podría infligir efectos de estado al enemigo sin importar su propio equipo.
El otro que me interesaba era Apoyo Mágico 1, pero probablemente sería más útil cuando añadiéramos a alguien con un trabajo de magia a la party. Sus efectos se superponían con la recuperación de la magia, también, así que había muchos casos en los que sería útil. Sin embargo, la única cosa a la que sería realmente aplicable en este momento era al Thunderbolt de Igarashi, así que no lo necesitábamos por el momento.
Asistencia Exterior parecía ser una habilidad interesante basada en cómo se usaba. Por otra parte, el Apoyo de Evasión 1 parecía bueno, pero nuestras defensas actuales eran bastante fuertes, así que decidí esperar a que eso ocurriera.
"Siento haberte hecho esperar, Igarashi."
"Está bien. Así que estas son las habilidades que puedo escoger..." Llevaba su suéter y falda ajustada, así que se veía igual que cuando nos reencarnamos. Tal vez no estaban acostumbrados al tacto de la ropa del País Laberinto, porque tanto Misaki como Suzuna también se habían cambiado a la ropa que llevaban cuando se reencarnaron.
♦Habilidades Adquiridas♦ |
Ataque Doble |
Thunderbolt |
Mirage Step |
Señuelo |
♦Habilidades Disponibles♦ |
|
Golpe Perforante 1: |
Una parte de tu ataque penetra la defensa del objetivo cuando estás equipado con una lanza. |
Fuerza El Objetivo: |
Atrae los ataques de los enemigos a un objetivo específico. |
Niebla De Valentía: |
Nula el estado de MIEDO de los miembros de la party. |
Espinas Heladas: |
Congela las piernas del oponente y retrasa su movimiento. |
Piel del País de Nieve: |
Otorga inmunidad al estatus de CONGELADO y aumenta el atractivo. |
A Prueba De Balas 1: |
Los ataques enemigos de largo alcance son ligeramente menos probables de golpear. |
Puntos de habilidad restantes: 2 |
"Golpe
Perforante" se ve bien, ¿no? También creo que Fuerza El
Objetivo sería útil en muchas situaciones diferentes", dije.
"La estrategia principal sería combinarlo con un señuelo".
"Sí... Es verdad. Probablemente no creas que Piel del País de Nieve es necesario...", dijo Igarashi.
"Oye, ¿por qué tienes una habilidad que te hace más bonita? ¡Eso es tan genial! Quiero algo así," dijo Misaki.
"No creo que puedas cambiar de trabajo de Apostadora a Valkiria. Sin embargo, podrías cambiar de Doncella del Santuario a Valkiria. Misaki se desplomó en la decepción.
"Piel del País de Nieve... Qué nombre tan bonito...", dijo Suzuna. Ella también parecía interesada, pero como ella y Misaki eran las más jóvenes del grupo, su piel joven ya se veía brillante y flexible.
La piel de Elitia también era suave y clara ya que era del norte de Europa, pero tenía ojeras debajo de los ojos. Tal vez se cansaba a menudo de blandir la Espada Maldita. Solía tener las peores bolsas bajo los ojos por el trabajo antes, pero mi cara se había vuelto mucho más animada desde la reencarnación. Estoy seguro de que ayudó que buscar fuera un ejercicio tan bueno, y no tenía mucho estrés en estos días.
"Bien... no creo que el Golpe Perforante sea absolutamente necesario ya que tienes mi apoyo de daño, así que, ¿qué tal si intentas escoger Piel Del País De Nieve?" Le sugerí.
"¿Eh? ¿...Estás seguro? No debería tomarlo sólo para mi propio beneficio..."
"Si pensara que algo más es absolutamente necesario para la búsqueda, entonces le pediría que lo escogiera. Quiero que tomes Fuerza El Objetivo, pero no hay nada más que creo que sea absolutamente necesario en este momento... No creo que sea correcto pedirte que no escogas una habilidad que realmente quieres escoger", expliqué.
"...será muy útil si nos encontramos con un enemigo que inflige el estado de Congelado. Um... De acuerdo, entonces escogeré Fuerza El Objetivo y Piel Del Pais De Nieve", dijo Igarashi, usando su licencia para adquirir las habilidades mientras todos miraban. Y entonces: "¿...cambió algo? Lo sabía. No es el tipo de cambio que es súper obvio".
"Uh, quiero decir... Te pareces más a una Valkiria o algo así..." dijo Misaki.
"Sí... Todavía te ves como tú misma, pero pareces tener más presencia", dije.
"Sólo intentas hacerme sentir mejor. Sabía que era estúpido pensar que sólo me haría más bonita... Supongo que eso me enseñó una lección."
"¿Por qué no lo miras por ti misma? Creo que es mejor si lo ves con tus propios ojos", sugirió Elitia, y Igarashi fue sin duda al camerino.
"...me hace pensar en una Valkiria parada en un campo de batalla, la nieve cayendo suavemente a su alrededor. Ese es el tipo de impresión que tengo de Piel del País de Nieve", dijo Suzuna. Estoy de acuerdo—Igarashi ya era una mujer hermosa, así que la habilidad la hizo sentir aún más como una verdadera Valkiria o le añadió un atractivo que sólo las mujeres guerreras tienen.
Igarashi volvió con cara de decepción, pero desde donde yo estaba sentado, su piel parecía más brillante y clara.
"Realmente no ha cambiado mucho... ¿Qué piensas, Atobe?"
"Uh, um... creo que tal vez no hubo mucho cambio, ya que ya eras tan hermosa."
"Bueno, aprecio que intentes hacerme sentir mejor, pero no es un cambio tan grande como esperaba. De ahora en adelante, te dejo elegir todas mis habilidades, Atobe". La habilidad fue efectiva, pero ella no pudo verlo por sí misma. Tal vez los cambios en el atractivo eran algo que sólo los que estaban alrededor podían ver. El único efecto con el que parecía estar contenta era la inmunidad a Congelado, y su utilidad se haría evidente cuando lo necesitáramos.
De acuerdo con la explicación de "Fuerza El Objetivo", podría ser posible para Igarashi forzar los ataques a un enemigo, lo que parecía increíblemente poderoso, pero tal vez no recibió una habilidad tan útil sólo en el nivel 3. Necesitábamos probarla en algunos enemigos débiles... Aunque, me siento mal viendo a mis compañeras golpear a un pobre Cotton Ball.
"...Arihito, estoy seguro de que no te entusiasma ver las habilidades para mi trabajo, pero... ¿podrías echar un vistazo más tarde si no te importa?" preguntó Elitia.
"¡Estoy absolutamente excitado! Apuesto a que me sorprenderé si veo tus habilidades."
¿"E-En serio..."? Si no te opones, me gustaría que conocieras mis habilidades ya que eres el líder. Aunque estoy un poco cansada ahora, así que creo que voy a dormir una siesta un rato."
"Bien, te despertaré cuando sea la hora de la cena. Duerme bien, Ellie", dijo Suzuna. Elitia se despidió y saludó antes de dirigirse a su habitación. Las asignaciones de habitación eran yo y Suzuna, Igarashi y Theresia, y Misaki y Elitia.
"¿No te estás cansando también, Arihito? Puedo conseguir tu consejo otro día si lo estás, ya sabes," dijo Misaki.
"Voy a repasar mis habilidades esta noche con Arihito, para que puedas hablar con él ahora", sugirió Suzuna.
"¿Estás segura? ¿Qué habilidades crees que serían buenas?" Misaki me lo pidió.
"Está bien... Es más fácil si te sientas a mi lado. Bueno, tal vez no tan cerca."
"Ooh, te estás sonrojando. Quiero decir, hay una diferencia de edad entre nosotros, pero no es como si tuvieras el doble de edad que yo. Entonces, ¿esto significa que realmente me ves así?" dijo Misaki.
"Dices que no tengo el doble de edad, pero una diferencia de cinco o diez años sigue siendo bastante grande..."
"¿Qué? Pero la edad no importa desde que nos reencarnamos", protestó Misaki.
"M-Misaki... Tienes que respetar los sentimientos de Arihito. Todavía somos como niñas para él...", dijo Suzuna, aunque eso no es realmente lo que quise decir. De hecho, estaba algo feliz de que Misaki no me viera como un vejestorio.
"Misaki, sé que tienes la edad para interesarte por ese tipo de cosas, pero creo que está mal que te burles de una persona genuinamente honesta como Atobe."
"No estaba pensando en nada malo; sólo intentaba decir que no necesitaba preocuparse tanto por estar cerca de mí de esa manera. ¿No lo entiendes?" dijo Misaki.
"Eh... M-Misaki, hasta Theresia te está mirando", dijo Suzuna.
“…… ”
Theresia seguía sentada a la mesa y mirando a Misaki. Su mirada era intensa, así que Misaki se acercó para poner una distancia adecuada entre nosotros.
"Um, de todos modos, así que estos son mis habilidaaaaades", dijo Misaki.
"Mírate separándote apropiadamente. Es bueno saber cómo leer la habitación", señaló Igarashi.
"Kyouka, actúas como si pudieras tenerlo todo para ti sólo porque te has puesto más guapa", dijo Misaki.
"¡¿Qué—?! ¡No lo estoy! Atobe, voy a ir a echar un vistazo al patio de la mansión. Tú cuida de los niñas aquí."
"O-Ok... Diviértete", dije, y ella se levantó de su asiento y se fue. Los tacones de sus botas chasquearon, y había algo embrujador en su figura mientras se alejaba. Tal vez fue porque uso Piel del País de Nieve.
"...es tan hermosa. ¿Qué tal si se lo dices directamente, Arihito?" dijo Misaki.
"Aunque se lo dijera directamente... era conocida por ser una belleza en nuestra antigua compañía, también, así que era la más popular entre los chicos del trabajo. Yo era su subordinado directo, así que nunca pensé en nada romántico entre nosotros..." Bueno, lo hice, pero sólo al principio. Había pensado que siendo empleado de una mujer hermosa, algo podría pasar... pero ahora sabía que estaba siendo un idiota por pensar eso.
"Arihito, esto puede ser un poco demasiado insistente para mí, pero creo que deberías ir con Kyouka. Hay otras partys que se hospedan en esta mansión, y creo que necesita un hombre que la acompañe", dijo Suzuna.
"¿Realmente lo crees?" Pregunté.
"¡Claro que sí! Las chicas guapas como ella siempre están siendo atacadas cuando no lo quieren. Probablemente esté a salvo en la mansión, pero ¿qué pasa si un misterioso ladrón entra o algo así?" dijo Misaki.
"M-Misaki..." ¿Por qué dices eso? ¿Qué pasa si alguien viene realmente...?" dijo Suzuna.
Misaki, Suzuna, e incluso Theresia parecían querer que fuera tras Igarashi por alguna razón. Supongo que si lo sintieran con fuerza al respecto, iría, aunque no tenía idea de cómo decirle que vine a escoltarte.
*Si le gusta nuestro trabajo para los quieran y puedan apoyarnos a traves de Patreon para poder seguir y comprar los capitulos. Tambien nos apoyan haciendo click en este Link y pasando la publicidad.
Y no olviden dejarnos un like en facebook.
Patreon: www.patreon.com/AyMtraducciones
Facebook: www.facebook.com/AyMTraducciones1
Parte VII: Un hogar feliz
Igarashi había dicho que iba a ir a ver el patio de la mansión, así que me dirigí en esa dirección pero me paró un hombre que no conocía cuando bajé las escaleras hacia el vestíbulo. Era joven, tal vez de mi edad, con pelo corto y rubio y un par de gafas en la cabeza. Llevaba la ropa de mayor calidad que había visto disponible en las tiendas de ropa de por aquí. Basándome en su ropa y en el hecho de que estaba en la mansión, supuse que era probablemente uno de los otros residentes.
"Hola, encantado de conocerte. Me llamo Georg. Soy el líder de una de las partys que se hospedan aquí. ¿Estás con la party que se acaba de mudar?" preguntó.
"Sí, me llamo Arihito Atobe. Encantado de conocerte, nos quedaremos aquí un tiempo, me imagino."
"Atobe", ¿eh? Nunca te he visto antes. Mi party fue clasificada como número uno en el Distrito Ocho, pero luego nuestro rango bajó al número dos de la nada. Me preguntaba qué clase de estrella en ascenso había aparecido de repente; realmente quería hablar contigo."
"De alguna manera nos las arreglamos para conseguir más puntos de contribución de los que esperaba, poniéndonos en primer lugar por el momento. Gran parte de ello se debió a la buena suerte". La suerte jugó un papel importante en ayudarnos a vencer a un Monstruo Nombrado después de otro Monstruo Nombrado. Nunca hubiéramos encontrado al guerrero gigante si no fuera por las habilidades de Misaki y Suzuna, y la suerte seguía de nuestro lado cuando se trataba de derrotarlo.
"Bastante humilde para un tipo que acaba de ascender en las filas. Por cierto, no hay necesidad de ser tan formal conmigo. Parece que tenemos más o menos la misma edad", dijo Georg.
"Si tú lo dices. A mí, entonces... Llamarme Atobe suena un poco rígido."
Georg sonrió. Parecía estar de acuerdo.
"Arihito", entonces. Supongo que tu party tiene gente muy poderosa en ella."
"La mayoría de nosotros somos en realidad novatos, pero tenemos un miembro de nivel nueve. Definitivamente ha levantado a la party". Georg parecía muy interesado cuando dije nivel 9. Tuve la sensación de que era un buen tipo; ni siquiera estaba celoso de mí por haberle superado.
"Un nivel tan alto—no estás hablando de Elitia Centrale, ¿verdad?" preguntó Georg. "He oído que ella vino al Distrito Ocho. Me sorprende que la hayas querido en tu party".
"Los dos estábamos en el laberinto, y había una oportunidad de trabajar juntos. Espero que no te creas ninguno de los desagradables rumores que circulan sobre ella. Es una persona muy honesta y una buena amiga nuestra".
"Por supuesto. También se lo haré saber a mi party... El nombre de mi party es Polaris. ¿Cuál es el tuyo?"
En realidad no había pensado en ello. No me di cuenta de que no era sólo la antigua party de Elitia, la Brigada de la Noche Blanca, sino que cada party tenía su propio nombre.
"En realidad no sabía que era normal ponerle un nombre a tu party. Tendré que hablar con mi party sobre eso más tarde."
Georg me dio una palmadita en el hombro con una sonrisa. Me pregunté si se había herido en uno de los laberintos, ya que tenía lo que parecía una venda sobre su nariz. Tenía una complexión similar a la mía y daba la impresión de ser un tipo franco y honesto. Viendo que su party había sido la primera en el Distrito Ocho hasta hace poco, podía asumir con seguridad que era una persona bastante fuerte.
"A propósito... vi pasar a esa hermosa chica hace un minuto. ¿Ella está en tu party?" preguntó.
"Oh sí. Esa es Kyouka. Supongo que no sólo los japoneses piensan que es bonita".
"Una belleza como esa tiene que ser difícil. En cualquier caso, ¿qué te parece si te enseño un buen lugar para divertirte como muestra de nuestra incipiente amistad? Estoy segura de que has ganado mucho dinero para gastar en ese tipo de cosas, ¿verdad?"
"Divertido, eh... ¿También tienes lugares así en el País Laberinto?" Pregunté. Georg no dijo nada, pero sonrió en confirmación.
Una vez me invitaron hace mucho tiempo unos amigos de mi trabajo a tiempo parcial a un lugar así, pero estaba ahorrando dinero en ese momento para obtener mi certificación, así que no fui. No es que no estuviera interesado en la oferta de Georg, pero estaba seguro de que la party no reaccionaría bien si se enteraban. Podría romper toda la confianza que había construido con ellas hasta ahora.
"Oye, sólo si estás de humor. Si ese estado de ánimo te golpea, házmelo saber. Como dije, conozco un buen lugar", repitió Georg.
"Uh, sí... si tengo la oportunidad." Podría ser normal que los Buscadores del País Laberinto vayan juntos al barrio rojo... Si ese fuera el caso, algún día podría terminar yendo, pero a partir de ahora, sería difícil hacer que funcione. En realidad, no era posible.
"Atobe", ¿conoces a ese tipo? Los dos estaban charlando como viejos amigos." Igarashi habló de repente.
"Erk... I-Igarashi. ¿Cuánto tiempo has estado escuchando?"
"Acabo de llegar, así que no escuché de lo que estabas hablando. No quiero mirar el alrededor por mi cuenta, así que ¿te importaría venir conmigo?"
Georg se dio cuenta de la situación, me mostró un pulgar que sólo yo podía ver, y luego dejó la mansión.
"Atobe, pensé que se suponía que debías hablar con todos los demás sobre sus habilidades... No puedes simplemente alejarte, ya sabes. Tienes que asegurarte de que las compruebas todas," dijo Igarashi. Parecía feliz por alguna razón. Tal vez estaba tratando de insinuar que estaba contenta de que la siguiera... Ese pensamiento me puso al límite.
"Decidí tomarme un descanso por hoy y seguir discutiendo las habilidades en otro momento", respondí.
"Oh... Bueno, supongo que hablarás con Suzuna más tarde esta noche."
"No creo que nos quedemos despiertos hasta muy tarde; sólo repasaremos las cosas más importantes".
En realidad, no estaba seguro de qué más podía hablar con Suzuna además de las habilidades. Esperaba que no hubiera mucha diferencia generacional entre nosotros que no pudiéramos conversar.
"¿En qué parte de la mansión has mirado hasta ahora, Igarashi?"
"Sólo un poco por delante. Luego, estaba pensando en tomar esa salida para ver el patio".
"Muy bien, suena bien. Vámos."
Caminé al lado de Igarashi, que llevaba sus ropas viejas de antes de reencarnar. Pasamos junto a una criada que sonrió al vernos a los dos. Creo que ella pudo haber entendido mal, pero Igarashi no pareció darse cuenta en absoluto.
"La alfombra de este pasillo es tan hermosa. Me recuerda a una alfombra persa. ¿Te interesan ese tipo de cosas, Atobe?"
"Sí, un poco. Hemos empezado a ganar algo de dinero, así que algún día, me gustaría comprar una casa permanente para nosotros, y podemos decorarla como queramos."
"...Cuando lo hagamos, ¿podremos tener una mascota? Prometo que haré todo el trabajo para cuidarla."
"Por supuesto. Conseguiremos tu tipo de animal favorito".
Fue mucho más fácil hablar con Igarashi de lo que jamás pensé que podría ser en nuestro viejo mundo. Mientras pensaba en lo fácil que era para ella pasar del calor al frío, decidí que momentos como este también eran bastante agradables.
La cena que nos ofrecieron consistió en un plato tipo pilaf de arroz blanco con cangrejo, hecho con un monstruo de cangrejo de burbuja que vivía en los pantanos, y una sopa de mariscos con camarones de barro.
"Hubiera pensado que el cangrejo absorbería algunos sabores desagradables del barro ya que vive en el pantano, pero ha sido bien preparado", dije.
"Mm, tienes razón. Nunca he tenido condimentos como este, pero es realmente bastante agradable", añadió Igarashi.
La suave carne de cangrejo y la abundante salsa de crema funcionaron muy bien con el arroz, que había sido cocinado con condimentos y especias. La comida que comimos antes en la taberna era bastante agradable, pero era un estilo de cocina más rústico. Lo que la mansión ofrecía era mucho más elegante. Este estilo parecía ajustarse a los gustos de Igarashi, porque estaba de muy buen humor. Suzuna no parecía ser muy exigente con su comida, pero Misaki no parecía ser una gran fanática de los camarones, así que empujó su plato de sopa hacia Theresia, que estaba sentada a su lado y comiendo su comida como siempre.
"Misaki, nunca crecerás si eres tan exigente con tu comida", regañó Elitia.
"¿Qué? ¡Pero si ya soy más alta que tú!" replicó Misaki.
"Urgh... Mi altura varía de un día para otro. ¡Hoy es sólo uno de mis días malos!" respondió Elitia. Mientras tanto, ella estaba recogiendo todas las hierbas frescas de su sopa—parecía que no le gustaban realmente. Tampoco parecía que le gustaran algunas verduras, porque había escogido con mucho cuidado todas las cosas que parecían pimientos de su ensalada.
"Ellie, ¿no te gustan las verduras? Me las comeré si tú no lo haces", dijo Suzuna.
"Uh... No, está bien. Planeaba comérmelos todos de una sola vez después".
"Estarás menos estresado si sólo comes la comida que te gusta. Todo tipo de cosas diferentes te darán la nutrición que necesitas".
"Bueno... ¿Te importaría comerte la mitad?" dijo Elitia, un poco avergonzada, quizás porque acababa de reprender a Misaki por lo mismo, y se aprovechó de la naturaleza amable de Suzuna. Suzuna no pudo terminar su pilaf, así que se lo pasó a Theresia. Los demi-humanos realmente podían comer mucho—o tal vez eso era algo particular de Theresia.
"...Mm..."
La hora de comer fue uno de los pocos casos en que Theresia, que era muda, hizo un sonido que era lo más cercano a una voz como probablemente podía. Todos lo notaron y la estaban prestando mucha atención en su sorpresa.
"Arihito, ¿puede Theresia comunicarse a través de la escritura?" se preguntaba Elitia.
"No lo creo. Puede leer y escuchar a la gente y entender las palabras, pero no puede expresarse con palabras."
"...quiero oír la voz de Theresia. No es que pueda oír la voz de su alma con mis habilidades", dijo Suzuna. Incluso si Suzuna pudiera usar la Detección De Espíritus para leer las emociones de Theresia, no sería lo mismo que oírla con su propia voz.
“…… ”
Theresia miró la comida, y luego miró a Suzuna. Después de un momento, asintió con la cabeza.
"Ah... Theresia, ¿estás diciendo que la comida es buena? Yo también lo creo", respondió Suzuna.
“…… ”
Si podía expresar sus intenciones, entonces incluso la extraña máscara de lagarto no era un obstáculo para su comunicación. Estaba seguro de que no era sólo yo quien se sentía así.
"Oh, claro. Arihito, hay un baño en la suite— ¿quieres tomar un baño primero?" preguntó Misaki.
"Puedo tomar uno después de todas las demás. No hay nada malo en ser el primero en tomar un baño, pero cuando vivía solo, me duchaba rápidamente por la mañana de todos modos."
"Probablemente haría lo mismo si viviera sola, ya que siempre me mareo al tomar baños calientes. Sin embargo, Suzu es bastante bueno en no hacer eso", dijo Misaki.
Misaki y Suzuna habían sido tan buenas amigas que iban a ir a un viaje de esquí juntas, así que probablemente tomaron baños compartidos. Debe haber sido agradable tomar un buen baño con tus amigos.
"Theresia, ya que compartimos habitación, ¿deberíamos bañarnos juntas? Llevará mucho tiempo si los seis entramos por separado", sugirió Igarashi.
“…… ”
"T-Theresia, deberías ir con ella, ya que se esta ofreciendo de todos modos", le insté, pero no respondió. Estaba nervioso porque estaba a punto de sacudir la cabeza, pero en cambio asintió con la cabeza. Puede que sólo haya estado viendo cosas, pero ella parecía un poco triste. Estaba empezando a comer más despacio, e incluso su máscara de lagartija parecía algo molesta. No fui el único que pensó esto, porque Igarashi parecía preocupada mientras hablaba con ella.
"Theresia, ¿preferirías bañarte sola? Eso también está bien", adivinó.
“…… ”
"No es eso, entonces... ¿Quieres tomar un baño con alguien que no sea yo?" De repente, Theresia echó una mirada en mi dirección. Los ojos de su máscara se fijaron en los míos y no miraron hacia otro lado.
"Siempre te está ayudando..." Bien, ¿es eso lo que estás diciendo? Sé que no quieres decir nada con eso, pero siento que lavar la espalda de un hombre es sólo un poco demasiado avanzado", dijo Misaki.
"...no te detendré si Arihito dice que está bien", añadió Elitia.
"B-bueno... Theresia es la que quiere hacerlo", argumentó Suzuna. Theresia estaba empezando a ponerse roja ahora que la atención de todos se centraba en ella. Igarashi también empezó a sonrojarse— tambien, daría un giro completo si me unía.
"...estaré sola si ustedes dos se bañan juntos...", dijo Igarashi.
"¿Eh? ¿...Es eso lo que te preocupaba?" Pregunté.
"O-obviamente, no me siento exactamente cómoda con un hombre y una mujer tomando un baño juntos, pero Theresia parece triste. Si le gustas tanto, no hay nada que pueda hacer al respecto..."
El rojo del rostro de Theresia comenzó a desvanecerse lentamente, y luego miró fijamente a Igarashi. Las emociones que había detrás de su cara eran las sutiles del corazón de una chica, y yo no podía leerlas en absoluto.
"Oh... ¡Lo sé! Theresia, espera un momento. Si puedo conseguir un traje de baño o algo así, entonces no habrá nada extraño si ustedes dos se bañan juntos", sugirió Igarashi.
"¡Si hacemos eso, también, entonces podemos bañarnos todos juntos! Y yo podría jugar con Arihito en el baño—aunque supongo que sería un poco incómodo. Incluso yo tengo un sentido de la vergüenza, lo creas o no," dijo Misaki. En realidad, pensé que era bastante normal encontrar incómodo el hecho de bañarse juntos. Sin embargo, me pareció refrescante oír a Misaki decir que se sentía avergonzada por algo, ya que normalmente sólo decía e hacía lo que le gustaba... ¿Fue grosero pensar eso?
"...supongo que no debería mencionar que tenemos equipo de baño, ¿eh?" Dije.
¡"La armadura corporal no cuenta como traje de baño! Además, incluso si conseguimos un traje de baño, siento que tomar un baño juntos es un tema aparte. Deberías tomar nota de eso, Arihito", dijo Elitia.
"S-sí. Quiero decir, no tenemos que pasar por todos los problemas para poder bañarnos juntos...", respondí.
"Bueno, es un problema porque Theresia está triste. No tienes derecho a negarte, Atobe."
Igarashi tenía demasiada fe en los trajes de baño. No sabía si estaba en uno o desnuda... Funcionaríasólo para mi beneficio, aunque técnicamente pudiera ver más en uno que en el otro.
De todos modos, nos dividimos en tres grupos para el día y decidimos que yo tomaría mi baño en último lugar, solo, y de esa manera, podría tomarme mi tiempo probando la bañera en la suite real.
*Si le gusta nuestro trabajo para los quieran y puedan apoyarnos a traves de Patreon para poder seguir y comprar los capitulos. Tambien nos apoyan haciendo click en este Link y pasando la publicidad.
Y no olviden dejarnos un like en facebook.
Patreon: www.patreon.com/AyMtraducciones
Facebook: www.facebook.com/AyMTraducciones1
Parte VIII: Consulta nocturna
Este mundo tenía una variedad de diferentes estilos de baño. Esta suite real tenía una bañera independiente en lugar de una incorporada en la habitación. Había una ducha hecha almacenando agua caliente en un barril y abriendo un grifo para dejarla salir. El agua estaba tibia, pero era mejor que si estaba demasiado caliente. Era más conveniente que la que teníamos en la suite anterior, así que estaba perfectamente feliz.
No puedo dejar de sentir que la tecnología aquí es un poco exitosa, a pesar de que hay tantos reencarnados... Sin embargo, no sería imposible implementar la ciencia y la tecnología si un reencarnado viniera con las habilidades necesarias.
Me quedé empapado en la bañera con mis pensamientos. Ser el último significaba que podía quedarme todo el tiempo que quisiera sin tener que preocuparme de que alguien entrara después de mí. Finalmente salí y decidí dejar la limpieza para la criada mañana. Las criadas tenían habilidades que hacían la limpieza más fácil, así que imaginé que no sería demasiado inconveniente para ellas.
Normalmente no era el tipo de persona que toma largos baños, así que no pasaba mucho tiempo en remojo. Theresia había salido roja de su baño. Me había sentido mal por olvidarme de decirle a Igarashi que Theresia no era buena con el calor. Afortunadamente, Igarashi se había dado cuenta rápidamente y le salpicó agua fría para bajar su temperatura.
Tal vez no se acalore tanto una vez que la convirtamos de nuevo en humana. O tal vez sus características demi-humanos se mantendrían hasta cierto punto. De cualquier manera, estaba ansioso por averiguar cómo hacerla volver a su forma original lo más rápido posible.
Si vamos a la catedral en el Distrito Cuatro, encontraremos cómo convertir un demi-humano en un humano... teóricamente. Lady Ollerus, que construyó esta mansión, y su party fueron obligados a retirarse en un laberinto en el Distrito Cuatro. ¿Exactamente qué clase de laberinto es este Corredor del Fracaso que podría destruir una party que podría usar un escudo tan asombroso...?
Me limpié el cuerpo y me secué el pelo tanto como pude. Supuse que tendría que secarme a mano, pero en realidad había un caparazón de chorro de calor, que era una especie de caracola que expulsaba el aire caliente de un agujero. No era increíblemente caliente, pero podía ser usado como un secador.
Habían sido capaces de recrear una cierta cantidad de aparatos modernos mediante el uso de piedras mágicas. Esto también fue probablemente hecho por reencarnados que querían un secador de pelo. No podría estar más agradecido a la gente que había desarrollado la esfera negra, la "bola de control de temperatura", en la sala de estar.
Entré en la sala y me quedé tranquilamente detrás de Theresia mientras charlaba con Misaki, que no parecía cansado en absoluto. Estando allí de pie cure la vitalidad de Theresia; ya que perdió un poco cuando calentó demasiado. Los cambios de temperatura eran una amenaza literal para la vida de un lizardman.
Theresia pareció sentirse mejor, luego fue al dormitorio en el que estaba Igarashi, así que sólo estábamos Misaki y yo en la sala de estar.
"Phewww... Hoy hemos tenido mucho que hacer, en serio. Todavía me siento muy alterada; ¡no creo que pueda dormir!" dijo Misaki. Fue ella quien nos llevó a entrar en el cuarto piso oculto del Campo del Amanecer, derrotar al Monstruo Nombrado y conocer a Ariadne... Hoy pasaron muchas cosas. Sentí que necesitaba tomar nota cuidadosamente de todo eso en mi cerebro.
"Ellie ya está en la cama. Probablemente dormiré bien. Si no, podría ir a molestar a Suzu", continuó Misaki. El hechizo de Purificación de Suzuna calma a la gente, así que probablemente la ayudaría a dormirse. Incluso conmigo cerca, probablemente estarían bien durmiendo como dos amigas compartiendo la cama.
"Mañana, me... quedaré aquí, ¿no?" preguntó Misaki.
"Seremos ocho personas contigo, Melissa y Cion, así que aún puedes venir", dije. "Sólo me preocuparía que fueras la única persona que todavía está en el nivel dos—tu vitalidad será menor".
"Entonces no haré nada en la batalla. ¿Podríamos Melissa y yo seguirlos? Como... un escuadrón separado o algo así".
Aparentemente, esa era una opción también. Mi apoyo funcionó mientras estuviera detrás de esa persona, así que si la retaguardia estaba en batalla, podía apoyarlos con sólo dar la vuelta. Dependería de lo fuerte que fuera Melissa, pero parecía que sería una buena idea poner a algunos miembros del combate cuerpo a cuerpo también.
"Aunque me una, lo único que puedo hacer es aumentar tu suerte... así que supongo que si quieres que lo haga, lo haré. Ni siquiera tengo otro tipo de habilidades útiles", dijo Misaki, con expresión molesta cuando sacó su licencia del bolsillo del pijama y me la mostró.
♦Habilidades Adquiridas♦ |
Aumento De La Tasa De Caída:
Aumenta ligeramente la tasa de caída de objetos raros de los enemigos.
Hijo de la Suerte:
Aumenta ligeramente la probabilidad de encontrar un Cofre después de la batalla.
♦Habilidades Disponibles♦
Truco de Dados:
Garantiza un número designado de una tirada de dados.
Ruleta Rusa 1:
Escoge un blanco al azar entre los aliados y los enemigos y reduce a la mitad su vitalidad.
Cara De Póquer:
Hace que las expresiones faciales sean ilegibles.
Golpe De Suerte 1:
Le permite percibir vagamente qué acción conducirá a buenos resultados.
Lanzamiento De Monedas:
Aumenta la suerte si la moneda cae en la cara elegida por un aliado.
Puntos de habilidad restantes: 2
Estas
habilidades disponibles serían geniales en un casino... Aunque,
apuesto a que si hubiera un trabajo de "dealer", sus
habilidades podrían anularlas.
La Ruleta Rusa 1 probablemente no terminaría golpeando a un aliado muy a menudo ya que la suerte del Apostador era buena, pero el riesgo era demasiado grande. Golpe De Suerte 1 no tenía ningún inconveniente. Misaki ya había tomado las habilidades que obviamente eran beneficiosas. Ya habíamos sido bendecidos gracias a su Aumento De La Tasa De Caída y Hijo de la Suerte.
"Golpe De Suerte 1" se ve bien, pero no creo que sea algo que debas escoger inmediatamente. ¿Qué tal si esperas un nivel y ves qué habilidades obtienes entonces?" Le sugerí.
"Sí, estaba pensando lo mismo. Quiero aprovechar realmente mis habilidades para mejorar la suerte. Hacerlo de manera que pueda caminar y encontrar una olla gigante de oro en el suelo", dijo.
"No sé si una olla de oro, pero tienes habilidades que pueden ayudarte a conseguir cosas. Es muy bueno ver las diferentes habilidades de cada uno".
"¡Ja-Ja! Bueno, me alegro de que te diviertas con ello. Muy bien, creo que me voy a mi habitación. Buenas Nocheeees!"
"Buenas noches".
Con suerte, Misaki podía adquirir algunas habilidades que eran útiles para la batalla, pero parecía que Apostador era un trabajo especializado en habilidades de apoyo relacionadas con la suerte y tenía un efecto positivo en la party. Pensándolo así, era bastante similar a mi trabajo.
Volví a mi habitación y vi a Suzuna con su lámpara de cabecera encendida, sentada en su cama y mirando su licencia.
"Debes estar cansada, Suzuna", dije.
"Sólo un poco. ¿Le importaría echar un vistazo a mis habilidades?", respondió.
"Por supuesto. ¿Las estabas mirando hace un momento?"
"Sí. Estaba tratando de averiguar cuáles serían buenas para escoger, pero no estoy segura."
Me paré al lado de Suzuna, y ella me mostró su licencia antes de mirarme y sonreír.
"Um, no tienes que estar de pie. Puedes sentarte si quieres. Soy yo quien te pide ayuda de todas formas", dijo.
"Oh,
gracias". Me senté en su cama a su lado. Me entregó su
licencia, que estaba abierta a su página de habilidades.
♦Habilidades Adquiridas♦ |
Auto-Disparo
Purificación
Exorcismo 1
Detección De Espíritus 1
♦Habilidades Disponibles♦
Maestro de Arquería 1:
Aumenta el daño por disparar con el arco con las técnicas de tiro adecuadas.
Flecha de Exorcismo:
Añade el atributo SAGRADO a las flechas cuando se usa un arco.
Depuración:
Añade un atributo SAGRADO a quien esté en un cuerpo de agua contigo.
Medium:
Permite que un espíritu cercano habite en tu cuerpo para permitir la conversación.
Oración:
La tasa de éxito de la party aumenta ligeramente.
Colocación de Sal:
Coloca sal alrededor de un área determinada para evitar que los monstruos se acerquen.
Puntos de habilidad restantes: 2
"Ah, claro... recuerdo que tienes tanto tus habilidades de Doncella del Santuario como de arquero."
"Maestro de Arquería parece bueno, y Medium es una habilidad que siempre quise antes de reencarnar, pero que nunca hubiera podido hacer... En cierto modo quiero saber cómo sería."
"La explicación de la habilidad menciona los espíritus, así que supongo que eso significa que realmente existen aquí. ¿Puedes detectarlos, Suzuna? ¿Es algo que puedes sentir con la Detección De Espíritus?"
"Sí. Fue así en el laberinto la última vez... Había espíritus de Buscadores que murieron allí antes de lograr su objetivo."
Si pudiéramos escuchar los lamentos de la gente que murió allí... tal vez podríamos aprender algunos secretos sobre el laberinto. Entonces podríamos obtener una perspectiva diferente de otros Buscadores y aprender más sobre este lugar.
Maestro de Arquería 1 podría ser bueno, pero pensé que era mejor concentrarse en aumentar el número de ataques en lugar de la fuerza de cada ataque. Disparar dos flechas a la vez o algún tipo de tiro de dispersión no eran habilidades normales de arquería, pero era totalmente posible que existieran aquí.
"Está bien. Ya que tú también lo quieres, creo que deberías escoger Medium. La Depuración podría ser útil si entramos en un laberinto donde el atributo sagrado es realmente efectivo, pero no creo que sea algo que debas escoger ahora mismo".
"Entendido. Gracias, Arihito."
"Creo que Maestro de Arquería es también una habilidad fuerte, pero no es necesario por el momento ya que estás en una party conmigo. Lo más importante es aumentar el número de ataques."
"Me haría muy fuerte si tuviera una habilidad que me permitiera disparar varias flechas a la vez."
"Estaba pensando lo mismo. Creo que seremos una party muy poderosa si podemos tener habilidades defensivas en su lugar, también, y no sólo ofensivas."
No hablamos de las habilidades tanto como yo había previsto. Terminamos la conversación cuando Suzuna dejó de estar tan preocupada por sus habilidades. Bueno, todas las demás probablemente ya estaban dormidos; deberíamos descansar un poco también.
"Bien... Nos encargaremos de algunos recados mañana y luego nos tomaremos el día libre", dije.
"Bien. Buenas noches, Arihito". Me fui a mi propia cama, me acosté de espaldas, cerré los ojos e intenté dormir.
Me quedé así un rato, pero luego oí a Suzuna moviéndose en su cama.
"...Arihito, ¿podríamos hablar un poco?"
"¿Hmm? Sí, no me importa. Pregunta lo que quieras."
"Gracias. No estoy segura de poder preguntar esto, pero pensé que como sólo éramos nosotros dos... Sólo quería saber..."
"No me importa. Realmente no tengo nada que esconder."
"...me preguntaba si podrías contarme cómo eras antes de venir al País Laberinto— En realidad, no, sólo sobre ti mismo en general..."
Sonaba muy nerviosa, aunque no había nada por lo que dudar. Traté de decidir qué debería decirle, y terminé dándole un breve resumen. Le expliqué que era un huérfano sin familia cercana y le hablé de mi tiempo en el trabajo. Después de escucharme hablar de mi vida anterior, Suzuna me contó que fue a una escuela sólo para chicas y que ella y Misaki habían estado juntas hasta la escuela media, pero que habían ido a diferentes escuelas secundarias.
"Una estudiante de segundo año de secundaria... Odio decir esto, pero tenías prácticamente toda la vida por delante", dije.
"En realidad no creo que reencarnar haya sido tan malo. Tenía miedo al principio, pero a veces, las cosas pasan, y no puedes detenerlas. Eso es lo que estaba pensando cuando me uní a Ellie."
Se había mantenido fría a pesar de que acababa de perder la vida y fue capaz de decidir que ir con Elitia era una buena opción. Parecía que todo el mundo estaba tratando de hacer su propio camino después de reencarnar, en lugar de seguir la corriente. Sin embargo, Misaki empezó en un camino peligroso.
"Pero entonces te conocí, y me di cuenta de algo— que no quería seguir la corriente. También quería hacer mi propio camino y no sólo ceder", dijo Suzuna.
"No ceder, eh... Sólo he logrado mantenerme firme cuando las cosas se pusieron difíciles porque todos ustedes están aquí. Soy capaz de seguir mi propio camino porque todos los demás van en la misma dirección."
"...Por eso todo el mundo confía en ti tan fácilmente. Porque ese es el tipo de persona que eres. Creo que es realmente asombroso".
¿"Tú"...? Suzuna, ¿estás segura de que no me estás sobreestimando? No soy nada especial". Suzuna me miraba fijamente. Se dio cuenta de que se inclinaba hacia adelante y se puso la mano en la boca antes de darse la vuelta hasta que su espalda estaba frente a mí.
"...Por favor, olvida lo que acabo de decir. Ya sé—Sé que soy insistente y autoritaria."
"No hay nada malo en ser abierta sobre lo que sientes. Yo no lo soy, así que siempre he admirado a los que lo son".
Suzuna no dijo nada por un tiempo. Alisó cuidadosamente su brillante pelo negro, que se había estropeado cuando se dio la vuelta, luego se dio la vuelta y me miró de reojo.
"...Arihito, ¿estás diciendo que no eres honesto? No estoy seguro de que eso sea cierto."
"B-bueno... Probablemente te asustes cuando te diga esto, pero cuando me subí a ese autobús, pensé, Wow, esa chica es súper bonita. Entonces me llamaste la atención de nuevo en el Gremio después de que nos reencarnamos".
¿"E-En serio"? ...también te vi en el autobús, pero pensé que parecías muy cansado... Lo siento..."
"No necesitas disculparte. Estaba muy cansada. En realidad esperaba tomarme un descanso mientras esquiaba, pero dudo que hubiera ido tan bien. Quiero decir, me gusta esquiar, pero soy bastante malo en ello."
Suzuna se rió. Afortunadamente, el humor se había aliviado.
"Si vamos a un laberinto donde hay nieve y es difícil moverse, te enseñaré a esquiar", se ofreció.
"Sería divertido si realmente hubiera un laberinto como ese... En realidad, estaría dispuesto a apostar que sí lo hay. Entonces puedes enseñarme".
"Sí... Buenas noches, Arihito."
Suzuna me dio la espalda otra vez. La miré fijamente por alguna razón, pero mis párpados empezaron a sentirse pesados, y pronto me quedé dormido.
Siento que estoy... olvidando algo... Debe estar imaginando cosas...
Creí ver una luz tenue en el cuarto oscuro, pero me dormí antes de poder pensar en lo que era. Esa noche, soñé que alguien venía y dormía en mi cama conmigo. Cuando me desperté a la mañana siguiente, Suzuna había desaparecido de su cama. Ya estaba vestida y levantada, esperando en la sala, pero murmuró y se encogió de hombros sin dar una respuesta clara cuando le pregunté por qué se había levantado tan temprano.
*Si le gusta nuestro trabajo para los quieran y puedan apoyarnos a traves de Patreon para poder seguir y comprar los capitulos. Tambien nos apoyan haciendo click en este Link y pasando la publicidad.
Y no olviden dejarnos un like en facebook.
Patreon: www.patreon.com/AyMtraducciones
Facebook: www.facebook.com/AyMTraducciones1