Tomamos un simple desayuno en la suite una vez que todas se levantaron. Me alegró mucho que ofrecieran un servicio de desayuno ligero aquí. Comimos huevos, tostadas y tocino. Normalmente, sólo podíamos comer cosas que se pudieran comer crudas, así que habríamos terminado con fruta y nueces sin el servicio de desayuno.
Cuando terminamos de comer, acompañé a Louisa al Gremio. El pueblo estaba tranquilo esta mañana. Los otros Buscadores y trabajadores del Gremio ya habían entrado y salido.
"Gracias por lo de anoche. Fue agradable soltarme el pelo y relajarme", dijo Louisa.
"No, gracias por venir con tan poco tiempo de aviso. Deberíamos hacer algo juntos de nuevo la próxima vez que terminemos un gran trabajo."
"Sí, definitivamente. ¿Volverás a entrar en el laberinto hoy?"
"Primero quería ir a abrir el cofre del tesoro. También debería poder ir a ver la nueva suite esta mañana, ¿verdad?"
"Sí, creo que los trabajadores de la propiedad están disponibles fuera de las horas de comida."
Así que primero iría al Chest Cracker que estaba cerca, luego iría a ver la suite. Por la tarde, quería ir al último piso del Campo del Amanecer. Tenía planeado el programa de hoy, aunque fuera un poco duro.
Louisa entró en una entrada de empleados en la parte trasera del edificio del Gremio. Se dio la vuelta y me hizo un pequeño saludo justo antes de entrar. Sentí que me sonrojaba al saludar.
La nueva suite estaba en medio del Distrito Ocho, a unos quince minutos a pie del Gremio. Era una gran ubicación y mucho mejor que la clase media de Nornil Heights en todos los sentidos: las instalaciones, el tamaño de la suite, el servicio—todo era perfecto.
"Bienvenido, señor, señora. Su habitación está por aquí."
El edificio en sí era de dos pisos y de un estilo algo europeo. Sólo había cuatro habitaciones por piso. Había otro edificio en el distrito ocho con la misma disposición, pero eran todas las suites reales disponibles en el distrito. Varias criadas se alineaban en el vestíbulo para saludarnos y se ofrecían a tomar nuestras cosas, pero íbamos a volver a salir después de esto y en su lugar sólo íbamos a ver la habitación. Era tan abrumadoramente extravagante que incluso Misaki, que normalmente siempre estaba charlando, se asombró en silencio. Todos los pisos de la suite estaban cubiertos con opulentas alfombras, e incluso tenía su propio baño y vestidor.
"...esto es increíble, más de lo que esperaba. ¿Qué piensas, Igarashi?" Pregunté.
"...me dijeron que podía alquilar una habitación de clase media para mí, pero... si hay espacio aquí... ¿Seguro que no sería una molestia?"
"No, en absoluto. Este lugar es demasiado masivo para que lo use solo, y aparentemente, hay un límite en el número de habitaciones que la party puede alquilar. Estaba pensando que sería mejor para nosotros vivir juntos si es posible."
"Bien entonces... supongo que seguiremos viviendo juntos."
Escucharla hablar de la convivencia me hizo imaginar nuestro día a día en el futuro. ¿Volveríamos juntos a esta habitación todos los días? ¿O nos mudaríamos de nuevo, seguiríamos saltando como si nos cambiáramos de hotel?
"Um, sí... y sería bueno comprar una casa para tener un lugar donde echar raíces", dije.
"Eh... ¿Es eso lo que querías decir...?" preguntó Igarashi.
"Si puedes comprar una casa, entonces el límite de residencia ya no se aplica, así que puedes tener varias partys viviendo juntas. Si Arihito quiere seguir escalando posiciones, debería empezar a pensar en hacer 'incursiones' sólo con sus propios compañeros", explicó Elitia.
Había pensado que sería bueno tener una base principal, por así decirlo, en lugar de tener que seguir moviéndose. No tendríamos que lidiar con el problema de mover nuestras cosas cada vez, y podríamos hacer lo que quisiéramos con la casa... Pero como dijo Elitia, también podríamos tener múltiples partys— dieciséis, tal vez veinticuatro personas— todos trabajando juntos. Yo sólo he hecho cinco compañeras hasta ahora, pero si encuentro suficiente para formar otra party, podremos cambiar los miembros según sea necesario para nuestra búsqueda.
Si hacemos eso, tendremos más trabajos para elegir cuando formemos una party. Ahora mismo, nos falta alguien especializado en defensa de primera línea, además de un Farmacéutico, un Mago o un Sacerdote.
"Podríamos terminar atascados si no tenemos a alguien con la habilidad necesaria... Es una buena idea reunir más compañeros, si es posible. No tendríamos que vivir todos en una casa. Sería mejor si pudiéramos comprar más de una casa y la gente pudiera vivir donde quisiera.
"Sabes, Arihito... Si tuvieras varias casas y me dieras una... tendría que escuchar todo lo que me dijeras", sugirió Misaki.
"M-Misaki, no puedes cambiar una casa así...", regañó Igarashi.
"...Como ya sabes, tengo un cierto... problema... así que sería mejor para ti encontrar un Espadachín diferente hasta que estés cerca de mi nivel", dijo Elitia. "Pero todavía espero que me ayudes, aunque sólo sea un poco. No tienes que ir al piso en el que está mi amiga. Puedo ir sola si me llevas allí". Debió sentir que necesitaba decirlo.
"...Elitia, cambiaste un poco cuando te empapaste en la sangre de tu oponente. Por eso mantienes a tus compañeros a distancia—porque también es un peligro para ellos, ¿verdad?" Pregunté. No estaba seguro de qué hacer en esta situación, pero esto se sentía como una conversación que necesitábamos tener. Elitia miró la espada envainada a su lado.
"Esta espada se llama Emperador Escarlata. La encontré en un cofre del tesoro que un Monstruo Nombrado dejó caer... Cuando se equipa, su trabajo se cambia al "trabajo inherente" del arma. Originalmente era una Espadachina, pero cogí esta espada... y ahora nunca podré deshacerme de ella."
"No sabía que existía un trabajo inherente..."
El trabajo de Elitia de Espada Maldita era el trabajo inherente, y el Emperador Escarlata era una espada maldita de la que nunca podría deshacerse. Eso significaba que tampoco podía cambiar de trabajo. Sonaba un poco como un demi-humano. Después de que murieron, fueron resucitados de una forma diferente. No podían volver a ser humanos, su equipo era limitado, y no podían eliminar parte de él.
"¿Qué pasó cuando equipaste por primera vez al Emperador Escarlata? ¿No sabías de antemano lo que era?" Pregunté.
"...solía pertenecer a la Brigada de la Noche Blanca, una party que caza Monstruos Nombrados, colecciona cofres de tesoros y usa el contenido para fortalecerse. Muchos Buscadores intentan tácticas similares para mejorar su destreza en la batalla. Algunos dicen que es la forma más fácil para que un Buscador se fortalezca. Pero... en la Brigada de la Noche Blanca, no puedes rechazar una pieza de equipo, incluso si no sabes lo que es".
Tuve que equipar al Emperador Escarlata aunque no tenía ni idea de lo que era. No importa cuán poderosa fuera el arma, entrar en modo Berserk se convertiría en un gran problema. Por otro lado, si Elitia era capaz de contrarrestar el Berserk, se convertiría en una vanguardia increíblemente poderosa.
"¿No podrías llevarla a una tienda para que lo evalúen? Tal vez incluso había alguien con esa habilidad en la Brigada", sugerí.
"Si lo llevas a una tienda, se darán cuenta de que está maldita. La prioridad será sellar la maldición, para que no puedas usar más el arma. La Brigada tenía la política de que aunque un arma esté maldita y sea peligrosa, es mucho más poderosa que un arma normal... así que no, no ha sido identificada. De todos modos, un intento fallido de identificación es un riesgo para la vida del identificador, por lo que no hay muchos adecuados para el trabajo. Los trabajos que tienen acceso a las habilidades necesarias para convertirse en un identificador están estrechamente vigilados por el Gremio. Ni siquiera la Brigada de la Noche Blanca fue capaz de encontrar a alguien que se les uniera que pudiera hacerlo".
Las personas con habilidades raras fueron protegidas por el Gremio. Eso probablemente también se aplicaba a este Chest Cracker que íbamos a ver pronto. Debido a que el Gremio protegió a estas personas y estableció tiendas especializadas, incluso los Buscadores del Distrito Ocho tuvieron acceso a las increíbles habilidades. Sin eso, no sería sorprendente ver a esa gente siendo monopolizada por las partys de alto rango. Fue gracias al Gremio que eso no sucedió.
"...sé que necesitas tomar decisiones difíciles para hacerte más fuerte, y esa es una forma de hacerlo. Pero personalmente no puedo apoyar la forma en que opera la Brigada", dije.
"Dices eso, pero no cambiará nada. Todo lo que quería era ser fuerte, pero no he sentido nada más que arrepentimiento desde que me convertí en la Espada Maldita... No puedo evitar sentir que ya no estoy luchando como yo misma cada vez que empuño esta espada..."
"Ellie..." Pero no fue así cuando estabas peleando con Arihito, ¿verdad? Luchabas para protegernos", dijo Suzuna.
"Ngh..."
Las palabras de Suzuna hicieron que Elitia mirara hacia otro lado, con lágrimas en los ojos.
"...nos habrían aniquilado si Arihito no hubiera estado allí. Bajé la guardia hasta que encontramos a Misaki porque nunca pensé que un enemigo como ese aparecería... ...pero todavía soy demasiado inexperta como Buscadora".
"No seas tan dura contigo misma. Fue un shock para mí también", respondí. "Estaba seguro de que íbamos a morir. Sólo logramos salir adelante porque tú estabas allí. Y la próxima vez, lo haremos mejor. Podemos tenerte en la party desde el principio. Somos más fuertes así que si te unes a mitad de camino".
"Arihito..." La vista de sus ojos rojos y llorosos me destripó. Prefería no ver a las jóvenes llorar si podía evitarlo.
"Bueno, teniendo en cuenta los puntos de experiencia, podría ser mejor para ti participar como invitada por un tiempo", continué. "Puedes unirte a la party cuando lo necesites y usar mi apoyo, y viceversa."
"...Sí, eso suena bien. Dejaré cualquier decisión en tus manos. Sólo asegúrate de no acercarte a mí cuando me descontrole. Mantente alejado hasta que la pelea termine".
"Sí. Mi apoyo sigue funcionando aunque haya bastante distancia entre nosotros".
"Oh..."
Mi Apoyo de Ataque no atribuido fue capaz de romper la inmunidad a los ataques físicos. Pensando en esa lucha... estaba completamente separado del campo de batalla donde Elitia y Juggernaut habían estado luchando. Si podía proporcionar apoyo hasta donde mi visión se extendía, entonces eso nos daba mucha flexibilidad en términos de formación de batalla. Necesitaba verificar el alcance de mis habilidades antes de encontrarnos con un enemigo demasiado fuerte.
"Tu habilidad de Berserk puede ser peligrosa, pero puedo proporcionarte apoyo para minimizar los riesgos. Sin embargo, deberíamos intentar romper la maldición de alguna manera. Tiene que haber un arma fuerte que puedas usar y que no esté maldita".
"...Tú... lo dices tan fácilmente. ¿No me tienes miedo?"
"No. Quiero decir, sería un shock si empezaras a golpearme, pero me aseguraré de mantener mi distancia."
"Ja, ja, ja... No creo que el "shock" encaje realmente en este caso. Arihito, eres realmente extraño. Estás totalmente tranquilo y relajado a pesar de que acabas de reencarnar. Ya sabes, en realidad es algo tranquilizador. ¿No crees, Suzu?"
"S-sí... siento que el tiempo fluye más suavemente cuando Arihito está cerca."
Si parecía que me estaba adaptando más rápido que los demás, eso probablemente significaba que este otro mundo me convenía. Pero si eso hacía que todos se sintieran más seguros, haría lo posible por mantener la calma. Este era el tipo de mundo en el que una decisión en una fracción de segundo podría costarte la vida. Si la retaguardia no se mantenía al tanto de la situación y decidía si debían luchar o huir, podrían exponer a todo la party a un peligro innecesario.
"Elitia, entendería si dijeras que quieres trabajar por tu cuenta una vez que te ayudemos a lograr tu objetivo, pero eres una excelente espadachina, y me encantaría tenerte como miembro permanente de nuestro party."
"Honestamente... eres demasiado complaciente con la gente. ¡Di algo, Kyouka!"
"Estoy bien con más miembros en nuestro party, así que no hay quejas aquí. De todos modos, decidimos que seguiría las decisiones de Atobe cuando me uniera. Incluso Louisa dijo que soy—básicamente como su subordinada ahora."
"¿Qué...? ¿Realmente? Wow, mi subordinada..."
"¡H-hey! ¿Por qué estás tan sonriente? ¿Qué pasa por tu cabeza?"
Me imaginaba a mi firme subordinada, Igarashi, siguiendo todas mis instrucciones. Ah, el trabajo sería mucho más fácil entonces... estaba empezando a entender por qué la gente se corrompía con el poder.
"Podríamos tener problemas también, si todos se ponen siempre del lado de Arihito, sin darle nunca una segunda opinión", dijo Elitia.
"Buen punto, Elitia. Puedes ser estricta conmigo, y entonces deberíamos estar listos."
"...Está bien. No te enfades conmigo por hacer mi trabajo. Tú eres el que me dijo que lo hiciera. Creo que Kyouka es la mejor opción para este tipo de cosas, sin embargo."
"En realidad, no he tenido mucho que regañarle desde que nos reencarnamos. No es que me esté quejando". Todos se rieron. Tuve que reírme con ellos.
Theresia se quedó mirando toda nuestra conversación, y luego me asintió con la cabeza. Era su manera de demostrar que estaba de acuerdo.
Esta suite albergaría a seis personas. Las cosas se estaban animando de repente por aquí; me preguntaba si iría bien. Me gustaría estar en una posición en la que pudiera vigilar a este grupo de habladoras.
"Bien, eso termina nuestra vista previa de la suite. ¿Qué es lo siguiente que hace todo el mundo?" preguntó Igarashi.
"Deberíamos volver a nuestra casa y hacerles saber que nos mudamos. Moverán nuestras cosas por nosotros", dijo Elitia.
"¿Realmente traerán nuestras cosas aquí? No es que tengamos mucho ya que es sólo el tercer día...", observó Suzuna.
"Sí. Decidamos las asignaciones de habitación más tarde. Por ahora, sólo les pediré que pongan nuestras cosas en la sala de estar", respondió Elitia.
"Bien, una vez que terminemos de movernos, nos reuniremos en la plaza frente al Gremio alrededor del mediodía. Atobe, deberíamos volver a tu casa un rato."
Una vez que la expedición de hoy terminara, pasaríamos la noche juntos otra vez. Esta suite real tenía cuatro camas entre dos dormitorios, así que finalmente podría dormir en una cama.
Parte II: Padres e hijos de la Chest Cracker
Después de que miramos alrededor de la suite, firmé el contrato de alquiler, y Elitia y Suzuna se dirigieron a casa. Igarashi, Theresia y yo volvimos juntos a Nornil Heights. Aunque no nos habíamos quedado allí dos días enteros, se habían portado bien con nosotros, y me entristeció tener que despedirme. Desafortunadamente, teníamos que seguir mudándonos así de vez en cuando, hasta que pudiéramos conseguir una vivienda permanente. Necesitaba acostumbrarme a toda esa mudanza.
"Siga con ello, Sr. Atobe. Yo lo apoyaré", animó la anciana que administraba la propiedad.
"Gracias por todo. Manténgase bien, señorita..."
"Bueno, ya que lo preguntaste, sería bueno que recordaras el nombre de una dama. Soy Palme Arthur. Rezo para que los Dioses Secretos sonrían a un joven Buscador tan brillante y prometedor como tú."
Así que su nombre era Palme. Ella sabía mi nombre, pero nunca le pregunté por el suyo... Fue muy grosero de mi parte.
"Entonces, ¿a dónde se dirige después de esto, Sr. Atobe?"
"Vamos a una tienda para abrir un cofre del tesoro."
"Oh, ¿Ahora? Hay tres Chest Crackers en la ciudad. Una es mi hija, ya sabes."
"¿En serio? Qué mundo tan pequeño."
Lady Palme nos despidió y dejamos atrás Nornil Heights.
"Por cierto, Atobe", dijo Igarashi mientras bajábamos la colina hacia el pueblo, "Subí al nivel dos y obtuve dos puntos más de habilidad. ¿Cuáles crees que debería elegir?"
"Felicidades por subir de nivel. ¿Te importa si echo un vistazo a tu licencia?"
"Sí, claro. ¿No muestra el tuyo las habilidades de los otros miembros de la party?"
"Theresia es un caso especial, así que puedo ver la suya. Para todos los demás, necesito ver sus licencia".
La única manera de hacerlo era ganarse su confianza para que se sintieran cómodos para que me la muestren. Igarashi sacó su licencia de una bolsa en su cintura y me dejó verla.
♦Habilidades Adquiridas♦ |
|
Thunderbolt: |
Dispara un rayo a un oponente, causando daño. Tiene una pequeña posibilidad de infligir el estado de choque. |
Mirage Step: |
Añade OTRO estatus a sí mismo, permitiéndole evitar los ataques por un corto tiempo. |
♦Habilidades Disponibles♦ |
|
Ataque Doble: |
Aumenta el número de ataques realizados con un arma. |
Niebla De Valentía: |
Nula el estado de MIEDO de los miembros de la party. |
Espinas Heladas: |
Congela las piernas del oponente y retrasa su movimiento. |
Piel Del Pais De Nieve: |
Otorga inmunidad al estatus de CONGELADO y aumenta el atractivo. |
A Prueba De Balas 1: |
Los ataques enemigos de largo alcance son ligeramente menos probables de golpear. |
Señuelo: |
La habilidad consume una Muñeca y crea un señuelo para el usuario. |
Puntos de habilidad restantes: 2 |
"Las
Valkirias realmente tienen un montón de diferentes tipos de
habilidades para elegir...", comenté. "Incluso hay una
cosa llamada Piel Del Pais De Nieve. No me di cuenta que las
Valkirias estaban relacionadas con lugares donde nevaba mucho."
"...me pregunto si es tal vez porque mi madre es del norte... ”
"Oh, eso podría ser. Y la razón por la que puedes usar el rayo es... porque siempre me has hecho caer el trueno encima."
"Entonces supongo que hay algo muy malo en mí por haber elegido a Thunderbolt primero..."
"No es lo que quise decir... Thunderbolt es una buena habilidad. Los monstruos son más fáciles de golpear si también están shockeados".
Igarashi me miró fijamente. No debería bromear tan a la ligera sobre el pasado. Puede que ya lo haya dejado atrás, pero podría enfadarse conmigo si no lo dejo pasar.
Con sólo mi primer vistazo a sus habilidades disponibles, el Ataque Doble parecía particularmente fuerte. Funcionaría bien con mi Apoyo de Ataque también. También quería una especie de Niebla de Valentía por si acaso, asumiendo que el estatus de Miedo era tener miedo de los monstruos y ser incapaz de atacar.
"...Así que, um... Atobe, ¿qué piensas de las mujeres del norte?"
"Bueno, todo el mundo habla de cómo la Prefectura de Akita está llena de bellezas. Me imagino que tienen una piel pálida y de alabastro, pero me pregunto si realmente la tienen".
"Um... Mi madre es de Akita, en realidad. Así que supongo que eso es bueno. Déjame probar una pregunta diferente— ¿No crees que sería una buena habilidad para tener en caso de que nos encontremos con algunos monstruos que puedan infligir el estado de Congelado?"
"Supongo, pero siempre se puede comprar equipo con resistencia al frío en su lugar... Aunque, tengo mucha curiosidad por lo que significa este "aumenta el atractivo"."
Igarashi ya era guapa, así que ¿qué pasaría exactamente si adquiriera Piel Del Pais De Nieve? ¿Se volvería aún más hermosa? Quiero decir, no era un demi-humano, así que no pensé que su piel se volvería blanca como una especie de espíritu de la nieve.
"No es exactamente mi objetivo..." Bueno, entonces debería elegir otra cosa ahora mismo. Me pregunto si esta habilidad de señuelo es para alejar la atención de los monstruos de nosotros."
"Creo que sí. Es una especie de habilidad adicional, pero podría ser muy poderosa dependiendo de cómo la uses".
"¿Puedo probarlo? Entonces te dejaré elegir el siguiente."
Realmente quería que tomara Piel Del Pais De Nieve, pero como no era una habilidad que necesitáramos urgentemente, tendría que esperar y ver. Por ahora, le pediría que hiciera un Ataque Doble, y entonces podría hacer la habilidad de señuelo que quería.
"Deberías preparar esta 'muñeca' que necesitas para la habilidad antes de que entremos en el laberinto".
"Sí, vi una tienda de artículos generales frente al laberinto".
"Muy bien, veremos si podemos comprar uno allí. Creo que tu otra habilidad debería ser el Ataque Doble".
Cualquiera de estas habilidades podría ser útil en la situación correcta, pero si nos abstenemos de usar todos los puntos, podría no ver tantas oportunidades de usarlos, excepto para el Ataque Doble, que podría ver que es útil de inmediato.
La otra pregunta es cuánta magia se necesita. Si es la misma que mi blazeshot, entonces podría usarla en todas las peleas.
"...Eso está resuelto entonces. Ugh, siento que nunca tendré suficientes puntos de habilidad. Sigo obteniendo nuevos que quiero probar", dijo Igarashi.
"Yo también". Quiero evitar desperdiciarlos lo más posible, pero dado que aprendo de tomarlos y usarlos, guardar los puntos de habilidad no es necesariamente el mejor movimiento, tampoco."
"Sí. Creo que voy a empezar a emocionarme cada vez que adquiera nuevas habilidades..."
"También trabajaremos en la elección de tus nuevas habilidades cuando subas de nivel, Theresia." Theresia había estado caminando junto a mí y a Igarashi todo el tiempo que estuvimos discutiendo las habilidades de Igarashi. Era obvio que ella también estaba interesada en sus propias habilidades. Actualmente tenía un punto de habilidad guardado, y quería dejarla adquirir una nueva habilidad pronto.
También necesitaba aprender sobre las habilidades de Suzuna. Si era posible, quería comprobar las habilidades de Elitia también, pero su trabajo Espada Maldita complicaba las cosas. Sería mejor esperar a que se presente una oportunidad.
Entramos en la tienda de Chest Cracker que Louisa había sugerido para ver a una mujer con un delantal sentada en una mesa. Una niña y un niño se sentaron cerca de ella leyendo un libro.
"Bienvenido. ¿Son ustedes los clientes enviados por el Gremio?" preguntó la mujer.
"Sí, Louisa sugirió que usáramos sus servicios. Me llamo Arihito Atobe".
"Mami, ¿vas a abrir una caja?" preguntó el chico.
"¡Oooh, una caja, una caja! ¡A Plum le encantan las cajas!" gritó la chica.
El niño parecía ser a lo mucho de cinco años, y la niña de unos tres. Se parecía mucho a su madre. La mujer parecía ser la dueña de esta tienda de Chest Cracker y también parecía querer mucho a sus hijos. Lady Palme de Nornil Heights había dicho que tenía una hija y nietos en el negocio. Tenía el presentimiento de que eran ellos.
"Me disculpo. Realmente quieren jugar, pero los niños no pueden entrar en las habitaciones subterráneas donde abriré el cofre", dijo la mujer.
"Aww, pero nos dejas ver cuando es una caja fácil", gimoteó el chico.
"Lo siento, Eyck, pero estos clientes tienen una caja muy difícil de abrir."
"¡Pero puedes abrir cualquier cosa!" respondió.
"¡Porque mamá es una maestla de tlampas!" dijo la chica.
Así que el trabajo de esta mujer era el de Maestra de Trampas. Eso probablemente significaba que sería capaz de desarmar cualquier trampa, sin importar lo complicada que fuera, y abrir el cofre.
"Eyck, Plum, vayan a jugar afuera un rato. Podrías ir a entregar una carta a la abuela. Estoy segura de que ella estará encantada."
"¿Vienes, mami?" preguntó la chica.
"Sí, iré cuando termine de trabajar... Tú vigila a Eyck y a Plum." Esa última parte fue dirigida a un rincón de la habitación.
"¡Está bien! Esperaremos en casa de la abuela", dijo Eyck, y él y Plum salieron. Fueron seguidos por un gran perro blanco que había estado tirado en la esquina. Casi parecía que estaba actuando como guardaespaldas.
A Igarashi parecía gustarle los perros porque sus ojos brillaban de emoción cuando empezó a charlar con la dueña de la tienda.
"Oh Dios mío..." ¡Él entendió cada palabra! ¡También es un gran cachorro! ¿Qué clase de perro es?" preguntó Igarashi.
"¿...Cachorro?" preguntó la señora.
"Eh... ¿qué pasa con esa reacción? ¿No todos llaman así a los perros?"
"Ja, ja... A veces lo hago. Es una raza llamada sabueso de plata. Originalmente era un perro guardián que trabajaba con los Buscadores".
Así que realmente era un perro guardián. A mí también me gustaban los animales, así que estaba muy feliz de ver un perro por primera vez en un tiempo.
“…… ”
Theresia parecía tener miedo del perro; estaba de pie rígidamente todo el tiempo con su mano en mi hombro. Supongo que todos tenían sus debilidades.
"Bien, siento haberte hecho esperar. Mi nombre es Falma Arthur, una Maestra de Trampas certificada por el Gremio. Le abriré su cofre negro, Sr. Atobe".
Llevaba un delantal sobre su ropa que la hacía parecer una joven ama de casa, pero en realidad, era una increíblemente hábil Maestra de Trampas. Su sonrisa no contenía nada más que bondad, y había un patrón de perro bordado en el pecho de su delantal... Esos aspectos sólo hicieron que la desconexión entre su apariencia y su habilidad fuera aún mayor en mi mente.
"...Atobe, no querrás que tu karma suba aquí, ¿verdad?"
"¿Eh? ...N-no, ¡no estaba mirando!" Respondí mientras Igarashi me pellizcaba el brazo para mantenerme controlado. Falma no parecía darse cuenta del significado de nuestro intercambio. Sólo se puso las manos en sus ruborizadas mejillas y sonrió como si estuviera viendo a una linda pareja.
Parte III: Bloqueo de la barrera dimensional
Igarashi notó que Falma nos sonreía a los dos y rápidamente apartó su mano de mí.
"...Oh, no es lo que piensas. Sólo me estaba asegurando de que se comportara, dijo Igarashi.
"Los tres están en una party juntos, ¿sí? Tener una buena relación es absolutamente esencial. A menudo, la gente está muy preocupada por ser incapaz de dividir el contenido de la caja por igual", dijo Falma.
"Eso suena como si fuera difícil de manejar...", dije.
"Hemos hecho de este tipo, Atobe, nuestro líder, así que debería estar bien. ¿Verdad, Atobe?"
"Debe ser cierto si lo dices, Igarashi."
“…… ”
Theresia asintió. Había estado nerviosa por el perro durante un tiempo, pero parecía que finalmente se había relajado.
"Ese perro es muy amistoso. No te morderá", le aseguró.
"No es raro que a los demi-humanos les disgusten los perros. Los hombres lobo a veces empiezan peleas con los perros cuando se transforman", dijo Falma.
"No vi ningún hombre lobo en la lista de la Oficina de Mercenarios", dije.
"Hay diferentes tipos de demi-humanos para cada laberinto diferente. Se dice que los Buscadores caídos toman características del último monstruo con el que lucharon", explicó Falma.
Lo que significaba que Theresia fue asesinada por un monstruo tipo lagarto. Pensándolo bien, no me sorprendería que fuera peor con los lagartos que con los perros. Tendría que vigilarla si nos encontráramos con alguno.
"Ahora bien, ¿puedo ver el cofre del tesoro?" preguntó Falma.
"Sí, por favor. Este es..." Coloqué el cofre negro en el paño que Falma había extendido sobre la mesa. A la segunda mirada, parecía estar hecho de alguna sustancia metálica. Se unió con varias partes diferentes para formar un cubo. No podía ni siquiera empezar a comprender dónde lo abriría.
"Este cofre—lo encontraste después de derrotar a un raro Monstruo Nombrado, ¿correcto? No he visto uno en mucho tiempo... La magia en los laberintos se reúne en el cuerpo de un monstruo, eventualmente formando una caja. Cajas negras como estas casi nunca se ven en el Distrito Ocho".
"Derrotamos a un Orco Nombrado que aparentemente sólo aparece cada pocos años. Se llamaba Juggernaut", expliqué.
"Sí, había oído hablar de eso. El Gremio había establecido un período de gracia para permitir que la party que buscaba lo derrotara o les diera tiempo a reunir más compañeros para hacerlo. Si hubiera pasado más tiempo, los Buscadores de mayor rango habrían sido llamados a vencerlo."
Así que así era como el Gremio maneja a poderosos monstruos. Eso tenía sentido. No sabían cuánto daño causaría el monstruo, así que no podían dejarlo a su suerte para siempre.
"El hecho de que ustedes son los que tienen la Caja Negra y que la han traído aquí permanecerá confidencial", nos aseguró Falma. "El Gremio protege el negocio de los Chest Crackers, así que no hay riesgo de que la gente equivocada venga e intente robar el cofre".
"Es bueno oírlo. ¿Así que esta tienda también está vigilada?" Pregunté.
"Sí, los Salvadores del Gremio vendrán aquí si hay algún problema", respondió Falma.
Salvadores del Gremio... eso sonaba como una especie de fuerza militar que el Gremio mantenía para mantener el orden. El nombre los hizo sonar como aliados de la justicia, pero tal vez era demasiado para mi.
De todos modos, ahora sabía que nuestra seguridad estaba garantizada aunque hubiéramos traído una caja tan rara a esta tienda. También me sentí mejor haciendo que Falma manejara la valiosa caja ya que sabía que no iba a ser arrastrada a nada peligroso por ello.
"Este cofre se llama Caja Negra. Hay un número de posibles resultados en la posibilidad de una entre un millón de que no lo abra correctamente. Generalmente, puedes asumir que un cofre está armado con trampas mucho más poderosas que el monstruo que lo llevó."
"Mucho más poderosa... ¿Exactamente qué tan poderoso sería eso?" Pregunté.
"Podría destruir una sección de la ciudad, convocar grandes cantidades de poderosos monstruos, u otras cosas similares. Hubo algunos casos en el pasado que resultaron en grandes cantidades de daños, por lo que se pusieron en marcha una serie de pasos especiales para abrir cofres. Eso redujo significativamente el número de accidentes que ocurrían cuando una persona inexperta con poca capacidad de Juego de Manos intentaba abrir una". Esta mujer con delantal hablaba de cosas que hacían que se me enfriara la sangre con la misma despreocupación que si describiera el clima. Aunque, sentí que sería aún más aterrador viniendo de alguien que parecía abrumadoramente poderoso.
"...Cuando dices una posibilidad entre un millón, ¿quieres decir literalmente? ¿O...?" Pregunté. Si había un alto riesgo de que algo ocurriera, entonces siempre podíamos elegir no abrirlo. Pero Falma sonrió suavemente y levantó tres dedos gráciles.
"Los Chest Crackers deben cumplir tres condiciones para evitar accidentes y garantizar la seguridad. La primera es que debemos llevar nuestra tasa de desbloqueo de la cerradura de la barrera dimensional al cien por cien, usando equipo para ello está bien. La segunda condición es que sólo se abran los cofres en instalaciones especializadas. Por último, debemos mantener nuestras habilidades necesarias para abrir cofres y renovar nuestra licencia cada año. Tengo el Juego de Manos 4 y uso los Pendientes de Artesano y los Anillos de Misterios para aumentar mi tasa de apertura".
Así que sus accesorios, que acababa de ver como expresiones de su feminidad, también tenían otros usos importantes. Tenía dos Anillos de Misterios en su meñique.
"Tengo la impresión de que eres una profesional entre los profesionales", dije.
"Si no fuera por las habilidades que heredé de mi madre, nunca hubiera podido abrir mi tienda sólo en el nivel siete. Adquirí el Juego de Manos 2 en el nivel tres y luego pude obtener el Juego de Manos 4 en el nivel siete. Mi madre era una excelente ladrona, pero me dijo que sólo había alcanzado el Juego de Manos 3 en el nivel 10."
Me pregunto sobre Theresia. Se supone que los Rogues mejoran su Juego de Manos más lentamente que los ladrones.
Si los padres de Theresia también tenían trabajos de ladrón... sería bueno que al menos pudiera deshacer trampas simples. No tendría que alcanzar el nivel de habilidad de Falma, obviamente. Probablemente sería una buena idea que ella tomara el Juego de Manos 1. Incluso si un Rogue fuera capaz de adquirir el Juego de Manos 2 y en adelante, asumí que tendrían que obtener el Juego de Manos 1 primero.
"Siento imponerme. Es sólo que eres el primer Maestro de Trampas que conozco, y tengo algunas preguntas que me gustaría hacer", dije.
"Por supuesto. Responderé lo mejor que pueda".
"¿Sería alguien capaz de detectar trampas en el laberinto si tuviera el Juego de Manos?"
"Creo que eso caería dentro de la clase de habilidades de Detección de Trampas. Aunque puedas detectar la trampa, necesitarás Juego de Manos o Destrucción de Trampas para desarmarla. Desafortunadamente, sólo hay unos pocos Buscadores de la retaguardia que tienen esas habilidades".
Así que puedo esperar que Theresia ocupe el papel de Ladrona de nuestra party si consigue la Detección de Trampas. Era cierto que los trabajos capaces de varias cosas causaban mucho dolor de cabeza... Estaban tan perdidos en cómo solidificar su papel en la party.
"¿Te sientes más relajado? Sólo tengo un cofre raro como este una vez al año, así que hace tiempo que no he dado una charla tan profunda", dijo Falma.
"Aprecio la explicación detallada. Ahora siento que entiendo mucho mejor cómo funciona todo. Espero, por supuesto, usar sus servicios para abrir este cofre, aunque imagino que esos servicios serán bastante caros debido a las trampas de alta dificultad".
"Gracias por confiármelo. Pondré todo mi empeño en abrirlo. No requiero el pago de un cofre como este. En cambio, por favor permítame manejar cualquier contenido que no requiera. Obtendré muchas ganancias si me permite hacerlo".
Me pregunto qué quiere decir con cosas que no necesitaremos... Tal vez sean cosas que no podemos equipar o algo que sólo una party específico puede usar. De cualquier manera, lo sabríamos una vez que lo abriera. Firmé el papeleo autorizando el trabajo y dejé que Falma se llevara la caja. Nos dijo que quería que estuviéramos presentes cuando la abriera, así que la seguimos por las escaleras que conducen a la tienda.
Llegamos a una puerta incrustada con una gran piedra mágica azul después de bajar la escalera. Falma puso su mano sobre la piedra, y aparecieron algunos símbolos—que se parecían al número 17.
"Esta es una puerta de teletransportación. Puedo usarla para teletransportarme a una gran sala que el Gremio ha preparado para que abramos cajas. La ubicación real de la habitación se mantiene en secreto."
"Así que nos teletransportan lejos de la ciudad por si acaso ocurre una entre un millón... Tienen todas sus bases cubiertas", comenté.
"El mayor accidente de la historia mató a más de mil residentes del Distrito Tres. Incluso con el riesgo, sin embargo, los cofres siguen siendo una fuente masiva de beneficios para los Buscadores, por lo que no había manera de que el Gremio pudiera prohibir completamente su apertura. Desde entonces, el Gremio ha invertido mucho en los Chest Crackers. Su política actual es permitir que los cofres se abran, pero gastan una gran cantidad de dinero para asegurar la seguridad de todos."
También quería abrir el cofre, así que no podía discutir con la política del Gremio. Igarashi parecía nerviosa por todo el asunto, pero las explicaciones de Falma parecían convencerla de que todo iría bien.
"...Falma, ¿no tienes miedo?" preguntó Igarashi. "Ni siquiera soy yo quien lo abre, sólo estoy mirando, pero todavía siento como si tuviera mariposas en el estómago."
"Estaba muy asustada cuando empecé. Pero un cofre no puede contener una vela de experiencia ni habilidad. Una vez que entendí eso, empecé a encontrarlo divertido... ¡quizás demasiado divertido!"
...Se siente un poco raro decir esto sobre una madre de dos niños pequeños, pero... hay algo realmente sexy y maduro en Falma.
Falma puso sus manos en sus mejillas y suspiró con entusiasmo. No podía afirmar que no estaba celoso de ningún hombre que se las arreglara para conseguir una esposa como ella.
"...Ya sabes, todo el mundo me dice que soy como su hermana mayor", dijo Igarashi.
"N-no, espera, no dije nada— ¡Bwuh!"
Intenté alejarme a Igarashi, pero me dio un codazo en la mejilla. No me dolió, pero no pude evitar que el extraño sonido saliera de mi boca.
"¿Qué pasa con el bwuh? Theresia también te está observando, así que no intentes nada".
“…… ”
No era sólo Igarashi. La silenciosa presencia de Theresia me estaba pesando. Tal vez sólo estaba mirando y era mi propia culpa la que me hacía sentir así.
"Ejem... Falma, parece que esa puerta tiene el número diecisiete. ¿Puedes decirme qué significa?" Pregunté.
"Ese es el número de habitación. Nos teletransportamos a una habitación disponible, así que no interferimos con que alguien más abra un cofre. No hay que preocuparse".
Falma abrió la puerta, y los cuatro pasamos por ella. Y luego nos teletransportaron... me pareció sorprendentemente inmediato. Cuando bajaba las escaleras hacia el laberinto, nunca pude decir cuándo me teletransportaron exactamente, pero esta vez lo supe. Quizás había una variedad de métodos de teletransportación diferentes.
"Vaya... Esta habitación es enorme. ¿Realmente sólo se usa para abrir cofres?" Me quedé boquiabierto.
"Entenderás por qué es tan grande una vez que abra el cofre. De acuerdo, empecemos... Ooh, increíble. Hace tanto tiempo que no me enfrento a uno tan grande..."
Esta era la cerradura de la barrera dimensional de la Caja Negra. Podrías intentar romperla si sólo tuvieras Juego de Manos... pero la visión de lo que sucedía iba mucho más allá de lo que jamás podría haber imaginado. Falma levantó su mano, y una figura brillante comenzó a extenderse desde el centro de la caja. Era como una escena que podrías ver en un juego cuando algo se activa con la magia.
La figura continuó expandiéndose—primero en línea recta y luego verticalmente—hasta que pareció un enorme laberinto tridimensional.
"Esto... se parece a esos rompecabezas en los que te inclinas para rodar alrededor de las bolas de metal y meterlas en la meta. ¿No crees, Atobe?"
"Sí, lo mismo digo. ¿Qué hizo que esta cosa apareciera de todos modos?"
"El cofre está reaccionando a mis habilidades. Está tratando de resistir mi intento de liberar la cerradura de la barrera dimensional. Usaré mi Juego de Manos para guiar delicadamente la magia y desbloquearla. Si hago fluir la magia por la ruta correcta, la cerradura de la barrera dimensional que creó el cofre desaparecerá. Es un poco peligroso entonces, así que por favor apártense y manténganse agachados".
"Uh... ¿Y-y eso es diferente a la activación de una trampa?" Pregunté.
"No explotará. Ooh... ¿Puedo pasar por este estrecho pasaje, me pregunto? ...Uf, lo hice. Esta parte es más ancha, así que será mucho más fácil... Eche un vistazo aquí, Sr. Atobe. Esta sección es una trampa. Si me equivoca en esto... "estallará".
¿"E-Estallará"? "Falma, eso no es algo bueno", dije.
"¿...Soy la única que piensa que deberíamos tomar un enfoque más básico?" Igarashi se preguntó en voz alta. "¡Theresia, di algo! ...Oh, claro, no puedes hablar..."
“…… ”
Por alguna razón, Theresia estaba sentada en el suelo observando el proceso de desbloqueo. Todo para mí era sólo Falma diciendo algunas cosas inquietantes, pero Theresia la observaba como si estuviera haciendo algún tipo de ritual místico.
"No... Eso tampoco funcionará... Una madre lo sabe todo... Y tampoco se puede hacer trampa... Je, je, esto viene después... Oh sí, eso está bien... Sólo un poco más... Ya casi lo tengo... Sí, ahí... Eso es todo..."
"Uh, F-Falma, más y—", dijé.
"¡Atobe, abajo!" Igarashi me tiró al suelo. No era el momento de quedarse parado. Falma estaba a punto de abrir la caja.
"Yo, Falma Arthur, seré quien rompa esta cerradura de barrera dimensional... Aguanta... Sí, ya estás abierto..."
La caja parecía responder a la insistencia de Falma, aunque obviamente no era así, pero la magia de Falma había fluido a través del laberinto desplegado para crear un único camino. La Barrera Dimensional desapareció, y la luz salió e inundó los surcos que corrían a lo largo de la superficie de la caja. La luz llenó cada pequeña grieta de la enorme habitación.
"Tan brillante... ¡Whoaaa!"
“…… ”
Theresia se puso conmigo y con Igarashi mientras esperábamos que el destello cegador cesara. Supuse que la caja se había abierto con seguridad, pero la luz era tan cegadora que no podía abrir los ojos en absoluto. La luz finalmente comenzó a desvanecerse, y notamos el gran cambio a nuestro alrededor.
"Lo hizo muy bien, Sr. Atobe. La caja ha sido abierta. Por favor, siéntase libre de examinar su contenido."
Había más piezas de cobre, plata y oro de las que podía contar. No hay forma de que todas esas monedas quepan en la Caja Negra, que era lo suficientemente pequeña como para que una mujer la tuviera en sus dos manos. El contenido de la caja parecía ignorar por completo el concepto de volumen de la caja y ahora estaba esparcido por todo el suelo. Armas, accesorios, armaduras, no tenía idea de cuántas de cada una... La mayor parte no parecía ser mucho más que chatarra o equipo para principiantes, pero había algunas cosas que parecían ser de alta calidad. Probablemente podríamos mejorar el equipo de todo la party con esto. De repente empecé a temblar de excitación cuando me di cuenta de eso.
"Esto... estaba todo en la Caja Negra... Hay tanto...", dije.
"Imagino que entiendes por qué los cofres de tesoros son tan buscados por los Buscadores. No sólo contienen los artículos que los Buscadores llevaban cuando fueron derrotados por el Monstruo Nombrado, también contienen muchos artículos de origen desconocido. Romper la barrera dimensional significa atravesar el espacio anormal que se encuentra en el cofre".
"Es más de lo que imaginé... Supongo que nunca puedes saber lo que pasará cuando estés en otro mundo. Oh, esa lanza... ¿puedo intentar tomarla?" preguntó Igarashi.
"Es mejor esperar hasta que el artículo haya sido identificado antes de tocarlo. Deberías ser capaz de identificar todo usando Pergaminos de Identificación de Novatos, siempre y cuando el artículo no sea un arma de color. Puedo proporcionarle pergaminos por cinco de oro cada uno".
Armas de color... El Emperador Escarlata de Elitia fue probablemente una de ellas. Aunque sean poderosas, parecían armas muy desafortunadas si no podías identificarlas y la única manera de saber si estaban malditas o no era equiparlas.
No sería barato identificar todo, ya que necesitaríamos muchos rollos de identificación, pero con la cantidad de dinero que hay, tenía la sensación de que acabaríamos obteniendo beneficios de todas formas. Probablemente seguiríamos ganando más de lo que ganamos con la recompensa de Juggernaut.
"Igarashi, Theresia, deberían buscar cosas que crean que podemos usar. Deberíamos haber traído a todo el mundo... Falma, ¿podrías reunir tantos pergaminos de identificación como puedas para nosotros?"
"Por supuesto. En realidad, debería agradecerte por tu continuo patrocinio, ¿no?", gritó. Claramente estaba de buen humor porque iba a sacar un gran provecho de esto. Había un resorte en su paso mientras caminaba hacia donde nos teletransportaron a la habitación y desapareció, aparentemente en su camino para conseguir los pergaminos.
Theresia comenzó a buscar el equipo como se lo pedí. Anduve por ahí mirando los montones para ver si había una resortera u otra arma de largo alcance, y fue entonces cuando oí algo que golpeó el suelo con mis pies.
¿...Eh? ¿Qué es esto?
Era una especie de vara pequeña. Al examinarla más de cerca, parecía estar hecha de un misterioso material diferente a todo lo que había en los alrededores.
"Hey..." ¿Qué es eso? El final parece una especie de llave", dijo Igarashi.
"Una llave..." Sí, supongo que es la forma correcta. Aunque quizá un poco grande".
Uno de los extremos parecía tener forma de llave. Si eso es lo que realmente era, entonces me preguntaba si podríamos usarlo en algún lugar del Campo del Amanecer... No tenía ni idea de lo que era, pero tenía una curiosidad increíble. Primero, trataríamos de identificarlo, luego podríamos decidir qué hacer con él.
Dejé la tienda de Falma por un momento y me acerqué a Elitia y a las otras dos, que estaban esperando en la plaza del Gremio.
"Buen trabajo hoy, Arihito. Hemos terminado las cosas para la mudanza. Aunque tendremos que separarnos de nuevo cuando subas al siguiente distrito", dijo Elitia.
"Considerando lo increíble que es el edificio, imagino que hay mucha gente que quiere quedarse en la suite real", respondí.
"Sí, pero sigue siendo sólo un alquiler. Los nuevos reencarnados pueden quedarse en alquiler gratis durante el primer mes, pero deben pagar el alquiler después de eso de su bolsillo."
"¿En serio? Me imagino que al menos el granero está libre, sin embargo..."
"Uh, sí, pero no lo recomiendo. La puerta no cierra bien y... bueno, es un granero, así que la sanidad es un problema."
"Tenía unos parientes que eran dueños de una granja, así que puedo imaginarme cómo es... Es increíble, sin embargo. Son criaturas vivas, así que es perfectamente natural."
No tuve que dormir en el granero ni una sola noche, pero significaba que nunca tendría que dormir sin un techo aunque no tuviera absolutamente nada... Bueno, debería vigilar nuestros fondos restantes.
"Muy bien, bueno, nada parece haberse descarrilado en esa área. Creo que tenemos muchos fondos", dije.
"Oh, claro..." Tienes esa cosa abierta, ¿no? Dependiendo de lo que haya dentro, siempre hay una posibilidad de que estés bien con los fondos una vez que abras uno", dijo Elitia.
"Deberías mantenerlo en secreto para mí. De lo contrario, ¡quiero que Arihito me acepte!"
"Vaya, Misaki, realmente estás tratando de ser más independiente... También tengo que asegurarme de que no me mimen con Arihito", dijo Suzuna.
Cuando Suzuna dijo eso, Misaki se rascó la mejilla por la vergüenza porque sentía que no creíamos que fuera confiable. Bueno, ella fue la chica que inmediatamente dejó a su amiga y se fue con otra party.
"En este momento, no tengo ninguna habilidad que sea útil en el laberinto, ya sabes. Sólo creo que mi buena suerte podría ser útil en un apuro", dijo Misaki.
"Si crees que es demasiado peligroso, puedes pasar tus días en la ciudad. Sin embargo, tendrás que hacer un entrenamiento individual, para subir niveles", sugerí.
"Eso es, pero también quiero intentar encontrar más compañeros. Además, ya que conseguiremos que la gente se una lentamente, terminaré calentando el banco hasta que me necesiten. Así que estaba pensando que también podría encontrarnos más amigos, para que podamos hacer dos partys completas desde el principio", dijo Misaki.
"Está bien. ¿Qué clase de gente vas a buscar?" Pregunté.
"Creo que quiero reunir a algunas personas que no están necesariamente centradas en la batalla, pero sería bueno tenerlos y traerlos con nosotros de vez en cuando. ¿No crees que los diferentes papeles encajarían perfectamente entonces? No nos convertiremos en un peso muerto, aunque no ganemos mucho dinero y necesitemos un poco de ayuda a veces."
Podríamos tener algunos miembros de los exploradores del laberinto que fueron los primeros en entrar. Luego, si se encontraban con algo en lo que necesitaban una habilidad específica, podíamos cambiar a la gente para manejarlo. Mis planes para las partys múltiples eran todavía bastante vagos, pero una idea general parecía bien. Si pudiéramos reunir a algunos miembros de niveles similares para formar un segundo party, podrían ir a laberintos que se ajustaran a su nivel y así poder ascender. En este momento, Misaki era la única que seguía siendo de nivel 1, así que sería difícil para ella subir de niveles aunque estuviera en mi party. Elitia también se había unido oficialmente a nuestro party, pero la diferencia de nivel era un obstáculo para nosotros.
"Planeo quedarme como invitada en la party hasta que todos lleguen al nivel siete u ocho. Debería haber vuelto con una invitada y dejarte acabar con Juggernaut...", dijo Elitia.
"No, eso no habría importado. Una vez que la experiencia que aparece en tu licencia está completa, ganas un nivel cuando sales del laberinto, pero se pone a cero. No importa lo poderoso que sea el enemigo, sólo puedes ganar un nivel por aventura", dije.
Eso significaba que la forma más eficiente de subir de nivel sería cazar monstruos, de los que se podría obtener fácilmente experiencia y luego salir del laberinto tan pronto como las burbujas de experiencia estuvieran llenas. Sólo una burbuja de experiencia de Elitia se llenó cuando derrotó a Juggernaut, lo que probablemente se debió a que sólo era de nivel 5, más bajo que ella. Eso significaba que el hecho de que un oponente fuera fuerte no significaba que fuera a subir de nivel fácilmente, pero en realidad significaba que una party lleno de Buscadores de nivel 8 no encontraría una batalla difícil en absoluto.
Cuanto más fuerte te pones, más difícil es subir de niveles. Sería bueno encontrar un monstruo del mismo nivel que se pueda cazar fácilmente... Un nivel más podría significar un gran aumento de fuerza.
"Lo siento, pero necesito que te unas al party de vez en de cuando en cuando luchemos contra un enemigo fuerte. Si podemos hacer algo con esa habilidad, tampoco tendremos que mantener nuestra distancia", dije.
"¿...Y qué crees que se podría hacer? Si tiro esta espada, aparece de nuevo en mi mano. No hay forma de que pueda deshacerme de una espada maldita...", se lamentó Elitia.
"Podríamos quitar la maldición o contenerla. No quiero parecer que me lo tomo a la ligera, pero tiene que haber algo. Tienes que creerlo. De lo contrario, todo es demasiado sombrío".
"...Eso significa mucho para mí. Parece que no puedo encontrar nada brillante sobre mi futuro."
"Ellie, todo estará bien. Estoy segura de que Arihito tiene razón—debe haber una forma de romper la maldición", dijo Suzuna. Es posible que la habilidad de la Doncella del Santuario pueda algún día romper las maldiciones. Pero si fuera tan simple, nadie estaría maldito en primer lugar".
"Suzuna, ¿alguna vez hiciste purificaciones o exorcismos cuando ayudabas en el santuario?" Pregunté.
"Sí, ayudé a mi padre con ellos. Sin embargo, era un poco diferente de las habilidades que parece que tengo de este trabajo de Doncella del Santuario".
"Ya veo... Lo siento, pero ¿te importa si echo un vistazo a tus habilidades?"
"Oh, no, yo soy la que debería disculparse. Me dejaste unirme a tu party, y ni siquiera te los he mostrado. Aquí están. Ya he adquirido dos... Oh, tengo más puntos de habilidad", dijo mientras me mostraba su licencia.
♦ Habilidades adquiridas ♦ |
|
Purificación: |
Mejora el estado psicológico de la party y aleja los espíritus débiles. |
Exorcismo: |
Purga los espíritus. La tasa de éxito disminuye a medida que el nivel del objetivo aumenta. |
♦Habilidades Disponibles♦ |
|
Flecha de Exorcismo: |
Añade el atributo SANTo a las flechas cuando se usa un arco. |
Auto-Disparó: |
Un número de flechas basadas en el nivel del usuario están garantizadas para dar en el blanco. |
Oración: |
La tasa de éxito de la party aumenta ligeramente. |
Colocación De Sal: |
Coloca sal alrededor de un área determinada para evitar que los monstruos se acerquen. |
Detección De Espíritus: |
Detecta materia espiritual que no suele ser visible. |
Puntos de habilidad restantes: 2 |
Estas
son definitivamente todas las habilidades de la Doncella del
Santuario... Aunque Auto-Disparó parece un poco diferente del resto.
Me pregunto...
"Suzuna, ¿tienes experiencia en tiro con arco?" Pregunté.
"S-sí, ¿cómo lo supiste? ...Oh, tengo una nueva habilidad."
"No creo que 'Auto-Disparó' sea el tipo de habilidad que normalmente se obtiene en el nivel dos. Me pregunto si eres capaz de adquirirla porque ya sabes cómo usar un arco".
"Definitivamente me gustaría elegirla si crees que será útil."
"Sí, creo que sí. ¿Te importaría?"
Suzuna seleccionó Auto-Disparó para adquirirlo. No era una habilidad que sólo aumentaba el índice de aciertos, sino que garantizaba un acierto, por lo que sería especialmente eficaz contra los enemigos que esquivaban los ataques con facilidad. Colocación De Sal parecía ser buena para crear un lugar seguro mientras se estaba en los laberintos, y la Detección de Espíritus probablemente sería necesaria en cualquier laberinto con grandes cantidades de monstruos tipo fantasma. Estaría bien si pudiéramos usar el equipo para verlos, pero la idea de pelear contra un enemigo que no podía ver me hizo entumecer.
"La purificación está constantemente activa, ¿verdad? Siempre que estás cerca, me siento más tranquilo", dije.
"Oh, ¿en serio? ...me alegro. Ni siquiera estoy realmente segura de cómo funciona".
"Es porque todo el mundo siempre dice que eres tan relajante, Suzu", dijo Misaki.
"Misaki, no creo que eso tenga que ver con esto...", intervino Suzuna.
Sin embargo, pensé que podría ser así. Tenía la impresión de que la mayoría de las habilidades que podías aprender eran adquiridas en tu trabajo, pero había algunas habilidades que sólo surgían debido a las capacidades personales de cada individuo. Probablemente había algunas personas con el trabajo de Doncella del Santuario que no tenían la Purificación. Las habilidades más populares parecían ser comunes en todos los trabajos, pero Igarashi e incluso Theresia tenían sus propias habilidades particulares. Todas mis habilidades eran especiales, también, y dado que probablemente nunca me encontraría con otra persona con el mismo trabajo, se podría argumentar que todas mis habilidades eran particulares para mí.
...Espera. ¿Qué pasaría si alguien más escribiera vanguardia o media guardia? ¿No serían aceptados como ese trabajo?
No tenía ni idea de cuánta gente se había reencarnado hasta ahora, pero sabía que era el primero en escribir la retaguardia y ser aceptado en ese trabajo. La visualización en la licencia tampoco era normal, así que tengo que asumir que ese tipo de cosas no sucedían a menudo.
"Por cierto, Arihito... ¿tienes alguna habilidad que esté siempre activa?" preguntó Elitia.
"Creo que hay algo como que periódicamente te devuelvo la vitalidad si estoy detrás de ti... Lo siento si te hace sentir incómoda. Ojalá supiera cómo apagarlo cuando no lo necesito".
"¿En serio...? Oh... mi licencia dice vitalidad al máximo."
"¿Eh? El mío dice..."
El
Apoyo de Recuperación 1 se había activado. Aparentemente, se veía
diferente del extremo receptor. Elitia me mostró su licencia, y esto
es lo que mostró:
♦ Estado Actual ♦ |
> El estado psicológico de ELITIA mejoró → Actualmente está en calma |
> La vitalidad de ELITIA fue restaurada → Vitalidad al máximo |
El nombre de mi habilidad no aparece... Tampoco el de Suzuna. ¿Se muestran cosas diferentes dependiendo de si eres el usuario o el objetivo? Puedo ver los nombres de las habilidades cuando la gente usa una habilidad de ataque... Supongo que la recuperación es diferente.
Me preguntaba cómo se mostraban el apoyo de ataque y el apoyo de defensa. No me había dado cuenta de que había una diferencia, ya que no teníamos exactamente el tiempo durante la batalla para que todos me mostraran sus licencias. Pero si los nombres de las habilidades se mostraban claramente, sería mejor que tuvieras la opción de esconderlas. Si hubiera algún transeúnte viéndonos luchar, tendría acceso a la información sobre nuestras habilidades.
"Elitia, ¿hay alguna forma de evitar que las habilidades que usas aparezcan en la licencia?" Pregunté.
"Sí. Si tienes la habilidad de ocultar puedes evitar que los demás sepan lo que haces. Sin embargo, hay algunos tipos de equipo que puedes usar en lugar de esa habilidad".
"¿Es ese tipo de equipo bastante valioso?"
"Es... Normalmente no hay ninguno libre para aparecer en los mercados, pero a menudo se obtiene uno cuando se abre un cofre".
"Gracias. Sería genial si encontráramos uno en este cofre".
"¿Qué, puedes usar eso para esconderte cuando haces cosas malas? Arihito, estás pensando en hacer algo malo, ¿no?" dijo Misaki de repente.
"¿Tu crees? Lo siento, Arihito, pero esos artículos sólo evitan que tus acciones aparezcan en las licencias, tu karma seguirá subiendo. Deberías evitar hacer algo demasiado inapropiado", dijo Elitia.
Debería bromear y decir: "¿Dios, qué pena?" No, tanto Elitia como Suzuna son demasiadas puras; no debería ni siquiera bromear sobre ello. Soy lo suficientemente mayor para ser su tutor legal. Debería evitar hacer algo para perder su confianza.
Volvimos a la habitación donde la puerta de la tienda de Falma nos teletransportó. Igarashi y Theresia se habían quedado atrás y clasificaron casi todo por arma, armadura, accesorio, otro o efectivo. Las armas, que eran del tipo medio que flotaban y se vendían en las tiendas, podían ser vendidas de nuevo sin necesidad de identificarlas. Una vez que sólo quedaban los artículos que podíamos usar, no había tantos que nos costara seleccionarlos.
"Cada uno de estos bolsos contiene mil oro. Tenemos alrededor de seis mil de oro en total. Sacamos las monedas dañadas y las pesamos en una balanza. Comparamos las bolsas en peso, así no tuvimos que pasar el tiempo contando fuera de las dos primeras bolsas", dijo Igarashi.
"Ese es exactamente el tipo de eficiencia que esperaría de ti, Igarashi. Aún así, poner mil monedas de oro en un paquete debe haber sido un dolor," dije.
"Sí, esas bolsas son bastante pesadas, ya sabes. Sería mejor dejarlas en el banco y pedirles que nos den un cheque si necesitamos una suma grande".
Ese fue el momento doloroso en el que me di cuenta de lo conveniente que era el papel moneda. En realidad, probablemente sería igual de molesto manejar el número de billetes que equivalen a una moneda de oro.
Hmm, tiendes a perder el sentido del valor del dinero cuando obtienes tanto de él... No es bueno. Necesito ser capaz de hacer grandes compras si es necesario, pero de lo contrario, debo ser ahorrativo.
"Las monedas rotas no pueden ser usadas hasta que sean reimpresas, así que las he comprado de usted. También tienes una buena cantidad de monedas de plata y cobre, pero como tienden a volverse inutilizables más fácilmente, no hay muchas en buen estado", dijo Falma.
El cobre y la plata tendían a cambiar de color, pero una casa de moneda probablemente todavía podría usarlos. Eso se sumó a la cantidad que vendimos. Esas monedas de plata fueron llamadas "monedas de plata degradadas". Teníamos unas cuatro mil, pero valían alrededor del 30 por ciento de su valor total. Me sentí afortunado de que valieran algo considerando el esfuerzo necesario para hacerlos utilizables de nuevo.
"Dioooos, me gustaría poder verlo una vez. Las monedas de oro explotan y se dispersan como si fueras un tonto." Dijo Misaki.
"No abras esa bolsa. Igarashi y Theresia pasaron mucho tiempo contándolas. No sé cuándo, pero te traeremos la próxima vez que abramos un cofre", dije.
¿"En serio"? Vaya, el poder del dinero da mucho miedo. A este paso, tendré que mantenerme alejado de ti... Hey, ¿estás escuchando?"
"Deberías elegir cualquier equipo que puedas usar como Apostadora. Me pregunto si hay algo que pueda usar...", reflexioné.
"Atobe, ¿qué tal esto? Es una resortera hecha de ébano". Igarashi me mostró la resortera que encontró. Parecía de mayor calidad que la que yo estaba usando. Perdería mi blazeshot, pero esto mejoraría mi daño, la tasa de acierto y el alcance.
"Felicitaciones. Esa arma tiene una ranura de runa libre. Puedes hacer el arma más poderosa si le pones una runa", dijo Falma, que nos había estado observando. Señaló un agujero en la resortera. Así que eso es lo que era.
"Una runa... No es lo mismo que las piedras mágicas que usamos para modificar nuestro equipo antes, ¿verdad?" Pregunté.
"Las runas están hechas de piedras mágicas. Si reúnes un gran número de piedras mágicas y las comprimes, obtienes una runa, que es más poderosa que la piedra mágica promedio. Incluso las piedras mágicas de desecho inútiles a veces pueden hacerse valiosas si se forman en una runa".
"Mi lanza también tiene una ranura. A diferencia de mi lanza, no puedo usar un escudo con ella, pero... Atobe, ¿puedo cambiarla por esta lanza?" preguntó Igarashi, sosteniendo la lanza hecha de alguna aleación de metal. Había aumentado el daño, la tasa de defensa y el poder de perforación. En realidad era un ranseur, un tipo de lanza con una empuñadura en forma de cruz en la base de la punta de la lanza que se usaba para atrapar los ataques de los enemigos. No necesariamente necesitarías un escudo si estuvieras usando este tipo de lanza.
"Es una buena arma, así que creo que deberías cambiarte a ella. Oh, allí hay una armadura... ¿Es para mujeres?" Pregunté.
"Sí, es la armadura para mujeres". Es ligera ya que su énfasis es la evasión, por lo que hay muchas mujeres en trabajos de combate que usan este tipo de armadura. Esto también tiene una ranura de runa libre", respondió Falma. El diseño de la armadura parecía perfectamente adecuado para una Valkiria. Pensé que finalmente podríamos llamar a Igarashi una verdadera Valkiria si se ponía eso. Aún así, a Igarashi no le gustaba demasiado llevarlo, lo que era comprensible porque, aunque no era exactamente un bikini de cota de malla, dejaba mucha piel expuesta.
"El equipo mágico tiene mayores capacidades defensivas de lo que se podría suponer al mirarlo. También te sugiero que uses esta armadura. Es un poco más débil que mi armadura, pero me imagino que podrías usarla al menos hasta que estés en el nivel cinco", dijo Elitia, que se inclinaba más por centrarse en las capacidades del equipo e ignorar su apariencia.
Falma recorrió todo el conjunto de armaduras y cascos y le dio una palmadita en el hombro a Igarashi.
"Si quieres, puedo ayudarte a probártelo. Estará bien, no estás acostumbrada todavía, pero te sentirás más cómoda una vez que te lo pruebes. Y puedes comprar una capa para usarla encima", dijo.
"B-bien... entonces, sí por favor. Volveré en un rato, Atobe." Obviamente, no podía cambiarse delante de nosotros, así que ella y Falma se teletransportaron a la habitación para probarse la armadura.
Luego, Theresia se me acercó. Me mostró una espada corta, un escudo y un par de botas. Las botas parecían estar hechas de un material que Theresia podía usar. El escudo era del tipo broquel e incluso podía estar unido al pecho de su armadura de cuero. Su defensa, durabilidad y tasa de evasión eran más altas que su actual escudo. La espada corta ya había sido modificada y tenía una habilidad de viento disponible para ser usada. Sus materiales también eran de mayor calidad, así que no dudé en sugerirle que los cambiara. Ni la targeta ni la espada tenían ranuras de runa libres, pero encontraríamos su equipo con ranuras eventualmente. Este equipo no le dio a Theresia un gran impulso de poder como el de Igarashi, pero era importante seguir fortaleciéndose cambiando de equipo aunque fuera poco a poco.
"Y tus botas... Oh, puedes quitarte eso también", dije.
Estas se llamaban botas camaleón. Tenían la capacidad de cambiar para adaptarse a su entorno. Un traje entero de armadura camaleónica sería perfecto para los ataques furtivos.
Theresia se sentó en el suelo y se quitó sus actuales botas para probarse las camaleónicas. Las botas de lagarto que había estado usando todo este tiempo no eran de baja calidad, pero estaban bien gastadas, y siempre fue una buena idea cambiar de zapatos para poder cambiarlos y reducir el desgaste... asumiendo que estas botas fueran como zapatos normales, es decir.
“…… ”
"Oh, el color incluso coincide. Se ve bien. Te quedan muy bien, Theresia."
Theresia no dijo nada, pero parecía gustarle su nuevo equipo. Empecé a pensar que si un monstruo camaleón existiera, nos atacaría cuando no fuera visible... y eso era aterrador.
"Suzuna, ¿qué tal esta cosa de la capa?" preguntó Elitia.
"Oh... ¿estás segura? Parece tan caro..."
"Necesitamos mejorar tu defensa, también, aunque sea un poco. Creo que deberías equipar esto si puedes". Elitia le entregó la capa a Suzuna, que se la puso sobre su ropa blanca. La capa también era blanca, así que no chocaba con su aspecto rojo y blanco de Doncella del Santuario.
"...Oh, Arihito, hay una Gargantilla de Ocultación. Puede ser molesto para ti llevarlo alrededor de tu cuello, pero esto te permitirá hacer lo que estabas pensando antes", dijo Elitia.
"Oh... Nunca he usado uno de esos antes ..."
"¡Todo bien, lo pondré para ti! ¡Quédate quieto", ordenó Misaki.
Mientras tanto, Igarashi terminó de ponerse su armadura y se teletransportó de vuelta.
"Uh, um... Atobe, me puse la armadura, pero...", tartamudeó.
Miré hacia atrás cuando Misaki terminó de abrochar la gargantilla, y de repente me quedé sin palabras.
Parte V: La Armadura de las Damas
Imaginé que aunque un japonés se fuera a otro mundo, le costaría mucho adaptarse a la ropa diferente... pero eso no parecía aplicarse a Igarashi.
"Um, uh... Traté de ponerme las brazales y las espinilleras también. Es más ligero de lo que parece, ya que tiene el atributo del peso ligero", dijo, su cara se puso roja como una remolacha mientras explicaba el equipo. Sin embargo, el pergamino de identificación que habían usado en la armadura tenía toda esa información desde el principio. Se llamaba Armadura de Acero Ligero para Mujeres +3, por lo que tenía una mayor defensa junto con el atributo de peso ligero, lo que la convertía en una excelente armadura.
"Te queda tan bien que podría haber asumido que estaba hecho a medida para ti... Se ve increíble", dije.
"¿Piensas...? Tiene esta cosa de la falda en la parte delantera, que es bonita, pero los lados son un poco..."
"Whoaaa, esas averturas son un poco arriesgadas, ¿no? Tendrás que prepararte como antes de ponerte un traje de baño", comentó Misaki.
"Es una... audaz pieza de equipo, pero hermosa. Me pregunto si algún día podré llevar una armadura como esa...", se maravilló Elitia.
"...sólo desearía haber podido hacer algo con esta parte de aquí... Es una armadura; debería cubrirlo todo", dijo Igarashi.
La Armadura Para Mujeres parecía tener un soporte de pecho incorporado, pero la parte de la armadura no cubría su escote, lo que significa que podía ver el doblete que llevaba debajo como si fuera ropa interior. Enfatizaba el movimiento de sus pechos de la misma manera que lo hacían sus suéteres ajustados. No había forma de que pudiera ignorar su existencia.
Oh, Dios, son enormes... Casi digo algo de lo que me arrepentiría completamente. Sabía que Louisa estaba por encima de la media, pero Igarashi es una mujer japonesa y sigue ahí arriba...
"¿...Se supone que esas miradas furtivas son una especie de contramedida del karma?" preguntó Igarashi.
"Uh, no, no estaba pensando en nada sucio. Sólo quería ver el equipo porque te queda muy bien. Y es grosero mirar a alguien durante demasiado tiempo, ¿no?"
"¡Taaaaan Genial! No hay manera de que pueda rellenarlo", dijo Misaki.
"¡Incluso las chicas están mirando! Lo llevas muy bien," dijo Falma. Tendría que llevar una armadura como esta si su trabajo no fuera el de Maestra de Trampas, así que su pecho se convertiría en un problema también. Sin embargo, todo trabajo de tipo guerrero podría usar una armadura sin importar su tipo de cuerpo.
El equipo de Elitia estaba apretado en su pecho y era increíblemente poderoso. Llevaba un juego de Armadura De Un Alto Nivel De Mithril +4. También tenía el atributo del peso ligero, así que no sacrificaba la velocidad, que era algo que los espadachines necesitaban absolutamente, lo que lo convertía en la armadura ideal.
"También encontré este yelmo coronado, así que haré que lo equipes también", dijo Falma.
"Oh, qué bien. Todo lo que necesito ahora es un abrigo para cuando ande por ahí fuera...", dijo Igarashi.
"No había nada de eso en el pecho, así que puedes tener algo mío. Eres un poco más alta que yo, pero creo que puede ser lo suficientemente largo", ofreció Falma.
"Muchas gracias por todo. Hmm... Una vez que tenga un abrigo..." Igarashi aún no se sentía cómoda con el estruendo de su nueva armadura mientras se movía. Para ser totalmente honesto, estaba un poco celoso de ella por lucir tan bien en equipo de otro mundo.
"Atobe, no encontramos ninguna otra armadura de metal, pero sí esta dura armadura de cuero".
"Gracias. Así que esto es cuero endurecido y procesado, ¿eh? Me pregunto de qué tipo."
"Es de un Buey de Pantano, un monstruo que aparece en el laberinto de los Pantanos Durmientes. Es uno de los laberintos del Distrito Ocho, pero como su nombre indica, hay muchos monstruos peligrosos que intentan dormirte. No mucha gente se aventura allí", dijo Elitia.
Me quité la armadura actual y me puse la Armadura de Cuero de Buey Endurecido +2. Ahora que lo pensé, esta pieza del equipo era algo que otro Buscador había usado antes que yo... aunque nadie podría decir eso por cómo se veía o se sentía al usarlo, así que decidí olvidarlo.
Buscamos algunas otras cosas que podríamos usar y encontramos un juego de Guantes de Cadena +1. Parecía básicamente un guante de tela normal hecho de eslabones de cadena pero también sin dedos, lo que facilitaría el uso del equipo.
Miré el pergamino, que mostraba el resultado de la identificación, y casi me quedé sin aliento por la sorpresa.
♦ Guante de cadena de acero Ligero +1♦ |
> Hecho de ACERO |
> Fabricado con el atributo LIGERO |
> Mejora ligeramente la eficacia de las habilidades, lo que fortalece a los aliados |
¡Sí!
Si esto mejora la efectividad de las habilidades, entonces tal vez
funcione en mis habilidades de apoyo...
El trabajo que habíamos hecho para clasificar este equipo nos había dado una gran recompensa. Terminamos de elegir las cosas que pensábamos que podíamos usar y terminamos de actualizar nuestro equipo.
Falma consiguió ayuda de los Transportistas para transferir nuestro oro al banco, y luego alquilamos un espacio de almacenamiento para guardar el resto del equipo que tenía ventajas. Un espacio de almacenamiento costaba un oro por mes, pero ese nivel de inversión no iba a hacer la diferencia.
Almorzamos en un restaurante del pueblo y luego nos dirigimos a la entrada del laberinto. Al pasar, Leila estaba ayudando a otros Buscadores en la Oficina de Mercenarios, pero nos saludó cuando nos vio. Cuando llegamos a la plaza frente a la entrada del laberinto, vimos que el puesto de Madoka estaba abierto de nuevo. El negocio parecía ir bien. Debía tener más reencarnados comprando allí... Empezaba a vender algunas cosas que no estaban en la gran distribución.
"¡Oh, señor! ¡Buenos días!" llamó.
"Hola, buenos días. Te ves alegre como siempre", le respondí.
"Tienes tantos compañeros ahora... y un equipo muy bonito. Debes haber tenido una expedición muy exitosa".
"Algunas cosas terminaron yendo bien, en parte gracias a ti. Quiero mostrarte nuestra gratitud de alguna manera."
"N-no, para nada. Mi trabajo es vender equipos. Tu éxito es lo suficientemente bueno—"
"¡Señora de la tienda! ¡Hey, Gran Hermano Ari!" Misaki gritó de repente.
"No soy tu hermano, y no tienes que levantar la mano. ¿Qué pasa, Misaki?"
Antes de que pudiera tener otro pensamiento, Misaki tomó la mano de Madoka con un brillo de excitación en sus ojos.
"Ah, uh, ummm, ¿Cómo puedo ayudarte?" Madoka tartamudeó.
"¿No crees que una Apostadora y una Comerciante de armas harían una pareja perfecta?" Misaki balbuceó.
"Oye... ¿Qué pasa con esa invitación sin rodeos? Siento que te haya invitado de repente. Es mi culpa por no haberla vigilado mejor".
"N-no, está bien... sólo me sorprendió porque fue tan repentino. En realidad, estaba pensando que quería volver al laberinto ya que pronto bajaré al nivel uno de nuevo. Sólo pensé que de alguna manera me había leído la mente".
"¿En serio? ¡Veeees, Arihito, invitar a alguien es todo un sentimiento! ¡Vamos a conseguir tantos miembros para la party como este!" dijo Misaki.
Si entendí bien lo que acaba de pasar, Madoka no iba a unirse a mi party como miembro permanente, pero podríamos llamarla como comerciante cuando fuera necesario e ir juntos a las aventuras.
"Su manejo es simplemente increíble. Parece tan buena haciendo amigos... Estoy un poco celosa", dijo Elitia.
"Misaki siempre ha hecho amigos dondequiera que vaya. Siempre me ha parecido increíble que pudiera ser tan intrépida al subir a hablar con gente que ni siquiera conoce", dijo Suzuna.
El trabajo de mercader no era un trabajo centrado en la batalla, pero no era completamente incapaz de luchar como algunos otros trabajos de tipo medio-guardia. Madoka probablemente podría vencer a un Cotton Ball al menos, así que debería estar bien si trabajaba con Misaki.
Hablando de encontrar más miembros para la party, realmente necesitamos buscar un vanguardia especializado en defensa... Hey, me pregunto si ese tipo encaja en el proyecto.
Había un hombre que llevaba un gran escudo en la party de Ribault. También había una mujer con un arco, un hombre con una varita, y Ribault, que parecía el principal atacante, así que su party estaba bastante equilibrado.
"Ah, ¿finalmente vas a llegar al tercer piso hoy? Hay diferentes monstruos en el tercer piso, también, así que no bajes la guardia," gritó Ribault mientras pasábamos.
"Sí, nos aseguraremos de mantenernos alerta", respondí.
Tan pronto como entramos en el primer piso, usamos los escasos árboles como guía y nos dirigimos a través del campo, donde nos encontramos con cinco Cotton Balls. Elitia se mantuvo al margen de la lucha, dejando que las guardias medias—Igarashi y Theresia—dieran un paso al frente. Pero primero, dejaron nuestra línea de fuego despejada para que Suzuna y yo pudiéramos reducir el número de enemigos. En realidad, Misaki también llevaba un arma de largo alcance, así que intentó apoyarnos con nuestros ataques.
"¡Misaki, dispará tu arma!" Ordené.
"¡Bien,
aquí voy!"
♦ Estado Actual ♦ |
> El ataque de ARIHITO golpeó al COTTON BALL |
> El ataque de SUZUNA golpeó al COTTON BALL |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> El ataque de MISAKI golpeó al COTTON BALL |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> 3 COTTON BALLS derrotados |
"A-Asombroso...
Y eso era sólo un dado de hierro...", dijo Misaki. Los
Apostadores podían equipar espadas cortas, pero también podían
luchar con dados y cartas especiales para el combate. Actualmente,
tenía diez dados de hierro con ella.
La cantidad de daños por el Apoyo subió... eso confirma el efecto de los Guantes de Cadena.
También podría esperar que funcione con la defensa y la recuperación también. Realmente quería conseguir más equipo como este.
"¡Sacaremos los últimos! ¡...Vamos, Theresia!" gritó Igarashi.
"—!”
Igarashi salió corriendo tan rápido que no hubieras pensado que llevaba una armadura y atacó con su lanza. Theresia también lanzó su espada a los Cotton Balls. Las dos acabaron fácilmente con los enemigos.
"Vaya... realmente le gané a uno con mis bonitos dados", dijo Misaki.
"Tu ataque es más poderoso cuando Arihito está detrás de ti. Pero tu puntería también fue muy buena", felicitó Suzuna.
"No, sólo tengo suerte. Golpea si se lo digo."
"Arihito, planeo probar mi nueva habilidad cuando estemos luchando contra los orcos. ¿Está bien?" preguntó Suzuna.
"Sí, por favor, hazlo. Theresia, me gustaría ver también tu Corte de Viento". La party regresó a su formación de batalla mientras yo daba mis órdenes. Elitia actuaba como una unidad móvil por su cuenta, así que no tenía una posición fija. Sin embargo, parecía tener algo en mente, así que la llamé.
"¿...Qué pasa?" Pregunte.
"Lo siento, ¿puedes vigilarnos? Obviamente no cuando se trata de los Cotton Balls, pero me imagino que no hacer nada es aburrido."
"N-no, para nada... No seas tonto, eso no es importante. Lo más importante es el crecimiento de la party."
"Está bien, entonces, pero siéntete libre de saltar si parece que necesitamos ayuda."
"Sí, planeo hacerlo. También quiero intentar conseguir tu 'apoyo' de nuevo".
No era sólo Igarashi—podía decir que todas estaban de mejor humor cuanto más las apoyaba. Aunque ese sería el caso incluso en una party normal. Así es como se construye la confianza.
"Vamos a probar la nueva habilidad de Suzuna a continuación. Puede ser un poco derrochador, pero si nos encontramos con una Abeja De Arpón Venenoso, me gustaría que probaras el Auto-Disparó", dije.
"Sí, lo intentaré."
También probé una de las habilidades que acababa de adquirir. Activé el Apoyo de Moral mientras caminábamos, y todos los que estaban delante de mí ganaron diez puntos de "moral". Tendríamos que hacer más pruebas para saber qué pasó cuando sus puntos de moral suben.
Parte VI: El enemigo invisible
Los orcos y los elfos; los orcos y las Caballeros Mujeres— los Orcos Colmillados eran la peor pesadilla de una mujer en casi cualquier situación, pero la forma en que los de este laberinto reaccionaban al ver a una mujer era francamente bestial.
"¡BLEHHHHHH!"
"Ewww, oh Dios mío, ¡Están babeando por todas partes! Serían el fin para mí si me atrapara esta cosa, ¿eh?" dijo Misaki.
"Es mejor que ni siquiera lo imagines", dijo Elitia. "Los Orcos se diferencian de los Cotton Balls en que pueden usar armas. Puede que no sean tan inteligentes como los humanos, pero siguen siendo bastante inteligentes..."
Humanoides inteligentes que sólo siguen sus impulsos animales... Sí, es mejor no pensar en ello.
Un par de Abejas De Arpón Venenoso también volaban cerca. Suzuna ya había preparado su arco y se preparó para usar su habilidad, pero primero, le di fuego de cobertura.
"¡—Atacá
tu objetivo!"
♦ Estado Actual ♦ |
> SUZUNA activada AUTO-DISPARÓ → Los dos siguientes disparos se harán automáticamente |
> El ataque de SUZUNA golpeó a la ABEJA DE ARPÓN VENENOSO |
> El ataque de ARIHITO golpeó a la ABEJA DE ARPÓN VENENOSO |
> 2 ABEJAS DE ARPÓN VENENOSO derrotadas |
Asumiendo
que vi correctamente, la Abeja De Arpón Venenoso se movio y debería
haber sido capaz de evadir la flecha de Suzuna... pero la flecha
cambió de dirección a mitad de vuelo e hizo un impacto directo.
Cerca de esa abeja, la bala de metal que disparé de mi resortera de
ébano golpeó a otra abeja, atravesando completamente su abdomen.
"¡¿BLEHHH?!"
Los orcos ni siquiera eran de la misma especie, pero se sorprendieron al ver que las Abejas De Arpón Venenoso fueron derribadas tan fácilmente. Igarashi y Theresia aprovecharon la oportunidad para acercarse y lanzar un ataque preventivo.
"¡Tu puedes! ¡...Hiiiyaaa!"
"—!”
♦ Estado Actual ♦ |
> ARIHITO activó APOYO DE MORAL 1 → La moral de los miembros de la party aumentó en un 11 |
> KYOUKA activó ATAQUE DOBLE |
> Etapa 1 golpeó al ORCO COLMILLUDO A |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> Etapa 2 golpeó al ORCO COLMILLUDO B |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> THERESIA activó CORTE DE VIENTO → Golpea ORCO COLMILLUDO C |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> 3 ORCOS COLMILLUDOS derrotados |
El
Ataque Doble puede ser usado para apuntar a múltiples objetivos, y
el Corte de Viento arrojó al enemigo hacia atrás después del
ataque, haciéndole más difícil el contraataque. Pero aunque su
moral subió, no parecía que su daño o algo aumentara también. La
moral era como un número para mostrar la motivación de una persona
en la batalla, así que tal vez debería usar el Apoyo de Moral para
recuperar la moral cuando estaba baja.
"Um, Arihito... El frente de la party parece que está brillando...", dijo Suzuna.
"Eh... yo no puedo verlo en absoluto, ¿pero tú sí?"
"Sí, sólo un poco."
Suzuna tenía una habilidad que le permitía ver espíritus o sustancias psicológicas, así que tal vez estaba viendo el aumento de la moral ¿como energía psicológica?
Me pregunto si su estatus cambió o algo así...
♦Party Actual♦ |
|||
1: Arihito |
|
Nivel 3 |
|
2: Kyouka |
Valkiria |
Nivel 2 |
Moral +22 |
3: Theresia |
Rogue |
Nivel 3 |
Moral +22 |
4: Suzuna |
Doncella del Santuario |
Nivel 2 |
|
5: Misaki |
Apostadora |
Nivel 1 |
Moral +22 |
Invitado 1: Elitia |
Suzuna
estaba de pie a mi lado, así que su moral no había aumentado. Mi
apoyo realmente dependía de la posición, así que probablemente
sería mejor si estableciera una formación de batalla de cuatro
líneas conmigo en la parte de atrás y Suzuna y Misaki en la tercera
fila.
Pero de todos modos, la moral parece mantenerse alta... ¿Pueden almacenarlo?
Traté de usarla de nuevo pero no pude activar el Apoyo de Moral. Podría haber un período de enfriamiento entre los lanzamientos, mi licencia decía 4:33 minutos hasta la recarga. Así que aproximadamente cinco minutos.
Mi magia no se apaga cuando está activa. Seguiré usándola tan a menudo como pueda para ver qué pasa cuando la moral se eleva.
"Atobe, ese orco de adelante no ha reaccionado ante nosotros todavía. ¿Qué debemos hacer?"
"Bien, dispararé desde lejos."
"Pero entonces lo derribarás con tu resortera", dijo Misaki.
"No te preocupes. Ya que estamos trabajando juntos, todo el mundo sigue teniendo experiencia. Mira, mira tu licencia. Puede que no sea mucho, pero estás adquiriendo algo de experiencia", aseguró Igarashi.
"Oh, tienes razón. Ustedes son realmente fuertes. Han vencido tantas cosas, pero apenas han subido. ¡Sin embargo, es una gran ayuda para mí!" dijo Misaki.
Hasta ahora sólo ha llenado unas dos burbujas de experiencia, y como necesitabas llenar diez antes de subir de nivel, esperaba que pudiéramos subir de nivel durante este viaje por el laberinto.
"Elitia, ¿sabes lo fuertes que son los monstruos del tercer piso?" Pregunté.
"No, lo siento. Sólo he llegado al segundo piso de este laberinto. Me reencarné con mi familia. Querían ir a un laberinto diferente, así que no fuimos muy lejos en este."
"Tu familia... ¿Dónde están ahora?" preguntó Igarashi. Elitia sonrió incómodamente con una especie de fragilidad que aún no había visto en ella.
"Lo están haciendo bien. Me habría enterado si hubieran muerto o algo así".
"...suena complicado, ¿eh? Te sentirás mucho mejor si hablas de ello, Ellie. El Gran Hermano Ari es tan bueno escuchando," sugirió Misaki.
"Bueno, mientras les vaya bien, no hay nada de malo en dejar las cosas como están. Aunque sería bueno saludar si nos encontramos con ellos", dije.
"Es bueno decir hola, ¿eh...? Son personas muy competitivas, así que no te sientas mal si dicen algo raro", dijo Elitia. Ella se había reencarnado con ellos, así que me preguntaba si habían trabajado juntos antes de que ella se mudara del Distrito Cinco al Distrito Ocho.
"Arihito, ¿qué haremos con estos orcos y abejas? Valen dinero si las recuperamos", dijo Misaki.
"Sí, eso será difícil... Oh, esta abeja tiene una piedra mágica en su cabeza. ¿Un cristal venenoso?"
Las piedras mágicas no ocupaban mucha capacidad, y encontramos algo de mineral en las bolsas que los orcos tenían atadas a sus cinturas. Eran algo pesadas, pero nos las arreglábamos. Recogimos un cristal venenoso y dos trozos de mineral. Luego nos dirigimos hacia el noreste donde se suponía que estaba la puerta del tercer piso, cazando monstruos por el camino.
Había dos grandes árboles que crecían en una colina cubierta de hierbas. Las vistas a nuestro alrededor cambiaron completamente cuando caminamos entre ellas.
"...es el mismo Campo del Amanecer, pero el cielo se ve completamente diferente," mencioné.
"Y hay más árboles... pero en el primer piso, estaban tan dispersos", dijo Igarashi.
Había muchos lugares para refugiarse, así que teníamos que estar en guardia en caso de que algo se escondiera en algún lugar. Y eso es exactamente cuando ocurrió.
“…… ”
Theresia reaccionó a algo y preparó su equipo. De la sombra de un árbol cercano salió una criatura del tamaño de un perro mediano.
"¡GROOOOOOOAAAA!"
Dejó escapar un rugido como una sierra para metales y vino cargando hacia nosotros. Nos habíamos acostumbrado a los Cotton Balls y su velocidad, pero esto fue tan rápido que me dio escalofríos en la columna vertebral.
"¡Diablos! ¿Qué es ese sonido—?" gritó Misaki.
"Dejemos eso para más tarde. Igarashi, Theresia, ¡dispararemos primero! ¡Misaki, no salgas al frente! ¡Suzuna, adelántate un poco más!"
"¡Está
bien! ¡Golpea tu objetivo!" gritó Suzuna.
♦ Estado Actual ♦ |
> SUZUNA activada AUTO-DISPARÓ Los dos siguientes disparos → se harán automáticamente |
> El ataque de SUZUNA golpeó al SABUESO GAZE |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> El ataque de ARIHITO golpeó al SABUESO GAZE |
Todavía
estaba vivo. Igarashi se acercó para cerrar la brecha en la
formación mientras el Sabueso Gaze se acercaba, e intentó usar el
Ataque Doble, pero—
"¡GROOOOAAA!"
"¡¿Agh?!"
♦ Estado Actual ♦ |
> SABUESO GAZE activó MIRADA ESCALOFRIANTE→ KYOUKA quedó ATURDIDA |
Esto
es malo— puede infligir dolencias de estado... ¡pero Theresia
sigue ahí!
El Sabueso Gaze dirigió su atención a Igarashi, que no podía moverse. Theresia usó a Accel Dash para perseguirlo, y luego lanzó un Corte de Viento hacia él.
"¡GRAAA!"
"¡Igarashi, contrólate!" Grité.
"¡Ngh... mi cuerpo... casi puedo!" Se las arregló para salir del aturdimiento, pero no estaba seguro de si el Apoyo de Moral que usé había ayudado. Esta vez, sin embargo, fue capaz de lanzar un Ataque Doble.
♦ Estado Actual ♦ |
> ARIHITO activó el APOYO DE MORAL 1 → La moral de los 4 miembros de la party aumentó en un 11 |
> KYOUKA consumió APOYO DE MORAL y se recuperó de ATURDIMINTO |
> THERESIA activó CORTE DE VIENTO → SABUESO GAZE |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> KYOUKA activó el ATAQUE DOBLE |
> Etapa 1 golpeó al SABUESO GAZE |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> La Etapa 2 golpeó al SABUESO GAZE |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> 1 SABUESO GAZE derrotado |
"¡Sí, lo hicimos!" gritó Igarashi triunfante.
"¡Kyouka, ten cuidado! ¡Todavía hay algo cerca!" gritó Elitia.
"¿Eh?
¡Aaahhhh!"
♦ Estado Actual ♦ |
> ALGO activó LENGUA ROMPEDORA → La ROPA DE SEDA de KYOUKA fue dañada |
¿Dónde se escondía? Algo había atacado a Igarashi después de que matara al Sabueso Gaze y bajara la guardia.
Un enemigo que no podemos ver... Oh, claro, los camaleones... Sabía que había un monstruo así en alguna parte. Entonces, ¿cómo se dio cuenta Elitia...? ...¡Oh! ¡Theresia!
"¡Suzuna! ¡Apunta en la dirección que apunta Theresia!" Yo ordené.
"¡S-sí!"
El efecto de Auto-Disparó continuó durante dos flechas seguidas. Suzuna hizo lo que le instruí y soltó su flecha en la dirección que Theresia indicó... Era una apuesta, pero si ella sabía que había un monstruo allí, debería golpear. Tenía que creerlo.
♦ Estado Actual ♦ |
> El ataque de SUZUNA golpeó ALGO |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> El ALGO se reveló como un COMEDOR PLANE |
La
flecha que Suzuna disparó se atascó en el aire, donde no había
nada... y entonces apareció la verdadera forma de la criatura. Sus
ojos tenían remolinos, y se parecía a la criatura que se obtiene si
se convierte un camaleón en un monstruo. La flecha de Suzuna
sobresalía por la parte superior de su cabeza, pero en lugar de
morir automáticamente, el Comedor Plane estaba a punto de hacer un
contraataque.
Pero antes de que pudiera, Elitia hizo su movimiento.
♦ Estado Actual ♦ |
> ELITIA activó INCURSIÓN SÓNICA |
> ELITIA activó CORTE DESTRIPADOR → Golpea al COMEDOR PLANE |
> 1 COMEDOR PLANE derrotado |
Sólo necesitó un solo golpe—sacó su espada de su vaina tan rápido como un espadachín. Ni siquiera vi que sucediera. El Comedor Plane fue partido en dos, con sangre púrpura saliendo de su cuerpo. Elitia se alejó lo suficiente como para no ser golpeada por ninguna salpicadura.
"Igarashi, ¿estás bien?"
"S-sí... estoy bien, Atobe. No estoy herida en—"
Corrí hacia ella, y se giró hacia mí. Cuando lo hizo, algo que nunca debí haber visto apareció frente a mí.
"¡Lo siento mucho!"
"¿Eh? ¡¿Kyaaaaa?!"
Debajo de su armadura, había estado usando "ropa de seda", y estaba desgarrada en su pecho. Era un desgarro tan grande que uno de sus pechos quedó expuesto.
"¿Por qué... ese monstruo sólo apuntó a mi armadura...?" Gimió Igarashi.
Quería creer que Ribault no había dicho nada sobre ellos porque eran extremadamente raros.
“…… ”
"Gracias. No hay más enemigos cerca", informé una vez que Theresia volvió y me dijo que la costa estaba despejada. Menos mal que los Comedores Plane no viajaban en manada... Si no, no hubiéramos tenido tanta suerte, podríamos haber terminado recibiendo muchos daños.
"Suzu, eres buena cosiendo, ¿verdad?" preguntó Misaki.
"Sí, he traído un kit de costura conmigo. Debería poder arreglarlo un poco... pero la tela está completamente destruida, así que necesitaré algo para reemplazarla."
"Bueno, en realidad no tenemos muchas opciones, así que, ¿Qué tal si usamos tu bufanda?"
"Él vio... Atobe vio..." Igarashi parecía estar en shock. Me sentí muy, muy apenado, así que con suerte, me perdonaría. No podía considerarme afortunado por echar un vistazo, considerando las condiciones en las que había sucedido.
“…… ”
"...Theresia, te lo ruego. No te quedes mirando ahora mismo", dije.
Haría todo lo que estuviera en mi mano para evitar que otro Comedor Plane usara la Lengua Rompedora en Igarashi. Es lo menos que podría hacer por ella.
Parte VII: Para qué sirve la moral
Theresia siguió vigilando la zona para detectar monstruos que se acercaran. Me acerqué a los que habíamos derrotado para echar un vistazo, empezando por el Sabueso Gaze.
"Un perro tuerto... Mirada Escalofriante, hmm. Sí, me imagino que algo así mirándote sería bastante inquietante", dije.
"Hay muchos monstruos cuya mirada tiene efectos horribles, pero creo que es la primera vez que veo un monstruo de un solo ojo como ese", dijo Elitia.
El Sabueso Gaze tenía un pelaje gris húmedo que parecía que podría ser utilizable como material para hacer una escoba o algún otro utensilio para limpiar el suelo. La sugerencia podría dejar a los amantes de los perros sin palabras, sin embargo.
"Soy una persona de perros, pero fue esa horrible cara la que me permitió atacarla sin dudarlo en absoluto", dijo Igarashi.
"S-sí. Terminaremos tostados si empezamos a sentirnos mal por los monstruos contra los que luchamos", respondí.
Igarashi incluso se había enamorado del perro de Falma, así que parecía gustarle todo tipo de perros. Claramente, había perros de este tipo, sin embargo, así que tendríamos que estar preparados para atacar.
"¡Qué dientes tan grandes! Cada uno es tan afilado como una pequeña aguja", observó Misaki.
"Eso dejaría una herida muy fea si te mordiera...", dijo Suzuna.
"Siento que podrían ser usados como materiales para algo", dije.
"Su piel absorbe el agua bastante bien. Puede tener algunos efectos anti-fuego. O podría usarse como un trapeador ...", propuso Igarashi.
"¿Hay algún trabajo de limpieza o algo así? Quiero decir, este es un mundo muy diferente. Todo es posible", dijo Misaki.
Pero considerando el tamaño del perro, no podíamos llevarlo con nosotros. Intenté decidir qué hacer, y Elitia lanzó una sugerencia útil.
"Ya que estás alquilando un almacén, ¿por qué no envías monstruos como este allí?"
"¿Mandarlo a la unidad de almacenamiento? ¿Podemos hacerlo?" Pregunté.
"Tienes una llave cuando la alquilaste, ¿verdad? Puedes usarla para enviar cualquier objeto no vivo, incluyendo monstruos derrotados, a tu unidad de almacenamiento. Sin embargo, estás limitado a diez veces por cada viaje al laberinto".
La unidad de almacenamiento no tenía mucha capacidad, así que enviar cosas diez veces debería ser suficiente. Tampoco quería entrar en un almacén lleno de una montaña de cadáveres de monstruos, así que no deberíamos enviarlos de vuelta a toda prisa.
"Bien, ¿qué tal si enviamos a este Sabueso Gaze de vuelta, entonces? ...Vaya, funcionó", dije.
"¿Qué hay de esta bestia de la ropa de aquí...? ¿No es un camaleón?" preguntó Igarashi, mirando al Comedor Plane y poniendo en palabras la impresión que yo tenía de él.
La criatura estaba arrugada en el suelo, ya no se movía, su boca—estaba tan grande que probablemente podría tragarse a un niño pequeño entero. Tenía protuberancias óseas redondeadas en sus antebrazos que eran tan afiladas como una espada. Gracias a Dios que no nos golpearon con eso.
"Su lengua es tan larga... un par de metros por lo menos. Y está envuelta alrededor de un trozo de tela...", dijo Suzuna.
"...esa cosa me arrancó la ropa... ¿Puedo cortar la maldita cosa?"
La lengua del Comedor Plane se envolvió completamente alrededor de la ropa de seda de Igarashi. Supongo que la parte de la lengua de "Lengua Rompedora" era literal.
"Creo que la lengua puede ser usada como material o incluso como alimento. La parte más valiosa, sin embargo, es probablemente la piel. Como las botas de Theresia, reacciona a la magia del portador para hacerse invisible", dijo Elitia.
Theresia demostró para nosotros y sus pies—sólo sus pies—se volvieron invisibles. Así que básicamente, tendrías que hacer un traje de camaleón para hacer lo mismo con todo tu cuerpo.
"¿Podrías hacer que todo tu cuerpo fuera invisible si hiciéramos una capa de esto? Eso sería increíblemente útil", dije.
"Theresia necesita llevar equipo de lagarto, así que estaría bien, pero no se le permite tener algo así. Sería demasiado espeluznante", objetó Igarashi.
"¿Y el camaleón tenía una razón para destruir la ropa de Igarashi?" preguntó Suzuna.
"Los monstruos actúan simplemente por instinto. Destruir su armadura sería una ventaja... Oh. Arihito, deberías revisar el estómago del Comedor Plane más tarde. A veces los objetos no digeribles se acumulan en los estómagos de los monstruos como estos.
"Oh, uh... ¿podría dejar que el Centro de Disección se encargue de eso? No es que tenga miedo de hacerlo yo mismo".
Ya había fileteado un pescado antes, pero obviamente no tenía mucha experiencia en abrir camaleones. Eso me hizo preguntarme—no hay manera de que pueda cortar a un Sabueso Gaze porque me haría demasiado sensible, pero ¿qué pasa con los camaleones?
"Oh, por ciertooooo... fue la party a la que me uní primera la que me dijo que la lengua de algunos monstruos se considera un manjar", dijo Misaki.
"P-por favor, guardate eso para tí. Hasta ahora, no había pensado en la carne que estaba comiendo, era más feliz sin saber...", gimió Igarashi.
"Tendrás que aprender a lidiar con la comida de los monstruos que matas en el laberinto. En viajes más largos, tendrás que llevar un Buscador que sepa cocinar. La falta de comida es una de las principales razones por las que la gente se da por vencida en la búsqueda", dijo Elitia.
Igarashi miró con enfado al camaleón que había ido a por su equipo, pero pareció apartarse de la conversación de si comer o no comer.
Después de eso, luchamos contra otros Sabuesos Gaze, pero hubo una situación particular en la que tuvimos que ser muy cautelosos. Había cuatro monstruos enfrentados a nosotros; Igarashi y Theresia se encargaron de dos de ellos, pero los otros dos nos flanquearon y entraron corriendo de izquierda a derecha.
"¡Arihito, me encargó de uno—!" dijó Elitia.
"Está bien... ¡tomaremos el otro!" Respondí.
"¡Entendido!!"
Considerando la velocidad de Elitia, no fue difícil para ella alejarse del frente de la formación e inmediatamente se lanzó a defenderse de uno de los sabuesos.
Hay una buena posibilidad de que nuestros ataques no se reduzcan a esto... No tengo más remedio que aceptar eso.
Antes de atacar, pasé el dedo por mi licencia y saqué la página de habilidades. Seleccioné la habilidad Posición Trasera.
"GRRROOOOOOAAA!"
♦ Estado Actual ♦ |
> El ataque de ARIHITO golpeó al SABUESO GAZE D |
> El ataque de SUZUNA golpeó al SABUESO GAZE D |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> El ataque de MISAKI golpeó al SABUESO GAZE D |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
Como sospechaba, no podíamos eliminarlo con los tres ataques. Se pondría en un contraataque antes de que pudiéramos salir del segundo asalto... Me adelanté a Suzuna y Misaki, que habían estado delante de mí, y grité mi orden.
"¡Retírense, ustedes dos!" Grité.
"¡¿Huh—?!"
"¡¿Arihito—?!"
El
Sabueso Gaze se lanzó desde el suelo y vino volando hacia mí, con
su boca dentada abierta. En ese momento, me imaginé a mí mismo
yendo detrás del "Sabueso Gaze".
♦ Estado Actual ♦ |
> ARIHITO activó POSICIÓN TRASERA → Objetivo: SABUESO GAZE D |
> ARIHITO se trasladó a la parte trasera del SABUESO GAZE D |
Las
mandíbulas del Sabueso Gaze se cerraron con un crujido delante de
mí. Me las arreglé para moverme detrás del Sabueso Gaze y evadir
su ataque... y luego—
Su
espalda está descubierta de par en par—¡Esto podría ser
suficiente!
♦ Estado Actual ♦ |
> El ataque de ARIHITO golpeó al SABUESO GAZE D |
> Ataque por sorpresa |
> 1 SABUESO GAZE derrotado |
El
Sabueso Gaze aterrizó y se confundió por un momento, pero no dejé
que se moviera antes de disparar con mi resortera de ébano. El
ataque parecía un poco diferente esta vez; parecía que el daño que
el sabueso hizo era más de lo habitual.
"¿Arihito desapareció por un segundo?" preguntó Suzuna.
"Las cosas se veían mal, así que usé mi carta de triunfo. No puedo seguir haciendo eso, aunque..."
Sólo usando Posición Trasera una vez redujo mi barra mágica en un tercio, aunque parecía una cantidad apropiada considerando su efecto. Ya era hora de que empezara a buscar una manera de reducir el consumo de magia.
La habilidad no había dicho nada acerca de que se aplicara sólo a los aliados, así que pensé que había una posibilidad de que pudiera usarla para ir detrás de los enemigos también. Fue bueno que tuviera razón. Podría haber elegido en su lugar aplicar el Apoyo de Defensa 1 a Suzuna y Misaki, pero todavía había un riesgo de que ellas, ambas tipos de retaguardia, tomaran el ataque.
"Gracias, Arihito... Pero eso fue imprudente. Mi nueva capa me da un ligero impulso de defensa, así que puedo actuar como un escudo si es necesario", regañó Suzuna.
"Lo siento... supongo que estaba un poco nervioso por hacer eso. Había considerado que nuestra formación podría dividirse, pero era más difícil de manejar de lo que pensaba."
"Lo siento, Atobe... dejamos que un enemigo nos pase por delante..."
“…… ”
"Chicas, han manejado dos monstruos por su cuenta. No tienen nada de que disculparse. Además, quería probar mi nueva habilidad, así que también saqué algo de ello".
Nuestra formación sería más estable si tuviéramos algunas habilidades que impidieran a los atacantes pasar la vanguardia, pero por el momento, sólo podría hacer que Elitia se pusiera detrás de la vanguardia y actuara como su respaldo.
"De todos modos, ¿están bien ustedes dos? No les golpearon con una Mirada Escalofriante, ¿verdad?" Le pregunté a Igarashi y a Theresia.
"Bueno, lo hice sólo una vez, pero me puse de pie inmediatamente."
“…… ”
Eso parecía ser el caso de ambas. Aparentemente, la moral podría usarse para recuperarse de dolencias leves del estado. Había usado el Apoyo de Moral para aumentarla, y parecía que se necesitaban unos veinte puntos de moral para recuperarse de un aturdimiento. Luego estaban Suzuna y Misaki que no habían usado nada de su moral todavía. Comprobé los suyos y estaban en la moral +100. Tal vez cien era el límite.
"Suzuna, antes dijiste que todo el mundo estaba radiante— ¿cómo se ve ahora?" Pregunté.
"Sí... ¡Oh, Misaki y yo somos muy brillantes!"
¿"Sí"? ¿Te sientes, como, realmente animada o algo así?"
"Supongo que me siento un poco enérgica... ¿Eh? Arihito, ¿qué crees que es esto?" preguntó Misaki mientras me mostraba su licencia. Decía "Posible Descarga De Moral". No importaba a qué página le dieras la vuelta, aparecía en la parte superior derecha de la pantalla.
"Descarga de Moral"... ¿no crees que suena bastante bien? ¿Puedo probarlo? Por favor, por favor..." suplicó Misaki.
"No, espera un segundo. Elitia, ¿sabes qué es esta Descarga De Moral?" Pregunté.
"¿Eh? ¿...Es eso lo que aparece? Casi nunca deberías ver eso a menos que tengas una animadora en la party...", dijo mientras comprobaba la licencia de Misaki, y luego miró a Suzuna y a Misaki. "La descarga de moral se usa para activar una habilidad muy poderosa que es específica del trabajo. Tu moral debe haber subido debido a las habilidades de Arihito... He oído que sube más rápido si tienes un alto Nivel De Confianza, también. Pero nunca he oído que la moral llegue a su máximo con estas pocas batallas juntas".
Sabía perfectamente que la razón de eso era que había estado usando constantemente el Apoyo de Moral 1. Aparentemente, había múltiples maneras de usar la moral reunida, y esta Descarga de Moral era sólo una de ellas.
"Bueno, no sabremos nada de esto a menos que lo probemos. Tal vez deberían intentar usarla mientras lo alejan de todos nosotros", sugirió Igarashi.
"Es una gran idea, Kyouka. Mi papá siempre dijo que es mejor arrepentirse de algo que has hecho que de algo que no has hecho", dijo Misaki.
"¿Podría también probarlo, Arihito? ¿O deberíamos guardarlo?" preguntó Suzuna.
"Una vez que sabemos lo que hace, entonces podemos guardarlo como un as en la manga. Pero ni siquiera sabemos si son habilidades de batalla, así que supongo que deberíamos probarlo y ver."
Suzuna y Misaki asintieron con la cabeza, y luego se alejaron del resto de la party. Luego—
"¡Descarga de Moral, Rollo De La Fortuna!"
"Descarga de Moral, Lectura De La Luna".
Cada
una de las Descargas de Moral tuvo efectos completamente separados. O
eso pensaba, pero miré mi licencia y mis ojos se abrieron de par en
par, sorprendido.
♦ Estado Actual ♦ |
> MISAKI activó ROLLO DE LA FORTUNA → La próxima acción tendrá éxito automáticamente |
> SUZUNA activó LECTURA DE LA LUNA → Con Éxito |
¡¿...trabajaron
como un combo...?!
"Suzu, ¿qué pasó? ¡Eh, Suzu!" gritó Misaki.
"H-hey... Suzuna, ¡¿Qué está pasando?!" Dijé.
El cuerpo de Suzuna estaba envuelto en una luz azul-blanca. Corrí delante de ella y vi lunas brillando en sus ojos. Ella me tocó el brazo. Me di cuenta de que me decía que me alejara, así que me retiré, y ella señaló... Bastante más adelante de donde estaba señalando, vi un pilar de la misma luz azul-blanca. Después de un momento, desapareció como si nunca hubiera estado allí.
"Ah..."
Suzuna de repente vaciló donde estaba parada y parecía a punto de colapsar. Me apresuré a sostenerla, y ella me miró a los ojos... Mi aliento se me atascó en la garganta. Parecía como si toda la luz y la vida se hubieran filtrado de ella. Pero un momento después, la luz volvió a sus ojos. Se dio cuenta de que la estaba sosteniendo y se puso roja.
"L-Lo siento... ¿Qué me ha pasado...? Me siento un poco mareado..."
"Oh, gracias a Dioooooooos... Suzu, si te hubiera pasado algo por mi culpa, ¡no sé lo que haría!" gimió Misaki mientras se hundía en el suelo al lado de su amiga.
La Lectura De La Luna de Suzuna había tenido éxito por el efecto de su Rollo De La Fortuna—me preguntaba si la Lectura De La Luna normalmente tenía un índice de éxito bastante bajo. Claramente no íbamos a entender todos los efectos y todo con sólo verlo una vez. La primera pregunta que tuve fue sobre el efecto del Rollo De La Fortuna y la definición de la "próxima acción". Necesitábamos probarlo a fondo. Básicamente, lo usaríamos en momentos muy diferentes si la siguiente acción estaba abierta a cualquiera que intentara una acción o si sólo estaba limitada a los aliados.
"Esa fue la Descarga De Moral de Misaki y Suzuna... Así que el lugar con la luz azul, hay algo allí...", dijo Elitia.
"¿Qué debemos hacer, Atobe?" preguntó Igarashi.
"Vamos y lo comprobamos. No creí que así fuera a terminar, pero no siempre se puede predecir lo que va a pasar en el laberinto... Y además, tengo una curiosidad increíble".
"Yo también. Me gustaría saber... Um, Arihito, gracias. Creo que puedo estar de pie por mi cuenta ahora", dijo Suzuna mientras se alejaba de mí y trataba de reacomodar su pelo revuelto. Parecía que la debilidad que sentía duraba sólo un momento—no había perdido nada de vitalidad. Por otro lado, tanto Misaki como Suzuna estaban de vuelta a la moral cero.
“…… ”
"Theresia, ¿te acordaste de dónde estaba el lugar? Genial", dije, y Theresia nos llevó al lugar. Cuando llegamos allí, sin embargo, no vimos nada. Era sólo un trozo de hierba.
“…… ”
"Oye, es demasiado pronto para decir con seguridad que no hay nada aquí. Si no hay nada en el suelo... podríamos intentar cavar", sugerí.
"No sé lo bien que se puede cavar con una lanza... pero probablemente sea lo más adecuado para el trabajo", dijo Igarashi y luego clavó su lanza en la tierra.
La bufanda roja cosida a su pecho rebotaba mientras cavaba, tanto que me preocupaba que pudiera doler. A su lado, Theresia comenzó a cortar la tierra con su espada corta.
"Atobe, cambiemos después de que cave un poco, ¿de acuerdo? ...Ngh... Acabo de golpear algo fuerte."
"Espera, déjame sacar esta suciedad del camino y mira... Esto es—"
Igarashi se detuvo un momento, y yo cepillé la tierra oscura para ver una losa de piedra. Había algo enterrado en el suelo.
"...hay algo enterrado aquí", dije.
"Y parece que es bastante grande. Vamos a cavar, todos," dijo Igarashi.
"¡Whooooaaa, el premio gordo! ¡Vamos, chicos! ¡Caven, caveeeeeeen!" gritó Misaki.
"Eso sólo te hará daño en las manos. ¿Debería ir a buscar algunas ramas para usarlas? Puedo cortarlas con mi lanza", ofreció Igarashi.
Una pala, tijeras de podar de mango largo, puedes usar una lanza para cualquier cosa... pero intentemos no hacerlo. Decidí traer conmigo implementos de excavación para futuras aventuras en el laberinto.
Parte VIII: El secreto enterrado en la Tierra
Mientras estábamos ocupados en nuestros esfuerzos de excavación, Theresia y Elitia tuvieron que ir a ocuparse de algunos Sabuesos Gaze que acechaban. Theresia los localizaría, y Elitia los eliminabas... Nunca terminaríamos de excavar si nos no dejaban de interrumpir, así que no me uní a la lucha con ellas. Sin embargo, continué apoyándolas mientras el resto de nosotros seguía trabajando.
"¡¿Están ustedes dos bien?!" Dijé.
"¡No hay problemas aquí!" respondió Elitia.
“…… ”
"Bien.
¡No mucho más tiempo, así que sigamos con ello!"
♦ Estado Actual ♦ |
> ARIHITO activó el APOYO DE MORAL 1 → La moral de los 5 miembros de la party se incrementó en 11 |
Continuamos así, todos charlando y yo animándolas, lo que les levantó la moral de forma natural. Era importante para mí hacer un esfuerzo consciente para permanecer detrás de todas. Incluso Elitia estuvo en la party, hasta que su moral llegó a cien.
El único problema era que Misaki llevaba una falda (aparentemente, no había ningún equipo lindo por el que pudiera cambiarla), y Suzuna llevaba una falda roja como la ropa de una Doncella del Santuario. Si no tenía cuidado, mirando hacia arriba desde donde estaba detrás de ellas y hacia el suelo... me sentía bastante culpable. Las dos confiaban en mí, pero estaban agazapadas en el suelo sin vergüenza ni sintiendo la necesidad de mantener sus faldas bajas... La confianza era buena, pero realmente deseaba que se preocuparan un poco más en este momento, por lo menos.
"Oye, Igarashi, déjame cavar un poco con la lanza."
"Sí, claro. Casi parece que sabes manejar una lanza, Atobe. Aunque no sé si eso cuenta, ya que sólo estás cavando".
"Aparentemente puedo equipar cualquier tipo de arma, así que supongo que también podría usar una lanza".
"Espera, lo dices tan casualmente, pero ¿no es increíble?"
"No soy tan bueno con ellas como lo sería un especialista. Como soy un retaguardia, estoy feliz de poder usar un resortera".
Seguimos cavando y charlando durante otros diez minutos cuando finalmente pudimos ver la totalidad de la cosa enterrada en el suelo. Los ataques enemigos también habían amainado por un tiempo, así que Theresia y Elitia volvieron, después de haber recogido piedras mágicas.
"Atobe", ¿qué crees que es? Es una losa de piedra con un extraño patrón dibujado en ella..."
"Eso es lo que parece. El suelo se pone muy duro aquí, así que no podemos cavar más lejos".
"Awww, ¿no es un tesoro? ¡Pero pensé que encontraríamos piiiilas de esas cosas!" se quejó Misaki.
"Ellie, ¿qué crees que es?" preguntó Suzuna.
"Hmm... ¡Oh! Pensando en ello, el diseño de la piedra es similar a los patrones encontrados en otros laberintos. En ellos, cada piso no está conectado como este, tienes que teletransportarte al siguiente piso... Esto parece una especie de plataforma de teletransportación que vi antes."
El Campo del Amanecer sólo tenía tres pisos. Eso es lo que Ribault había dicho... lo que significaba que si había algo más allá de esto, sería un territorio inexplorado.
Un piso oculto... o al menos un panel de teletransportación oculto. Los enemigos en este piso nos han dado un poco de prisa, así que estoy seguro de que aunque no continuemos, tendremos mucha experiencia para subir de nivel...
No había necesidad de apresurarse. Estaba perfectamente bien ser demasiado cauteloso en este momento.
"...Si hay poderosos monstruos adelante, si no podemos escapar o usar un Pergamino de Retorno... Considerando esas posibilidades, no podemos tomar la decisión de teletransportarnos a la ligera", advirtió Elitia. Y yo estuve de acuerdo... pero—
"Atobe, ¿debemos tener cuidado aquí? O... ¿es una oportunidad perdida si nos retiramos ahora después de hacer este descubrimiento?"
"Supongo... que quiero seguir, pero también sé que debemos tener cuidado. Estoy en conflicto".
"Yo también". También me siento de las dos maneras. Aunque da un poco de miedo...", dijo Suzuna.
"Bueno, esta es una decisión que nuestro valiente líder debería tomar, ¿sí?" añadió Misaki. "Pero si fuera yo, podría hacer bam y—¡¿Kyaaaa?!"
"...Misaki!" Grité. Se había parado en el borde alrededor de la almohadilla y sacó el pie como si estuviera fingiendo pisarla cuando la ahora suave y desmenuzable suciedad se derrumbó, y se deslizó hasta la losa de piedra, aterrizando en su trasero.
"Oowwiieee... ow... huh, ¿ah?"
"Misaki, date prisa, vuelve... ¡Ah!" dijo Suzuna.
La losa de piedra comenzó a brillar, y el cuerpo de Misaki fue rodeado por la luz... y luego desapareció.
De todos los tiempos para meter la pata así... ¡¿Qué hago?! ¡No tengo tiempo para pensar!
Suzuna había extendido la mano sobre el teletransporte para intentar recuperar a Misaki, pero no había sido arrastrada al teletransporte. Probablemente necesitó tener todo su cuerpo sobre la losa para poder teletransportarse.
"Arihito, no será peligroso si me teletransporto allí y regreso inmediatamente. Iré sola...", sugirió Elitia. Parecía ignorar por completo la posibilidad de que no volviera, pero no podía dejarla hacer algo imprudente sólo porque fuera de alto nivel.
"No, yo iré. Si no vuelvo en un minuto, puedes asumir que no podemos ir y venir libremente. Si eso sucede—"
"¿De qué estás hablando, Atobe? Eres nuestro líder. Nada importa si no regresas con vida", objetó Igarashi sin dudarlo un momento. Sabía que era peligroso, pero decía que también vendría por mí.
“…… ”
"Creo que Theresia te seguiría, Arihito... y yo también lo haría. Así que...", dijo Suzuna.
"Lo entiendo. Pero no sabemos lo que hay. Así que prepárense para usar un Pergamino de Retorno inmediatamente", dije, y tanto Suzuna como Theresia asintieron. Elitia siempre había mantenido el pelo suelto, pero ahora lo subió mientras veía a todos hablar. Sólo debe hacerlo cuando se está poniendo seria.
"Si estamos decididos, no hay necesidad de perder el tiempo aquí", dijo.
"Sí... Bien, vamos. Creo que sólo tenemos que ir por encima", dije, y todos pisamos la plataforma de teletransportación.
Apenas pasó un segundo antes de que el escenario frente a nosotros cambiara completamente. Lo que vimos ahora fue una gran habitación hecha de piedra. Sentí que habíamos llegado a unas antiguas ruinas.
"A-Arihito, ¿has venido? Pero sólo puedes teletransportarte en una dirección—" gritó Misaki.
Mis hombros se desplomaron. Había pensado que ese podría ser el caso. Pero en realidad, eso sólo significaba que definitivamente teníamos que venir por ella.
"No vamos a abandonarte. Y cualquiera que venga aquí tendría que correr el riesgo. Somos los que lo descubrimos de todos modos, así que deberíamos ser los que lo exploremos", dije.
"P-pero... sólo estaba siendo descuidado. Es mi culpa..."
"Ese es el tipo de persona que es Atobe. Y si no lo fuera, no estaría siguiéndolo".
"Yo... Cuando Arihito dijo que iba a ir solo, supe que tenía que seguirlo sin importar lo que pasara. Porque somos una party", dijo Suzuna.
Todo el mundo estaba de acuerdo, pero yo todavía estaba bastante nervioso. No sabíamos si encontraríamos una salida o un fuerte enemigo adelante... Se necesitaba mucho valor para dar un solo paso. Pero Theresia ya estaba mirando en una dirección de las ruinas. Pude ver que ella sentía algo allí.
"Por ahí, ¿eh? ...Todos, entren en formación de batalla, y vamos. No tenemos ni idea de lo que hay más adelante", advertí.
"Sí. Pero no importa a qué nos enfrentamos. Si luchamos con todo lo que tenemos, ganaremos. Vencimos a Juggernaut. No debería haber nada en este laberinto más fuerte que eso", dijo Elitia. Recé para que ella tuviera razón.
Le ofrecí mi mano a Misaki, que estaba sentada en el suelo, y la ayudé a levantarse. Parecía bastante asustada; ella estaba presionando sus mangas contra sus ojos.
"Ugh, ustedes están trataaaando demasiado duro de verse bien, en serio. ¡Soy dura! ¡Habría vuelto por mi cuenta!" dijo.
"Hace un momento, parecía que pensabas que el mundo se estaba acabando. Me alegra ver que has recuperado tu coraje. No es propio de ti dejar que algo te deprima. Me siento aliviado", dijo Igarashi.
"Urgh, incluso Kyouka está siendo amable... ¡Basta, me vas a hacer lloraaaaaaar!" Misaki gritó mientras Igarashi le daba palmaditas en el hombro. Igarashi no parecía asustado en absoluto. Ella había conseguido la armadura, pero hoy sentí que se había convertido en una verdadera Valkiria.
"Bien, ¿nos vamos? ...Todas, estén atentas mientras nos movemos", dije, elevando su moral al mismo tiempo. Aparentemente, podría activar el Apoyo de Moral sin decir claramente "Buena suerte" o "Puedes hacerlo". Con este último, la moral de Igarashi y Theresia llegó a cien.
"Es tan bonito aquí. Aunque se siente un poco solitario...", observó Suzuna.
En lo alto y alineando el salón había brillantes luces verdes parpadeantes, que se reflejaban en las paredes de piedra blanca. Parecía algo salido de un cuento de hadas. Llegamos a esta zona oculta desde un teletransporte escondido en un laberinto de principiantes... ¿Qué nos esperaría más adelante? Tenía curiosidad por explorar algún territorio inexplorado, y aún así caminé tan ligeramente como pude.
Parte IX: El guardián de la puerta
"Arihito, ¿por qué crees que esa losa de piedra nos trajo aquí?" preguntó Misaki.
"Creo que la Descarga de Moral de Suzuna le permite encontrar cosas que la gente normalmente no puede ver. Tuvo éxito, lo que nos llevó a encontrar la plataforma de teletransportación en el suelo. Basado en lo que dijo Elitia, creo que este es el verdadero cuarto piso."
"Todos pensaban que sólo había tres pisos antes, ¿verdad? ¿Entonces no hay mucha gente con el trabajo de Doncella del Santuario? ¿O tal vez nadie usa una descarga de moral en un laberinto de principiantes?"
"No lo sé. Este lugar puede no ser de conocimiento común en estos días, pero imagino que podemos encontrar señales de que la gente ha estado aquí antes."
Los tres de la retaguardia hablamos un poco, y luego volvimos a monitorear nuestro entorno mientras continuamos hacia adelante. Vimos una enorme puerta de piedra y una enorme estatua, que casi parecía estar custodiándola. Era tan alta que tuve que levantar mi cuello para ver su cabeza, que parecía un águila. Tenía una lanza en su mano derecha, un escudo en la izquierda, y llevaba una armadura—toda la estatua era de metal.
"Tengo la sensación de que es un golem... Todos, quédense un momento", ordené.
"S-sí... ¿esa cosa va a empezar a moverse de verdad? Porque si lo hace, parece un poco fuerte..."
"Si es lo que parece, la superficie de su cuerpo está hecha de metal, así que... como el Juggernaut, las cuchillas no pueden perforarlo fácilmente. Pero con Arihito aquí...", dijo Elitia.
"...Puede que no se mueva, ya sabes. Esto es un poco cobarde, pero vamos a ver si un Pergamino de Retorno funciona. Si no, tendremos que prepararnos", dije.
Suzuna sacó su Pergamino de Retorno como le indiqué y lo leyó... pero no pasó nada. Mi licencia decía "Sellado". Todos parecían o decepcionadas o no sorprendidas, pero rápidamente nos recompusimos. Si nuestra única opción era seguir adelante, entonces tendríamos que hacer algo con esa estatua. Comencé a armar una estrategia de batalla basada en la suposición de que se movería. No pensé que nos parecería una tontería aunque no lo hiciera. En situaciones como ésta, nunca se puede ser demasiado cuidadoso.
"Incluso si proporciono apoyo, apuesto a que los ataques de un enemigo como ese atravesarían nuestras defensas... Igarashi, te haré usar el Mirage Step para esquivar y luego usar el Ataque Doble. Theresia, no te presiones. Mira lo rápido que es. Si crees que es demasiado rápido para que lo evites, no ataques."
Theresia no asintió... pero pareció decidir que debía seguir las órdenes porque asintió después de considerarlo por un momento.
"Suzuna, usa el Auto-Disparó y dispara con tu arco. Misaki, no hagas ninguna locura. Quédate cerca de mí."
"¡Puedo al menos tirar mis dados!"
"Si tienes suerte, es probable que incluso golpees... pero haz lo que dice Atobe y no intentes nada demasiado precipitado. Inténtalo si puedes. Cuantos más ataques mejor, aunque sea uno, ¿verdad?" dijo Igarashi. Incluso si el dado rebotara, los once de daños por el apoyo no sería nada, así que podría ser útil.
"...La cantidad de habilidades que puedo usar disminuye si no activo Berserk. Aún así, creo que podría conseguir unos once golpes con Blossom Blade", dijo Elitia.
"Eso debería ser suficiente. Igarashi, puedes evitar un ataque, pero te quedarás sin magia si sigues usando el Mirage Step. Elitia, ¿confías en tu capacidad para esquivarlo?"
"Uso Incursión Sónica para aumentar mi evasión, así que... si esta cosa es más rápida que eso, entonces tengo una queja que hacer sobre este laberinto". Si un monstruo tan poderoso que ni siquiera una Buscadora de nivel 8 pudiera enfrentarse a él se escondiera en una mazmorra para principiantes... no era completamente imposible, pero causaría mucho daño.
"Bien, la siguiente es la Descarga de Moral. Elitia estará a plena moral poco después de que empiece la batalla. Igarashi y Theresia también deberían poder usar las suyas... Elitia, ¿Sabes algo de sus Descargas de Moral?"
"He oído que la Descarga de Moral de una Valkiria se llama Espejismo Del Alma, pero... lo siento, nunca la he visto. Las Valkirias no son parte de la clase guerrera, así que no hay muchas en el País Laberinto."
"Espejismo Del Alma... Atobe, ¿qué crees que significa eso?"
Si era un espejismo de tu alma, entonces... tal vez significaba que hacía una copia, así que estaba bien si eras derrotado una vez o algo así.
"¿Estamos seguros de que es algo que puede ser usado durante la batalla?" preguntó Suzuna.
"Podrás saber si no es así cuando aparezca en tu licencia el Posible Descarga De Moral. No está ahí ahora mismo", dijo Elitia.
Ni la licencia de Igarashi ni la de Theresia la mostraban. Así que eso debería significar que podrían usarla en la batalla... pero tendríamos que confiar en la intuición para saber exactamente cuándo usarla. Tendré que decirles que lo usen cuando crea que deben hacerlo.
"La Descarga de Moral de un Rogue es un Triple Robo. El Rogue puede dar a cada aliado la capacidad de robar la vitalidad del enemigo, la magia y los objetos dejados caer, una vez por persona. La probabilidad de robar un objeto caído no es muy alta, pero se harán más intentos en poco tiempo, por lo que es posible robar fácilmente incluso objetos difíciles de conseguir", explicó Elitia.
"¿El daño hecho es recuperado por el ladrón? Es increíble...", dije.
"No proporciona apoyo, sin embargo, por lo que no importa si la persona no puede dañar al enemigo. En combinación contigo, Arihito, sin embargo, debería ser bastante efectivo", respondió Elitia.
Espejismo Del Alma, Triple Robo. Si mi daño de apoyo también significaba que este último permitía a la gente recuperar la vitalidad, serían capaces de recuperar once puntos como mínimo. Theresia era de nivel 3 y tenía unos veinte puntos de vitalidad, por lo que podía ser completamente curada aunque perdiera la mitad de su vitalidad. Pero Igarashi tenía menos de veinte, posiblemente unos quince, pero ella actuaba como vanguardia. No podíamos dejar que recibiera ni un solo golpe. Podía usar el Mirage Step como una forma de evadir y hacer ataques automáticamente, pero actualmente en el nivel 2, probablemente sólo podría usarlo cuatro veces.
Tendremos que confiar en Elitia para esquivar y atraer los ataques... Realmente necesitamos a alguien que pueda ser un tanque fijo. No puedo esperar al Apoyo de Defensa 2 también. Los dos combinados realmente mejorarían la cantidad de daño que tendrían que soportar antes de atravesar todas las defensas.
"¿Cuál es tu Descarga de Moral, Elitia?" Pregunté.
"Mi Descarga de Moral... no puede ser usada hasta que haya tenido a Berserk activado por un período de tiempo determinado y cumpla ciertos requisitos. Es de alto riesgo, y..."
"Quiero evitar que uses Berserk si podemos, así que..." Bueno. Entonces tendré que esperar a que se rompa la maldición para ver tu Descarga de Moral".
"...Gracias. Pero debes saber que incluso mi propia sangre puede activar Berserk, así que intentaré usarla si eso ocurre. Sin embargo, todo el mundo tendrá que alejarse lo más posible".
Más que nada, quería evitar cualquier derramamiento de sangre de mi party, pero si eso era posible o no, dependería de lo fuerte que fuera el enemigo.
"Bien... Hagamos esto. Theresia, procede con cautela. Si se mueve, nos enfrentamos", dije.
“…… ”
Theresia
miró hacia adelante y caminó con ligereza, en silencio. Cuando se
alejó de la estatua, sus ojos comenzaron a brillar misteriosamente.
♦Monstruo Encontrado♦ |
GUERRERO
GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
Nivel 6 |
En combate... |
Botín: ??? |
Pensé
que se movería, pero su presencia es increíble... Es un Monstruo
Nombrado de nivel 6... Eso es sólo un nivel de diferencia con
Juggernaut. ¡No deberían ser tan diferentes en fuerza!
"¡KRAAAAAAW!"
El cuerpo metálico comenzó a moverse como si de repente se le hubiera dado vida. Extendió sus alas gigantescas y emitió un chillido ensordecedor, casi como si estuviera feliz de luchar contra nosotros.
"¡No bajen la guardia! ¡Den todo lo que tienen!" Grité.
"¡Si!"
Todas me gritaron en respuesta a mí, y la moral de Elitia subió a cien. Con suerte, no tendría que usar su Descarga De Moral y podría en cambio ponerla para otros usos. Aún no sabía si podría ser empleada para algo más que para recuperarse de estados anormales, pero no me perjudicaba tener la moral.
"¡Soy la primera...!" declaró Igarashi cuando se puso al frente de la formación y activó el Mirage Step. Lanzó un Ataque Doble a la estatua gigante, pero pude oír un estruendo cuando los ataques rebotaron. Sin embargo, el daño por el apoyo pareció pasar porque la estatua retrocedió ligeramente.
"¡KAAAAAW!"
Dejó escapar un grito de águila salvaje y arremetió con su lanza en un ataque que no pude seguir, pero Igarashi fue capaz de evadirlo gracias al efecto de su habilidad. Se desdibujó en dos de sí misma, y la lanza de la estatua cayó sobre la copia de ella. El hecho de que pudiera ver lo que estaba sucediendo a pesar de que estaban bastante lejos fue probablemente gracias a la habilidad de Ojos de Halcón que había adquirido.
"¡Kyouka, retrocede! Me cambiaré contigo!" gritó Elitia.
♦ Estado Actual ♦ |
>
KYOUKA evadió el ataque del GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
> ELITIA activó INCURSIÓN SÓNICA |
> ELITIA activó BLOSSOM BLADE |
"¡—Te
cortaré!"
Elitia evadió un enorme golpe que la estatua le dio y usó la abertura que dejó en sus defensas para lanzarle un torbellino de ataques— pero cuando Elitia llegó a la séptima etapa, los ojos del guerrero gigante brillaron. Sacudió la cabeza violentamente y emitió un chillido feroz.
"¡KRAAAAAAW!"
♦ Estado Actual ♦ |
>
La etapa 7 golpeó al GUERRERO
GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> ARIHITO activó APOYO DE DEFENSA 1 → Objetivo: ELITIA |
>
El GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
"Tsk...
¡Un poco más y lo habría metido todo!" Dije.
A diferencia de Juggernaut, que había sido inmune a los daños físicos, el daño básico de Elitia estaba atravesando las defensas de esta criatura. Sin embargo, el guerrero gigante desató una furiosa ráfaga de viento, que hizo a Elitia a un lado y detuvo su ataque. Su barra mágica bajó la misma cantidad que habría bajado si hubiera terminado el ataque. Probablemente sólo pudo hacer otras dos Blossom Blades... En cuyo caso, ¿qué deberíamos hacer?
Tenemos que prepararnos para que pueda entrar en todas las etapas. Si evitamos que use la magia... No, tal vez podamos forzarla a pasar...
"¡Arihito, voy a intentarlo!" dijo Suzuna.
"¡Suzuna, espera! Si disparas ahora—" Para cuando le grité, Suzuna había soltado una flecha como le ordené antes... pero ahora, el guerrero gigante estaba encerrado en un capullo de viento.
♦ Estado Actual ♦ |
> SUZUNA activó AUTO-DISPARÓ → Los dos siguientes disparos se harán automáticamente |
> El ataque de SUZUNA fue desviado por la RÁFAGA DE VIENTO |
"¡Ah—!"
Suzuna gritó.
"¡Theresia,
es todo tuyo!" Grité.
♦ Estado Actual ♦ |
> ARIHITO activó APOYO DE DEFENSA 1 → Objetivo: THERESIA |
> El ataque de SUZUNA fue desviado por THERESIA |
No hay daño provocado. |
"—!"
Theresia salió corriendo de su posición como media guardia para protegerse de la flecha con su escudo redondo. Inmediatamente después, activó Accel Dash y se acercó al guerrero gigante cuyo Ráfaga De Viento acababa de cesar. Fui a proporcionar fuego de cobertura, apuntando a algún lugar donde no pudiera darle accidentalmente. Cuando lo hice, mi visión pareció acercarse, casi como si estuviera usando una mira, y pude ver claramente al guerrero gigante.
Cualquier
punto débil, cómo fluye su poder... sus movimientos; si tengo todo
eso en mente, puedo ver... Hay una cicatriz en su cabeza—
♦ Estado Actual ♦ |
>
ARIHITO usó OJOS DE HALCÓN para percibir el punto débil del
GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
>
El ataque de ARIHITO golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
>
THERESIA activó CORTE DE VIENTO → Golpeó al GUERRERO GIGANTE
DE CABEZA-ÁGUILA
|
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
"¡KAAAAWWW!"
Sólo porque use el viento no significa que tenga resistencia a él... y el daño de mi resortera se ha hecho evidente. Definitivamente vi su punto débil... ¡Es la cicatriz en su cabeza!
No podía enviar otra Ráfaga De Viento justo después de detener una; eso era bueno. Podríamos usar ese hueco para entrar en todas las etapas de Blossom Blade.
"¡Todo el mundo, tiene una grieta en la cabeza! ¡Apunten ahí!" Grité.
"¡...De acuerdo, lo intentaré!" respondió Igarashi.
¿"Tan alto"? ¡No, tenemos que...!" dijo Elitia.
Les
señalé el punto débil del enemigo a Igarashi y Elitia. Si hubiera
algún lugar donde golpear para conseguir un KO de un solo golpe,
sería en la cabeza del guerrero gigante— pero el enemigo no fue
tan amable de dejarnos simplemente apuntar a su punto débil sólo
porque lo hubiéramos notado.
♦ Estado Actual ♦ |
>
El GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
Todo
el cuerpo del guerrero gigante estaba envuelto en una luz azul, y
sentí una oleada de rabia intensa brotando de él que hizo que todo
hasta ahora palideciera en comparación. Al igual que el Redface, se
volvió más peligroso a medida que su vitalidad disminuía. Mi mente
se aceleró cuando nos paramos ante esta horrible criatura—
¿Cómo
podríamos derrotarla ahora? ¿Podríamos retirarnos sin peligro?
Parte X: La lucha por nuestras vidas
Ahora que el guerrero gigante había usado los Instintos De Supervivencia, no había ninguna brecha obvia en su defensa. Pero Elitia midió los intervalos entre sus ataques y fue a por uno de los suyos.
"¡Hyaaa!"
"¡KRAAAAW!"
La espada y la lanza se enfrentaron. Su ferocidad hacía que Misaki se estremeciera cada vez que las armas chocaban.
"Eep... Ohhh..."
"Este es nuestro momento de la verdad... ¡Misaki, no te desmayes ahora!" Dije.
"Arihito, si no puedo usar mi arco, entonces yo—", comenzó Suzuna.
"No
te preocupes. Tu tiempo para atacar llegará... Mira. Elitia lo sigue
haciendo".
♦ Estado Actual ♦ |
> ELITIA activó INCURSIÓN SÓNICA |
>
GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
Esa
era una habilidad un nivel más alta que el Ataque Doble de
Igarashi—tres golpes rápidos de su lanza, que Elitia logró
evadir. El problema era que estaba siendo frenada por la energía del
enemigo y no podía pasar ni un momento en un contraataque.
Pero el momento en que la vanguardia se alejó del enemigo fue nuestra oportunidad de atacar.
"¡—Dispará! ¡Apunta a la cabeza, Suzuna!" Grité.
"¡Entendido—!"
♦ Estado Actual ♦ |
>
El ataque de ARIHITO golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
>
El ataque de SUZUNA golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
La
flecha de Suzuna atravesó la cabeza del guerrero gigante en el
momento en que mi bala la alcanzó. Con el daño de apoyo añadido,
nuestro oponente se tambaleó hacia adelante y cayó de rodillas.
"¡¡KRAAAW...AAAAW!!"
Pero incluso con eso, el guerrero gigante todavía se negó a bajar. La luz de su ojo derecho se había desvanecido. Lo que sea que estaba usando como globo ocular había sido destrozado.
"¡—Vas a caer!" gritó Elitia mientras saltaba hacia el guerrero gigante. Apuntó a su cabeza, ahora a su alcance.
Igarashi y Theresia prepararon sus ataques, y nosotros preparamos nuestra segunda ronda de disparos. Incluso Misaki agarró sus dados, decidió lanzarlos esta vez.
Pero sólo una fracción de segundo antes de que nuestros ataques combinados llegaran, sentí terribles escalofríos por todo mi cuerpo. La única palabra en mi mente era muerte.
Lo
detuvimos—no
hay forma de que aún pueda... ¡No hay forma—!
♦ Estado Actual ♦ |
>
GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> RÁFAGA DE VIENTO activó PLUMA AGUJA |
Ráfagas
de viento se levantaron para envolver el cuerpo del guerrero gigante
en el viento, obligando a Elitia y a las demás a detenerse. Al
momento siguiente, el guerrero gigante extendió sus alas dentro del
vendaval y gritó fuertemente.
El ataque golpearía a todos en la party. Para cuando me di cuenta, el enemigo había lanzado cientos de plumas desde sus alas, todas ellas corriendo hacia nosotros.
"¡Agh—!"
Había considerado lo que sucedería en caso de un ataque como este. Si fuera un ataque multiobjetivo, no sería capaz de darme apoyo de defensa o reducir el daño que recibí. Todavía estamos a salvo—o eso pensaba. Al final, cometí un grave error de juicio.
Aún
así, mi Apoyo de Defensa no era nada para despreciable. Podía
evitar que las barras de vitalidad de todos cayeran demasiado,
incluyendo a Suzuna, que no tenía mucha defensa—la de todas
excepto la mía, por supuesto.
♦ Estado Actual ♦ |
> ARIHITO activó APOYO DE DEFENSA 1 → Objetivo: 5 miembros incluyendo a KYOUKA |
> PLUMA AGUJA golpeó a todos los miembros de la party de ARIHITO |
> Las habilidades de ARIHITO fueron disminuidas debido a la baja vitalidad |
"¡Arihito—!"
"¡Ari—!"
Oww... Esas plumas son como agujas. Dios, me alegro de haber cambiado mi armadura... No perforaron muy profundo. Puede que tenga algunos huesos rotos por el impacto... ¡pero aún no he terminado!
"¡Atobe!"
"“…… !”
Igarashi y Theresia gritaron con preocupación. Elitia trató valientemente de atacar la cabeza del guerrero gigante por su cuenta, pero usó su lanza para defenderse y evitó que se acercara. No había extendido demasiado sus ataques desde que activó los Instintos De Supervivencia, así que no se ponía en una posición que pudiéramos usar para un golpe con Blossom Blade.
"Gah..."
"¡Arihito, no te muevas! ¡Te han atravesado las plumas!" dijo Suzuna.
"¡Corramos, Arihito! ¡Si vamos ahora—!" empezó Misaki.
"Estoy
bien... todavía puedo luchar. Además, tenemos que vencer a esta
cosa... Incluso si corremos, no hay ningún lugar para nosotros..."
♦ Estado Actual ♦ |
> ARIHITO activó el APOYO DE RECUPERACIÓN 1 → Se restauró la vitalidad de 5 miembros de la party |
Bien... Todos están completas con su vitalidad.
Mientras no hubiera nada que se interpusiera en el camino de la party, seguiríamos teniendo un as bajo la manga.
"Rrgh... tiene un alcance tan grande... ¡pero necesito acercarme de alguna manera!" dijo Elitia, molesta por no haber podido tener un ataque. Aún así, no había perdido la calma y seguía haciendo intentos de ataque. El problema era, sin embargo, que estaba guardando su magia para usar otra Blossom Blade, lo que significaba que ya no podía usar Incursión Sónica.
A Igarashi le quedaba quizás un Mirage Step y un Ataque Doble. Lo mismo con el Accel Dash de Theresia. Seríamos destruidos si no pudiéramos tener la oportunidad de atacar.
Si hay un dios ahí fuera, entonces tengo fe... incluso tenemos a alguien con una suerte increíble en la party. ¡Por favor!
"¡Haaa—!"
Elitia no pudo esquivar uno de los tres ataques que el guerrero gigante le lanzó, y en su lugar se protegió con su espada, lo que la hizo volar hacia atrás. El guerrero gigante se preparó para usar Ráfaga De Viento—eso era todo; ¡era ahora o nunca...!
"¡Igarashi, Theresia! ¡Utilicen la Descarga de Moral!"
"...Entendido... ¡Espejismo Del Alma!"
"“……
!”
♦ Estado Actual ♦ |
> KYOUKA activó ESPEJISMO DEL ALMA → Todos los miembros de la party ganaron un GUERRERO ESPEJISMO |
> THERESIA activó TRIPLE ROBO → Todos los miembros de la party recibieron efectos de TRIPLE ROBO |
¿Esto es... un espejismo? No. Es una copia que en realidad está aquí...
Al lado de cada uno de nosotros había una copia de nosotros mismos. Los cuerpos de las copias estaban rodeados de luz azul. No podía ver sus caras, pero por lo demás eran réplicas exactas, hasta el equipo.
"¡KRRAAAAAAAAW!"
"¡Todos, usen su espejismo como un escudo! ¡Podemos hacerlo!" gritó Igarashi. Sabía lo que su Descarga de Moral hacía inmediatamente después de activarla. Si mi apoyo de defensa trabajara en este espejismo, y si pudiera añadir a su ataque.
¡Podemos vencerlo con esto si tenemos la oportunidad de atacar!
El
guerrero gigante usó Ráfaga De Viento seguido de Plumas Agujas.
Cada uno de nosotros nos escondimos detrás de nuestro Guerrero
Espejismo para usarlos como escudo, y luego—
♦ Estado Actual ♦ |
> ARIHITO activó APOYO DE DEFENSA 1 → Objetivo: 6 GUERREROS ESPEJISMOS |
> PLUMAS AGUJAS golpeó a 6 GUERREROS ESPEJISMOS |
Lo soportaron... Su vitalidad no es ni siquiera diferente de la nuestra. ¡Eso significa que hemos duplicado nuestro número de ataques!
"¡—Ahora!" Grité.
Sabíamos que reaccionaba rápidamente después de terminar una Ráfaga De Viento. Pero si anticipábamos el final de las ráfagas y lo golpeábamos con todo lo que teníamos...
"¡Encuentren
su grieta—!"
♦ Estado Actual ♦ |
> SUZUNA activó AUTO-DISPARÓ → Los dos siguientes disparos se harán automáticamente |
>
El ataque de SUZUNA golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
> Ataque adicional de GUERRERO ESPEJISMO |
> Daño Provocado por el Apoyo: 22 |
>
El ataque de ARIHITO golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> Ataque adicional de GUERRERO ESPEJISMO |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
> SUZUNA recuperó la vitalidad y la magia |
> No ha podido robar el botín... |
> ARIHITO recuperó la vitalidad y la magia |
No ha podido robar el botín... |
El daño que hicieron los Guerreros Espejismos recuperó la vitalidad y la magia también... ¡Puedo moverme normalmente ahora que duele menos!
Los ataques invisibles golpean la cabeza del guerrero gigante al mismo tiempo que nuestros disparos. Se desvió de nuestros ataques, e Igarashi y Theresia aprovecharon la oportunidad para acercarse y atacar.
"¡Hagámoslo juntas, Theresia!" gritó Igarashi.
"—!"
♦ Estado Actual ♦ |
> KYOUKA activó el ATAQUE DOBLE |
> Ataque adicional de GUERRERO ESPEJISMO |
>
La etapa 1 golpeó al
GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> Daño Provocado por el Apoyo: 22 |
>
La etapa 2 golpeó a GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> Daño Provocado por el Apoyo: 22 |
> THERESIA activó CORTE DE VIENTO |
>
Ataque adicional del GUERRERO ESPEJISMO → Golpea al GUERRERO
GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
> Daño Provocado por el Apoyo: 22 |
> KYOUKA recuperó la vitalidad y la magia |
> No ha podido robar el botín... |
> THERESIA recuperó la vitalidad y la magia |
> Robó con éxito el botín |
Nuestra magia no se agota ni siquiera cuando los espejismos usan habilidades... ¡Eso significa que la Blossom Blade de Elitia—!
Igarashi, Theresia y sus dos espejismos hicieron un total de seis ataques. Igarashi tenía el alcance más largo con su lanza y apuntó a su cabeza mientras Theresia le cortaba las piernas; fue un hermoso trabajo en equipo.
Mientras el guerrero gigante se lanzaba hacia adelante, Elitia y su espejismo saltaron sobre su cabeza para atacar.
"¡—Empezó!"
♦ Estado Actual ♦ |
> ELITIA activó BLOSSOM BLADE |
> Ataque adicional de GUERRERO ESPEJISMO |
> La etapa 1 golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA |
> Daño Provocado por el Apoyo: 22 |
>
La etapa 2 golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> Daño Provocado por el Apoyo: 22 |
Los ataques llovieron como un torbellino. Si todas las etapas aterrizaran, el guerrero gigante recibiría un mínimo de 264 daños, y su daño total sería muy superior a 350 para entonces.
"¡KRAAAAWW...AAWW...!"
Pero por muy aterrador que fuera, a pesar de que habíamos causado mucho más daño del que Juggernaut podría haber causado, este guerrero gigante se negó a caer.
Si esto no lo termina... ¡No, terminaremos esto aquí!
"Rrgh... ¿Por qué no cae...?" gritó Elitia. Comprendí cómo se sentía. No se había caído aunque sólo habían hecho falta dos Blossom Blades entre Elitia y su espejismo.
Pero ese no fue el final de nuestros ataques. No íbamos a dejar que volviera a contraatacar.
"—Misaki!" Grité.
"¡...Por favor, Dios...!" dijo, lanzando un dado al Guerrero Gigante De Cabeza-Águila antes de que Elitia hubiera aterrizado de nuevo. Si ella solo golpeara, entonces recibiría mi daño de apoyo. Y ella era una Apostadora, así que debería golpear incluso si lo lanzaba salvajemente fuera de lugar.
♦ Estado Actual ♦ |
>
El ataque de MISAKI golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> No hay daño provocado. |
> Ataque adicional del GUERRERO ESPEJISMO |
> Daño Provocado por el Apoyo: 22 |
> MISAKI recuperó la vitalidad y la magia |
> No hay ningún botín en posesión del objetivo para robar |
La cabeza de metal del guerrero gigante llegó a su límite cuando el dado de hierro de Misaki retrocedió con el daño del apoyo que le golpeó. Escuchamos un crujido y su cabeza se partió.
"Ah... Aaah..."
Aún
así, el guerrero gigante no cayó. Blandió su lanza contra Misaki
como si dijera que se la iba a llevar con ella, pero ese fue mi
momento.
♦ Estado Actual ♦ |
>
ARIHITO activó
POSICIÓN
TRASERA → Objetivo: GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
De repente se dio cuenta de que había alguien detrás de él e intentó darse la vuelta. Justo después de apoyar a Misaki, me puse detrás del guerrero gigante. ¡El daño debe ser incrementado porque es un ataque por sorpresa desde atrás!
Vamos...
♦ Estado Actual ♦ |
>
El ataque de ARIHITO golpeó al GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
> Ataque adicional de GUERRERO ESPEJISMO |
> Ataque por sorpresa |
> Daño Provocado por el Apoyo: 11 |
>
1 GUERRERO GIGANTE DE CABEZA-ÁGUILA
|
Mi bala y la de mi Guerrero Espejismo golpearon la parte posterior de la cabeza del guerrero gigante.
"KAW...AWWWWW...AW..."
Tropezó un paso adelante e intentó clavar su lanza en el suelo para apoyarse, pero al final, sucumbió y se derrumbó, sin moverse.
"¿...Ganamos...?" preguntó Igarashi.
Estaba ahora cerca de Igarashi, Theresia y Elitia después de usar la Posición Trasera, e Igarashi no se había dado cuenta de que habíamos ganado. Ella seguía ahí agarrando su lanza, y Theresia estaba a su lado con su espada preparada.
"Hah, ja-ja-ja... Yo—yo como que... no siento que esté viva... ¡Hiiiii!" dijo Misaki.
"Gracias a Dios... Misaki, fuiste tan imprudente...", dijo Suzuna.
Teníamos
una forma para que Misaki evitara los peligros de ponerse delante del
guerrero gigante. Mientras usara el Apoyo de Defensa y el Apoyo de
Recuperación, ella habría podido usar su Guerrero Espejismo como
escudo y sobrevivir a cualquier ataque. Pero si no hacíamos un
seguimiento después del ataque de Elitia, bueno, podría usar Plumas
Agujas increíblemente rápido, dos veces cada treinta segundos. La
magia de Elitia se había agotado, así que sólo podríamos
defendernos mientras nos acorralara y acabara con nosotros.
♦ Estado Actual ♦ |
> Los efectos del ESPEJISMO DEL ALMA finalizaron |
> Las habilidades de KYOUKA se pulieron temporalmente |
Los espejismos se desvanecieron, y lo que parecían restos de magia fluyeron y se acumularon en Igarashi. Aunque los efectos se acabaron, todavía había beneficios. Los efectos del Espejismo Del Alma parecían durar unos treinta segundos, lo cual era apropiado teniendo en cuenta lo poderoso que era. Aún así, parecía casi demasiado poderoso, pero supongo que dependía de si eras capaz de prepararte para su uso.
"El jugador más valioso de esta batalla es Igarashi, sin duda alguna. Fue increíblemente eficaz", dije.
"Ah, bueno... creo que todo simplemente cayó en su lugar. Me da escalofríos pensar en lo que habría pasado si mi habilidad tuviera un efecto realmente fuera de lo normal", dijo.
"Ahora veo por qué no mucha gente sabe lo que hace la Descarga de Moral de las Valkirias. Cualquiera querría mantener en secreto algo tan fuerte", dijo Elitia con admiración. Si la gente supiera más sobre ello, el trabajo de las Valkirias sería muy popular. Fue una pena que el trabajo no fuera más popular, sin embargo, sólo porque no era lo suficientemente especializado.
Theresia se acercó a mí y me mostró una piedra negra que tenía en la mano. Era semitransparente, y había un carácter en el centro de ella.
"¿Es una de esas cosas rúnicas? ¿Puedes conseguirlas incluso sin comprimir las piedras mágicas?" Pregunté.
"Increíble— ¿lo conseguiste por los efectos del Triple Robo?" preguntó Elitia.
Theresia asintió. Me dio la runa, envolviendo sus manos alrededor de las mías mientras lo hacía y dándome un apretón.
"Hmm... ¿Qué es?" Pregunté.
"Estaba preocupada por ti porque te golpearon. Sé que lo estaba... lo siento; es mi trabajo protegerte", se disculpó Igarashi.
"Arihito, ¿estás bien? ¿Estás herido—?" preguntó Suzuna.
"Estoy bien. Gracias al Triple Robo, mis heridas se curaron cuando lo ataqué. Ahora sólo me duele un poco..."
"¡Puedo cuidarte hasta que te recuperes! Te limpiaré el culo y te llevaré a la espalda si quieres", ofreció Misaki.
"Eh... Oye, no me debes nada. Tú también peleaste", le dije, dándole una palmadita en la cabeza.
"Oh... A-Arihito..."
"Todos hemos pasado por mucho. ¿Qué tal si continuamos después de que te recuperes un poco... qué pasa?"
"...Dices que hicimos mucho, pero siento que fallé...", dijo Misaki.
"Yo—yo sólo... me quedé atrás y disparé. Si fuera más útil, entonces no habrías...", tartamudeó Suzuna.
"Son ridículas... pero no puedo decir que no entienda cómo se sienten", dijo Igarashi.
No fueron sólo las tres. Theresia también me miraba, pero cuando miré hacia atrás, se dio la vuelta avergonzada, su máscara de lagarto se tiñó de rojo.
Si
pudiera, si hubiera un momento menos embarazoso para hacerlo, quería
mostrar mi aprecio a cada una de ellas. Había sentido que lo
necesitaban, pero ahora sabiendo cómo reaccionaron todas a ese tipo
de estímulo, ponerlo en práctica requeriría mi generosidad como
líder y como humano.